Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont été régulièrement réaffirmées depuis » (Français → Néerlandais) :

- soit lorsque la ou les parcelles concernées sont reprises à l'inventaire de l'état du sol dans la catégorie 0 ou une catégorie combinée à 0 pour laquelle des mesures de prévention garantissant la protection du sol ont été mises en place, entretenues et régulièrement contrôlées depuis qu'une reconnaissance de l'état du sol ou, le cas échéant, une évaluation finale, couvrant l'entièreté de la ou des parcelles concernées, a été décl ...[+++]

- ofwel indien het betrokken perceel of de betrokken percelen in de inventaris van de bodemtoestand zijn opgenomen in categorie 0 of een categorie gecombineerd met 0, waarvoor preventieve maatregelen ter bescherming van de bodem uitgevoerd, gehandhaafd en regelmatig gecontroleerd werden, sinds er een verkennend bodemonderzoek of, in voorkomend geval, een eindbeoordeling die het geheel van het betreffende perceel of de betreffende percelen omvat, door het Instituut gelijkvormig werd verklaard of geacht en indien de exploitatie niet wordt stopgezet ;


Depuis une dizaine d'années, la Slovénie connaît une croissance stable avec une augmentation régulière du PIB réel de l'ordre de 3 à 5% par an depuis 1993.

De afgelopen tien jaar vertoonde de Sloveense economie een stabiele groei: het reële BBP is sedert 1993 gestadig toegenomen met 3 à 5 procent per jaar.


Par ailleurs, plusieurs initiatives de la société civile belge en faveur des femmes afghanes ont été soutenues, comme celle de l’organisation non-gouvernementale (ONG) « Solidarité Afghanistan Belgique » (SAB) qui a régulièrement bénéficié, depuis 2004, d’un financement sur la ligne Diplomatie Préventive pour ses programmes d’éducation et de formation des femmes et des filles.

Een aantal initiatieven van het Belgisch maatschappelijk middenveld ten voordele van Afghaanse vrouwen kunnen op de steun van België rekenen. Zo wordt sinds 2004 regelmatig geld uitgetrokken op de begroting Preventieve Diplomatie voor de programma’s onderwijs en opleiding van vrouwen en meisjes van de niet-gouvernementele organisatie (ngo) “Solidarité Afghanistan Belgique “(SAB).


Ainsi plus de 600 000 à 700 000 chaldéens, syriaques, assyriens, araméens ont fui l'Irak depuis la chute de Saddam, en réaction notamment à l'enlèvement et à l'assassinat de plusieurs de leurs prêtres et aux campagnes antichrétiennes dont ils sont régulièrement la cible.

Zo zijn meer dan 600 000 à 700 000 Chaldeeuwse, Oud-Syrische, Assyrische en Aramese christenen Irak ontvlucht sinds de val van Saddam, als gevolg van de ontvoering en het vermoorden van verschillende van hun priesters en de antichristelijke campagnes waarvan ze geregeld het doelwit zijn.


Le gouvernement n'ayant plus déposé de rapport depuis l'automne 2002 (rapport de l'année 2001), les membres du comité d'avis pour l'égalité des chances ont régulièrement interrogé le ministre de l'égalité des chances à ce sujet.

De regering heeft geen verslag meer voorgelegd sinds de herfst van 2002 (verslag over het jaar 2001). De leden van het Adviescomité voor Gelijke Kansen hebben de minister belast met Gelijkekansenbeleid hierover geregeld ondervraagd.


« Les ressortissants d'un État membre de l'Union européenne et les personnes résidant régulièrement depuis plus de cinq ans en Belgique ont la possibilité de manifester leur volonté de ne pas exercer leur droit de vote aux élections communales dans les quatre mois qui précèdent la date visée à l'article 3, § 1,de la même loi».

« De onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie en de personen die langer dan vijf jaar regelmatig in België verblijven kunnen, binnen vier maanden vóór de datum bedoeld in artikel 3, § 1, van dezelfde wet, hun wil te kennen geven om geen gebruik te maken van hun stemrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen».


« Art. 1 bis. ­ Les ressortissants d'un État membre de l'Union européenne et les personnes résidant régulièrement depuis plus de cinq ans en Belgique ont la possibilité de manifester leur volonté de ne pas exercer leur droit de vote aux élections communales dans un délai de trois mois à dater du 1 avril de l'année durant laquelle le renouvellement ordinaire des conseils communaux a lieu».

« Art. 1 bis. ­ De onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie en de personen die langer dan vijf jaar regelmatig in België verblijven, kunnen hun wil te kennen geven hun stemrecht niet uit te oefenen bij de gemeenteraadsverkiezingen, binnen een termijn van drie maanden vanaf de eerste april van het jaar waarin de gewone gemeenteraadsverkiezingen plaats vinden».


Ces conclusions ont été régulièrement réaffirmées depuis, notamment lors des Conseils européens de Bruxelles (20 et 21 mars 2003 et 22 et 23 mars 2005) ainsi que dans la stratégie de Lisbonne révisée approuvée en 2005.

Sindsdien zijn die conclusies regelmatig bekrachtigd, onder andere door de Europese Raden van Brussel van 20-21 maart 2003 en22-23 maart 2005, en in de nieuw leven ingeblazen Lissabonstrategie die in 2005 werd goedgekeurd.


Des rapports annuels d'évaluation comparative sont régulièrement établis depuis, sur la mise en œuvre et les résultats pratiques des directives.

Sedertdien verschijnen ieder jaar benchmarkverslagen met betrekking tot de tenuitvoerlegging en de praktische resultaten van de richtlijnen.


- Les entreprises de l'Union européenne ont renforcé lentement, mais régulièrement leurs activités d'innovation entre 2001 et 2002: la part des produits et services nouveaux et renouvelés introduits au cours des deux dernières années a augmenté de 2 points depuis l'enquête de 2001 et atteint aujourd'hui en moyenne 22 % du chiffre d'affaires des entreprises.

- Ondernemingen in de Europese Unie langzaam maar voortdurend hun innovatieactiviteiten van 2001 tot 2002 hebben versterkt: het aandeel van nieuwe of vernieuwde producten of diensten dat de laatste twee jaar werd ingevoerd steeg met twee punten ten opzichte van de enquête 2001 en neemt nu gemiddeld 22% van de omzet van de ondernemingen voor zijn rekening.


w