Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouts de fils laissés à la fin de la pièce
Laisse
Laisse de haute mer
Laisse de mer
Limite des marées

Vertaling van "ont été laissés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


bouts de fils laissés à la fin de la pièce

franje aan eind van doek




Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


corps étranger laissé dans le corps pendant l'aspiration de fluide ou de tissu, une ponction et un cathétérisme

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens aspiratie van vloeistof of weefsel, prik en katheterisatie


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter ou de l'emballage

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter of verpakking


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nombreuses expropriations ont eu lieu dans les années 80 et 90. Les propriétaires de l'époque ont été indemnisés, mais ces expropriations ont laissé à certains endroits des cicatrices indélébiles.

Vele onteigeningen werden gedaan in de jaren '80 en '90, de toenmalige eigenaars werden vergoed maar op sommige plekken liet dit toch blijvende littekens achter.


Cette situation laisse supposer que les investissements dans le transport ferroviaire de fret ont laissé à désirer au cours des dernières années.

Dit alles doet vermoeden dat het met de investeringen in het goederenvervoer over het spoor de laatste jaren slecht gesteld is.


Elle laisse en outre certaines questions sans réponse et reste dès lors confuse sur certains points. 1. a) En 2014, combien de vols ont fait transiter par Ostende des marchandises destinées à la Libye? b) Par quelles compagnies aériennes ces vols ont-ils été assurés?

1. a) Hoeveel vluchten met transitgoederen via Oostende naar Libië waren er in 2014? b) Van welke maatschappijen?


77. rappelle que la rubrique 5 du CFP englobe les dépenses administratives de toutes les institutions, des pensions et des écoles européennes; constate que le total des dépenses de la rubrique proposé pour 2015 dans le projet de budget est estimé à 8 612,2 millions d'EUR (en hausse de 2,5 % par rapport au budget de 2014), ce qui laisse une marge de 463,8 millions d'EUR sous le plafond, tandis que les dépenses administratives totales de toutes les institutions prises ensemble en 2015 sont estimées à 6 893,1 millions d'EUR (soit une ha ...[+++]

77. herinnert eraan dat de administratieve uitgaven van alle instellingen, de pensioenen en de Europese scholen vallen onder rubriek 5 van het MFK; wijst erop dat de totale uitgaven van deze rubriek in 2015, zoals weergegeven in de OB, geraamd worden op 8 612,2 miljoen EUR (+2,5% ten opzichte van de begroting 2014), waardoor een marge onder het maximum overblijft van 463,8 miljoen EUR, terwijl de totale administratieve uitgaven van alle instellingen samen voor 2015 geraamd worden op 6 893,1 miljoen EUR (+1,6% ten opzichte van de begroting 2014), waarmee een submarge overblijft van 457,9 miljoen EUR;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. rappelle que la rubrique 5 du CFP englobe les dépenses administratives de toutes les institutions, des pensions et des écoles européennes; constate que le total des dépenses de la rubrique proposé pour 2015 dans le projet de budget est estimé à 8 612,2 millions d'EUR (en hausse de 2,5 % par rapport au budget de 2014), ce qui laisse une marge de 463,8 millions d'EUR sous le plafond, tandis que les dépenses administratives totales de toutes les institutions prises ensemble en 2015 sont estimées à 6 893,1 millions d'EUR (soit une ha ...[+++]

78. herinnert eraan dat de administratieve uitgaven van alle instellingen, de pensioenen en de Europese scholen vallen onder rubriek 5 van het MFK; wijst erop dat de totale uitgaven van deze rubriek in 2015, zoals weergegeven in de OB, geraamd worden op 8 612,2 miljoen EUR (+2,5% ten opzichte van de begroting 2014), waardoor een marge onder het maximum overblijft van 463,8 miljoen EUR, terwijl de totale administratieve uitgaven van alle instellingen samen voor 2015 geraamd worden op 6 893,1 miljoen EUR (+1,6% ten opzichte van de begroting 2014), waarmee een submarge overblijft van 457,9 miljoen EUR;


2. À combien de ces produits de la branche 21 nos concitoyens ont-ils souscrit en raison du traitement fiscal favorable de leurs recettes lorsque ces produits ont été laissés en dépôt pendant au moins huit ans et un jour, ou pour le dire autrement, combien de ces produits de la branche 21 ont-ils été laissés en dépôt pendant huit ans et un jour?

2. Hoeveel van die tak 21-producten werden onderschreven omwille van de gunstige fiscale behandeling van de opbrengsten, voor zover het product minstens acht jaar en één dag werd aangehouden, of met andere woorden: hoeveel van die tak 21-producten werden acht jaar en één dag aangehouden?


2. A combien de ces produits de la branche 21 nos concitoyens ont-ils souscrit en raison du traitement fiscal favorable de leurs recettes lorsque ces produits ont été laissés en dépôt pendant au moins huit ans et un jour, ou pour le dire autrement, combien de ces produits de la branche 21 ont-ils été laissés en dépôt pendant huit ans et un jour ?

2. Hoeveel van die tak 21-producten werden onderschreven omwille van de gunstige fiscale behandeling van de opbrengsten, voor zover het product minstens acht jaar en één dag werd aangehouden, of met andere woorden: hoeveel van die tak 21-producten werden acht jaar en één dag aangehouden?


Nous, l’Europe, et nous, la communauté internationale, nous avons laissé se dégrader la situation, nous avons laissé faire quand la sécurité d’Israël était menacée, et nous avons laissé faire quand le blocus rendait la vie à Gaza absolument impossible.

Wij, in Europa, en wij, in de internationale gemeenschap, hebben toegestaan dat de situatie verslechterde. Wij deden niets toen de veiligheid van Israël bedreigd werd en wij deden niets toen de blokkade het leven in Gaza absoluut onmogelijk maakte.


La programmation et l'exécution des crédits au titre des diverses actions apparaissent difficiles à cerner dans leur totalité, dans la mesure où la Commission a fourni des chiffres différents selon les documents, ce qui laisse à penser que la gestion du programme laisse encore à désirer.

Het verifiëren van de geplande en bestede middelen voor de afzonderlijke acties bleek niet eenvoudig omdat de Commissie in diverse documenten uiteenlopende cijfers aangaf, wat erop wijst dat er bij het beheer van het programma nog enkele tekortkomingen bestaan.


- d'autre part, le contrôle juridictionnel par la voie préjudicielle, sans être exclu, est laissé au bon vouloir des Etats membres (article K.7), ce qui laisse augurer des différences notables d'un Etat membre à l'autre dans la protection juridictionnelle des droits fondamentaux dont bénéficieront leurs citoyens.

- anderzijds wordt de rechterlijke toetsing langs prejudiciële weg weliswaar niet uitgesloten, maar overgelaten aan de goede wil van de lidstaten (artikel K.7), hetgeen maakt dat aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten op het gebied van de juridische bescherming van de fundamentele rechten waarvan hun burgers profiteren maar al te voorspelbaar zijn.




Anderen hebben gezocht naar : laisse     laisse de haute mer     laisse de mer     limite des marées     ont été laissés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont été laissés ->

Date index: 2024-01-06
w