Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Matériel relativement déficient
Matériel sur pied relativement déficient
Pays relativement pauvre
Schizophrénie paraphrénique

Traduction de «ont été relativement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
matériel relativement déficient | matériel sur pied relativement déficient

onderbezet




Programme d'action relativement à la mise en oeuvre de la charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs

Actieprogramma tot uitvoering van het Gemeenschapshandvest van sociale grondrechten van de werkenden


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts n 234.866 et 234.865 du 26 mai 2016 en cause respectivement de la commune de Rouvroy et de la commune d'Aubange, contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 juin 2016, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes : « L'article 14 de la loi du 9 novembre 2015 portant dispositions diverses Intérieur viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec son article 190 ainsi qu'avec l'article 2 du Code civil, le principe général de non-rétroactivité des lois, le principe de la sécurité ju ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten nrs. 234.866 en 234.865 van 26 mei 2016 in zake respectievelijk de gemeente Rouvroy en de gemeente Aubange, tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 juni 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schendt artikel 14 van de wet van 9 november 2015 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 190 ervan, alsook met artikel 2 van het Burgerlijk Wetboek, het algemeen beginsel van niet-retroacti ...[+++]


J'ai malheureusement appris que des travaux relativement importants à Huy (TR 154381) ont subi des retards à quatre reprises.

Helaas heb ik vernomen dat een relatief grote opdracht in Hoei (TR 154381) tot vier maal toe vertraging heeft opgelopen.


Leur nombre reste donc relativement stable, bien qu'une légère diminution puisse être observée en 2014. Les analystes statistiques du Collège des procureurs généraux ont fourni les statistiques des parquets nécessaires.

De statistisch analisten van het College van procureurs-generaal hebben de nodige parketstatistieken aangeleverd.


L'Office de contrôle a, depuis la fin mars 2015, fait appel aux bureaux Equal-partners, Eubelius et Xirius qui ont, à l'issue d'une procédure négociée sans publicité préalable, été désignés, pour une période maximale de 3 ans, pour les lots suivants: - le lot portant sur les litiges et la consultance relativement à l'application de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités et de la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions divers en matière d'organisation de l'assurance maladie complémentaire, qui a été attribué au cabinet Equal-partners; - le lot portant sur les litiges et la consultance r ...[+++]

De Controledienst heeft, sinds eind maart 2015, een beroep gedaan op de kantoren Equal-partners, Eubelius en Xirius die naar aanleiding van een onderhandse procedure zonder voorafgaande bekendmaking werden aangesteld, voor een periode van 3 jaar maximum, voor de volgende percelen: - het perceel met betrekking tot de geschillen en de raadgeving inzake de toepassing van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen en van de wet van 26 april 2010 houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering, dat aan het kantoor Equal-partners werd gegund; - het perceel met betrekk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voici donc mes questions au ministre: 1) Quels ont été les contacts entre les partenaires sociaux et les Régions et les Communautés relativement au fonctionnement et à la gestion de la Commission paritaire des aides familiales et des aides séniors de la Communauté flamande ?

Daarom heb ik volgende vragen voor de minister: 1) Welke contacten waren er tussen de sociale partners en de Gewesten en Gemeenschappen over de werking en het beheer van het Fonds voor bestaanszekerheid van het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap?


Quant au contenu du message qu'une majorité des participants à cette première partie de l'audit ont transmis aux autorités, il témoignait, d'une part, d'un aspect négatif relativement à la relation de confiance entre la hiérarchie et le personnel, à la communication interne et, d'une manière générale, à la gestion du service, et d'autre part, d'un aspect positif relativement au contenu du travail, ainsi qu'au désir de voir changer la manière de fonctionner au bénéfice de la Sûreté de l'État dans son ensemble.

De boodschap die een meerderheid van de deelnemers aan dit eerste deel van de audit aan de overheden heeft gegeven, getuigt enerzijds van een negatief aspect in verband met de vertrouwensrelatie tussen de hiërarchie en het personeel, de interne communicatie en op algemene wijze het management van de dienst, en anderzijds van een positief aspect aangaande de inhoud van het werk evenals de wens om de wijze van functioneren te wijzigen in het voordeel van de Veiligheid van de Staat in zijn geheel.


Quant au contenu du message qu'une majorité des participants à cette première partie de l'audit ont transmis aux autorités, il témoignait, d'une part, d'un aspect négatif relativement à la relation de confiance entre la hiérarchie et le personnel, à la communication interne et, d'une manière générale, à la gestion du service, et d'autre part, d'un aspect positif relativement au contenu du travail, ainsi qu'au désir de voir changer la manière de fonctionner au bénéfice de la Sûreté de l'État dans son ensemble.

De boodschap die een meerderheid van de deelnemers aan dit eerste deel van de audit aan de overheden heeft gegeven, getuigt enerzijds van een negatief aspect in verband met de vertrouwensrelatie tussen de hiërarchie en het personeel, de interne communicatie en op algemene wijze het management van de dienst, en anderzijds van een positief aspect aangaande de inhoud van het werk evenals de wens om de wijze van functioneren te wijzigen in het voordeel van de Veiligheid van de Staat in zijn geheel.


Si les banques belges ont continué à octroyer d'importants volumes de crédits au secteur privé, c'est notamment parce qu'elles ont jusqu'à présent relativement bien résisté aux turbulences financières.

Dat de Belgische banken aan de particuliere sector aanzienlijke kredietvolumes zijn blijven verstrekken, kan onder meer worden verklaard door het feit dat ze tot op heden relatief goed weerstand hebben weten te bieden aan de financiële beroering.


Relativement à cette politique, 602 000 euro ont été inscrits au budget de 2003 dont seuls 400 000 euro ont été initialement dépensés, du fait de restrictions budgétaires temporaires.

Met betrekking tot dit beleid werd 602 000 euro ingeschreven in de begroting van 2003. Omwille van tijdelijke budgetrestricties werd aanvankelijk 400 000 euro uitgegeven.


Eu égard à de strictes conditions - la loi ne s'applique qu'aux condamnés, les Marocains qui se sont installés en Belgique avant l'âge de 12 ans, qui ont un enfant, un père ou une mère en Belgique, qui y ont séjourné cinq ans de manière ininterrompue, qui sont gravement malades ou qui ont le statut de réfugié ne peuvent être renvoyés vers leur pays d'origine -, il semblerait que le nombre de détenus concernés soit relativement limité, une dizaine tout au plus.

Rekening houdend met de strikte voorwaarden - de wet is alleen van toepassing op de veroordeelden; Marokkanen die van vóór hun twaalfde in België verblijven, die een kind, een vader of een moeder in België hebben, die er gedurende vijf jaar onafgebroken hebben verbleven, die ernstig ziek zijn of die het statuut van vluchteling hebben, kunnen niet naar hun land van herkomst worden teruggestuurd -, zou het aantal betrokken gevangenen beperkt zijn, hoogstens een tiental.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont été relativement ->

Date index: 2021-01-23
w