Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont été séduits " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. fait observer que les jeunes sans emploi ni possibilités sont peu occupés et donc plus vulnérables et plus susceptibles d'être séduits par le caractère excitant en apparence du recrutement par des organisations terroristes;

6. stelt vast dat kans- en werkloze jongeren zonder nuttige tijdsbesteding gevoeliger zijn voor de als spannend beschouwde werving door terroristische organisaties en gemakkelijker worden aangeworven;


Ceux qui se sont convertis auparavant ont été séduits et sont ramenés sur le bon chemin, selon le RSS.

Diegenen die zich eerder bekeerd hebben, werden verlokt en worden nu enkel teruggeleid, aldus de RSS.


Toutefois, l'accord, dans sa version de 1996, n'a apparemment pas séduit la plupart des membres de l'OMC.

De overeenkomst van 1996 bleek echter niet aantrekkelijk te zijn voor de grote meerderheid van de WTO-leden.


Pour faire face à la concurrence internationale qui séduit les jeunes chercheurs, l’Union européenne (UE) doit offrir des conditions attrayantes aux jeunes diplômés.

Om het hoofd te kunnen bieden aan de internationale concurrentie die jonge onderzoekers weglokt, moet de Europese Unie (EU) jonge afgestudeerden aantrekkelijke voorwaarden bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour faire face à la concurrence internationale qui séduit les jeunes chercheurs, l’Union européenne (UE) doit offrir des conditions attrayantes aux jeunes diplômés.

Om het hoofd te kunnen bieden aan de internationale concurrentie die jonge onderzoekers weglokt, moet de Europese Unie (EU) jonge afgestudeerden aantrekkelijke voorwaarden bieden.


Les investisseurs de détail sont de plus en plus séduits par une large gamme de fonds non coordonnés qui pâtissent toutefois de l'absence de passeport. Le choix des consommateurs que sont les investisseurs de détail opérant dans le marché unique s'en trouve par là même limité.

Veel verschillende niet-icbe-fondsen worden steeds aantrekkelijker voor eindbeleggers, maar lijden onder het ontbreken van een paspoort met als gevolg dat eindbeleggers in de gemeenschappelijke markt slechts een beperkte keuze hebben.


La discussion sur les activités offshore des États en est un autre exemple. L'idée de «garde-côtes européens» ne séduit guère, mais il existe en revanche un intérêt pour une coopération entre les États membres afin d'atteindre des objectifs similaires sans toutefois opérer de transfert de compétences.

Een ander voorbeeld is de discussie over de offshore-activiteiten van de overheid. Hoewel weinig partijen warm lopen voor een Europese kustwacht, is er wel belangstelling voor samenwerking tussen de instrumenten waarover de lidstaten op dit vlak beschikken. Het doel is nagenoeg hetzelfde, met dat verschil dat de bevoegdheidsverdeling intact blijft.


7. La commission juridique est séduite par l'idée d'un ancrage juridique des codes de comportement transfrontalier dans l'éventuelle directive-cadre.

7. De juridische commissie vindt een juridische verankering van grensoverschrijdende gedragscodes in de eventuele kaderrichtlijn een aantrekkelijk idee.


Bien que très séduite pas la justesse de l'argument – et particulièrement désireuse d'examiner la situation actuelle en termes de libre circulation des personnes non mariées ou des couples homosexuels –, votre rapporteur doit, à regret, conclure que cette question doit être directement abordée dans le contexte de la législation européenne sur le regroupement familial plutôt que dans une directive sur les droits des ressortissants de pays tiers.

Hoewel zij sterk voelt voor de rechtvaardigheid van dit argument - en met name de situatie wil regelen ten aanzien van het recht van vrij personenverkeer van ongehuwde partners en partners van hetzelfde geslacht - heeft Uw rapporteur niettemin schoorvoetend geconcludeerd dat deze kwestie veeleer direct moet worden geregeld in speciale wettelijke EU-bepalingen betreffende gezinshereniging in plaats van in een richtlijn betreffende rechten van onderdanen van derde landen.


Des manifestations comme la Journée européenne du consommateur font que des associations de plus en plus nombreuses s'intéressent à votre institution, séduites par la liberté d'expression et la spontanéité qui la caractérisent.

Evenementen zoals de Europese dag van de consument hebben tot gevolg dat steeds meer organisaties zich voor uw Comité interesseren, omdat ze worden aangetrokken door de vrijheid van meningsuiting en de spontaniteit die kenmerkend zijn voor uw Instelling.




Anderen hebben gezocht naar : ont été séduits     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont été séduits ->

Date index: 2022-05-17
w