Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont été baptisés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle combinera plusieurs initiatives en cours en un seul programme pour une réglementation affûtée et performante, baptisé «REFIT» (pour «Regulatory Fitness and Performance Programme»), qui vise à supprimer les coûts inutiles générés par la réglementation (c'est-à-dire les charges) et à faire en sorte que l'ensemble de la législation de l'UE reste adapté à sa finalité.

Zij zal meerdere lopende initiatieven samenvoegen in een programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (Regulatory Fitness and Performance Programme - REFIT), dat overbodige kosten in verband met regelgeving moet uitbannen en ervoor moet zorgen dat het geheel van de EU-wetgeving beantwoordt aan het beoogde doel.


Il devrait inclure des dispositions visant à garantir la reconnaissance du public comme, par exemple, un concours entre les écoles pour baptiser le programme.

Ook moet voor algemene erkenning worden gezorgd, bijvoorbeeld via een wedstrijd onder de scholen om het programma een naam te geven.


Des associations d'automobilistes ont lancé un programme d'évaluation des routes, baptisé EuroRAP (European Road Assessment Programme).

Verenigingen van automobilisten hebben een programma geïntroduceerd voor het beoordelen van wegen, EuroRAP (European Road Assessment Programme) genaamd.


Selon l'association d'entraide aux réfugiés chrétiens, Folkekirkens Asylsamarbejde, au moins 100 Iraniens ont été baptisés depuis la fin de l'année dernière et entre 250 à 300 demandeurs d'asile (iraniens et afghans notamment) participent actuellement à des cours de préparation au baptême.

Volgens Folkekirkens Asylsamarbejde, een vereniging die christelijke vluchtelingen helpt, werden er sinds eind vorig jaar minstens 100 Iraniërs gedoopt en volgen er momenteel 250 à 300 asielzoekers (vooral Iraniërs en Afghanen) lessen ter voorbereiding van het doopsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que plusieurs pays non membres de la zone euro ont adhéré à ce pacte, celui-ci a été baptisé « Pacte Euro plus ».

Omdat ook een aantal niet-eurolanden zich bij het pact aansloten, werd het plan Euro Plus Pact gedoopt


Cela s'est fait via un système baptisé FedMAN, au profit des différentes administrations qui ont ensuite eu accès aux données sources relatives aux citoyens et aux entreprises dans un environnement sécurisé que ce soit au niveau fédéral, régional et local.

Dat is gebeurd met het systeem FedMAN, dat de verschillende administraties toegang verleent tot de brongegevens met betrekking tot de burgers en de ondernemingen in een beveiligde omgeving op zowel het federale, regionale als lokale niveau.


Au lendemain de la catastrophe nucléaire qui a frappé la centrale nucléaire de Fukushima-Daiichi en 2011, les centrales nucléaires belges ont été soumises à des tests de résistance, baptisés « stress tests », dans le cadre d’initiatives prises conjointement au niveau européen.

Naar aanleiding van de kernramp in de Japanse kerncentrale van Fukushima-Daiichi werden de Belgisch kerncentrales in 2011 onderworpen aan een zogenaamde stresstest of weerstandstest, in het kader van de initiatieven die gezamenlijk op Europees niveau werden genomen.


Étant donné que plusieurs pays non membres de la zone euro ont adhéré à ce pacte, celui-ci a été baptisé « Pacte Euro plus ».

Omdat ook een aantal niet-eurolanden zich bij het pact aansloten, werd het plan Euro Plus Pact gedoopt


Le cadre composé des quatre règlements sur le ciel unique européen est étroitement lié à l’évolution de la législation européenne sur la sécurité aérienne[3], qui confie un certain nombre de tâches à l’Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA)[4] et prévoit le lancement d’un vaste projet destiné à moderniser les équipements et systèmes voués aux services de navigation aérienne, baptisé SESAR[5].

Het kader dat gevormd wordt door de vier SES-verordeningen hangt nauw samen met de ontwikkelingen van de Europese wetgeving inzake de veiligheid van de luchtvaart[3]. Deze laatste omvat een aantal taken die zijn toevertrouwd aan het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (het EASA)[4] en een grootschalig project voor de modernisering van de apparatuur en systemen voor luchtverkeersleidingsdiensten, SESAR genaamd[5].


La décision no 456/2005/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2005 établissant un programme communautaire pluriannuel visant à rendre le contenu numérique européen plus accessible, plus utilisable et plus exploitable établit un programme pluriannuel baptisé «eContentplus».

Bij Besluit nr. 456/2005/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2005 tot vaststelling van een meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter verbetering van de toegankelijkheid, het nut en de exploiteerbaarheid van digitale inhoud in Europa is een meerjarenprogramma, eContentplus genaamd, vastgesteld.




Anderen hebben gezocht naar : ont été baptisés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont été baptisés ->

Date index: 2022-04-20
w