Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apurement
Apurement de la dette
Apurement des comptes
Apurement des pertes
Apurer le régime
Apurer un régime
Clôture des comptes
Décision d'apurement
Décision d'apurement des comptes
Reddition des comptes

Vertaling van "ont été apurés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
apurer les documents T1, T2 - apurement (non apurement)

de documenten T1, T2 zuiveren - zuivering (niet-zuivering)


apurer le régime | apurer un régime

de toepassing van de regeling beëindigen | een regeling beëindigen


décision d'apurement | décision d'apurement des comptes

besluit inzake goedkeuring van de rekeningen | vereffeningsbesluit


clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]

sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. a) Combien de clubs ont-ils conclu un plan d'apurement pour payer leurs arriérés? b) Combien de clubs ne respectent pas ce plan d'apurement?

5. a) Hoeveel clubs hebben een afbetalingsplan afgesloten om de achterstallen te betalen? b) Hoeveel clubs volgen dit afbetalingsplan niet?


2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées ...[+++]

2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de contractuele situatie van de rechten nog niet bekend is (zijn de rechten al dan niet overgedragen); - bepaalde verdelingen ...[+++]


2. a) Pourriez-vous indiquer le nombre de clubs de première division présentant encore des arriérés de précompte professionnel? b) Combien disposent d'un plan d'apurement? c) Certains clubs n'ont-ils pas honoré leur plan d'apurement?

2. a) Kan u meedelen hoeveel clubs uit tweede klasse nog een betalingsachterstand hebben in verband met de bedrijfsvoorheffing? b) Hoeveel van hen hebben een afbetalingsplan? c) Zijn er clubs met een niet gehonoreerd afbetalingsplan?


1. a) Pourriez-vous indiquer le nombre de clubs de première division présentant encore des arriérés de précompte professionnel? b) Combien disposent d'un plan d'apurement? c) Certains clubs n'ont-ils pas honoré leur plan d'apurement?

1. a) Kan u meedelen hoeveel clubs uit eerste klasse nog een betalingsachterstand hebben in verband met de bedrijfsvoorheffing? b) Hoeveel van hen hebben een afbetalingsplan? c) Zijn er clubs met een niet gehonoreerd afbetalingsplan?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les réponses et les montants mentionnés sont relatifs à la situation arrêtée au 16 février 2015. a) Oui. b) Deux clubs de football de deuxième division ont, chacun, une dette TVA pour laquelle un ordre de recouvrement a été établi. c) Un club de football de deuxième division a conclu un plan d'apurement. d) La dette totale s'élève à 152.001,99 euros. e) Non. 4. Les réponses et les montants mentionnés sont relatifs à la situation arrêtée au 16 février 2015. a) et b) 18 clubs de football des divisions 3 et 4 (Promotions) ont, chacun ...[+++]

3. De antwoorden en de vermelde bedragen hebben betrekking op de situatie op 16 februari 2015. a) Ja. b) Twee voetbalclubs van tweede klasse hebben een btw-schuld waarvoor een invorderingsorder is opgemaakt. c) Een voetbalclub van tweede klasse heeft een afbetalingsplan afgesloten. d) De totale schuld bedraagt 152.001,99 euro. e) Neen. 4. De antwoorden en de vermelde bedragen hebben betrekking op de situatie op 16 februari 2015. a) en b) 18 voetbalclubs van 3e en 4e klasse (Bevordering) hebben een btw-schuld waarvoor een invorderings ...[+++]


Entre novembre 2008 et le 16 juillet 2009, au total 98 entreprises ont été examinées individuellement. quarante-trois entreprises, qui ont été contrôlées et avaient des arriérés d’impôts d’au moins 2 500 euros, ont régularisé leur situation : soit elles ont payé les dettes, soit elles ont respecté un plan d’apurement. six agréments ont été retirés d’office par le président de la Commission consultative sur base d’arriérés d’impôts d’au moins 2 500 euros.

Er werden, tussen november 2008 en 16 juli 2009, in totaal achtennegentig ondernemingen individueel onderzocht. drieenveertig ondernemingen hebben zich, na een controle waaruit bleek dat ze achterstallige belastingen hadden van minstens 2 500 euro, geregulariseerd via een betaling van de schulden of het respecteren van een afbetalingsplan. Er werden zes ambtshalve intrekkingen betekend door de voorzitter van de Adviescommissie op basis van achterstallige belastingen van minstens 2 500 euro.


Si les employeurs concernés ont obtenu pour l'apurement de leur dette un délai de paiement et ont strictement respecté les délais, le Comité de gestion des institutions chargées de la perception et du recouvrement des cotisations de sécurité sociale, peut décider que les employeurs concernés bénéficient, pour le trimestre concerné, de l'application du présent chapitre.

Indien de betrokken werkgevers voor de aanzuivering van hun schuld evenwel uitstel van betaling hebben gekregen en de termijnen strikt hebben nageleefd, kan het Beheerscomité van de instellingen belast met de inning en de invordering van de sociale-zekerheidsbijdragen, beslissen dat de betrokken werkgevers voor het desbetreffende kwartaal voor de toepassing van dit hoofdstuk in aanmerking komen.


S'il s'agit d'employeurs qui ont obtenu pour l'apurement de leur dette les délais de paiement qu'ils ont respectés strictement, des dérogations peuvent être accordées par le comité de gestion des institutions chargées de la perception et du recouvrement des cotisations de sécurité sociale.

Indien de betrokken werkgevers voor de aanzuivering van hun schuld uitstel van betaling hebben gekregen en de termijnen strikt hebben nageleefd, kan het beheerscomité van de instellingen belast met de inning en de invordering van de sociale-zekerheidsbijdragen, afwijkingen toestaan.


Si les employeurs concernés ont obtenu pour l'apurement de leur dette un délai de paiement et ont strictement respecté les délais, le Comité de gestion des institutions chargées de la perception et du recouvrement des cotisations de sécurité sociale, peut décider que les employeurs concernés bénéficient, pour le trimestre concerné, de l'application du présent chapitre.

Indien de betrokken werkgevers voor de aanzuivering van hun schuld evenwel uitstel van betaling hebben gekregen en de termijnen strikt hebben nageleefd, kan het Beheerscomité van de instellingen belast met de inning en de invordering van de sociale-zekerheidsbijdragen, beslissen dat de betrokken werkgevers voor het desbetreffende kwartaal voor de toepassing van dit hoofdstuk in aanmerking komen.


Des contacts avec les institutions concernées ont montré que cette année encore certains de ces déficits ont été apurés par un versement supplémentaire immédiat.

Uit contacten met de betrokken instellingen is gebleken dat ook dit jaar enkele van die tekorten door een onmiddellijke bijstorting zullen weggewerkt worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont été apurés ->

Date index: 2024-05-08
w