Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont été puisées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certaines proviennent ou font référence de ou à la loi sur la fonction de police (responsable opérationnel, gestionnaire, ...) et de la loi sur la protection de la vie privée (responsable du traitement) et d'autres ont été puisées dans la circulaire du ministre de l'Intérieur et du ministre de la Justice du 21 août 2015 relative à l'échange d'informations et au suivi des Foreign Terrorist Fighters en provenance de Belgique (fiche de renseignements, carte d'information, foreign terrorist fighters,...).

Sommige ervan komen voort uit of verwijzen naar de wet op het politieambt (operationeel verantwoordelijke, beheerder,...) en de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (verantwoordelijke voor de verwerking); andere werden geput uit de omzendbrief van de minister van Binnenlandse Zaken en van de minister van Justitie van 21 augustus 2015 betreffende de informatie-uitwisseling rond en de opvolging van de Foreign Terrorist Fighters afkomstig uit België (inlichtingenfiche, informatiekaart, foreign terrorist fighters...).


Je déduis de l'article où ces informations ont été puisées que les militaires ne protestent pas contre la situation actuelle et qu'ils comprennent la gravité de leur mission.

Uit het artikel maak ik op dat er geen protest is vanwege de militairen, ze beseffen de ernst van hun opdracht.


À cet effet, les informations ont été puisées dans les fichiers de la police où sont enregistrés la nationalité et le lieu de naissance de tous les suspects pour l'année 1998.

Als bron werden de politiebestanden gebruikt, waarin de nationaliteit en de geboorteplaats van alle verdachten van 1998 zijn geregistreerd.


On peut donc dire qu'en période de croissance économique et de faible chômage, la main d'œuvre est puisée dans l'agriculture, d'où une accélération de la mise en œuvre des technologies permettant la réduction des besoins en main d'œuvre et la modification des structures agricoles.

Men kan dus stellen dat de beroepsbevolking in tijden van economische groei en lage werkloosheid uit de landbouw wordt "gezogen", hetgeen zorgt voor een versnelling van de invoering van technologieën die de behoefte aan mankracht beperken, en voor wijzigingen in de landbouwstructuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces informations peuvent être puisées dans des études toxicologiques.

Deze informatie kan verkregen worden uit toxicologische onderzoeken.


11. souligne que le plan d’action européen pour l’efficacité énergétique, proposé jusqu'en 2020, doit montrer la voie afin que l'Union devienne, d'ici à 2050, une économie pleinement efficace dans son utilisation d'une énergie puisée à des sources renouvelables; plaide, dans ce contexte, pour que la feuille de route proposée jusqu'en 2050 fixe un cadre ambitieux, avec une réduction des émissions de gaz à effet de serre de l'ordre de 90 % à 95 %, au moins, d'ici à 2050, et qu'elle prévoie les instruments et investissements nécessaires ...[+++]

11. benadrukt dat het voorgestelde Europese energie-efficiëntieplan 2020 de weg moet wijzen voor de omvorming tegen 2050 van de EU-economie tot een voor honderd procent met hernieuwbare energie werkende en energie-efficiënte economie; vraagt in deze context dat de voorgestelde routekaart voor 2050 een ambitieus kader instelt waarmee de uitstoot van broeikasgassen in de EU tegen 2050 met ten minste 90 à 95% wordt verminderd, en in de nodige instrumenten en investeringen in hernieuwbare energiebronnen en -netwerken en op het vlak van energie-efficiëntie voorziet;


Selon les besoins, d’autres informations ont été puisées dans la littérature, les rapports d’étude et les recherches faites pour évaluer les principales incidences des changements stratégiques éventuels.

Voor zover nodig werd uit de literatuur, onderzoekrapporten en vragen nadere informatie vergaard om te beoordelen wat de voornaamste gevolgen van een beleidswijziging zouden zijn.


La Commission indique dans la proposition que l'enveloppe financière d'un milliard d'euros sera puisée dans des financements non nécessaires pour 2008 ou des financements qui ne s'avéreront vraisemblablement pas nécessaires en 2009 pour la politique agricole commune.

De Commissie legt in het voorstel uit dat het bedrag van EUR 1 miljard voor de verordening moet komen van financiering die niet nodig is voor 2008, en waarschijnlijk niet nodig voor 2009, in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


1. relève qu'un système en vertu duquel environ 70 % des ressources de l'Union ne proviennent pas de ressources propres, mais sont puisées directement dans les budgets nationaux au moyen d'une ressource assise sur le RNB, et 15 % proviennent d'une ressource comme la part de l'assiette de la TVA qui ne peut être en aucun cas être considérée, de par sa détermination, comme une ressource propre de l'Union, s'écarte de la lettre et de l'esprit du traité de Rome; rappelle que, par son existence même, l'Union a provoqué une augmentation des échanges intracommunautaires et une augmentation de la "riche ...[+++]

1. wijst erop dat een stelsel waarbij circa 70% van de inkomsten van de Unie niet voortkomt uit eigen middelen, maar rechtstreeks uit de nationale begrotingen komt, via de BNI-inkomsten en waarbij 15% uit middelen als het percentage van het BTW-tarief komt, dat (op grond van de manier waarop dit is bepaald) niet in alle opzichten als eigen middel van de EU kan worden beschouwd, afwijkt van de bepalingen en de geest van het Verdrag van Rome; wijst erop dat het bestaan van de Europese Unie op zichzelf al tot een toename van de handel tussen de lidstaten en de "rijkdom" van de lidstaten heeft geleid en dat de Europese Unie daarom het recht ...[+++]


69. estime par ailleurs que les cotisations des députés devraient être puisées à une source personnelle et non prélevée sur l'indemnité parlementaire;

69. is verder van mening dat de bijdragen van de leden aan het vrijwillig pensioenstelsel uit persoonlijke inkomsten dienen te worden betaald en niet uit de parlementaire vergoeding;




Anderen hebben gezocht naar : ont été puisées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont été puisées ->

Date index: 2023-12-08
w