Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sève descendante
Sève élaborée

Traduction de «ont été élaborées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs recommandations ont été élaborées (cf. doc. Sénat n° 6-162/4 - 2015/2016) et parmi celles-ci : " faire de la politique en matière de lutte contre la pauvreté infantile une priorité en veillant tout particulièrement à la transversalité de la problématique, en organisant et en facilitant les collaborations entre les différents niveaux de pouvoirs".

Verschillende aanbevelingen werden uitgewerkt (cf. doc. Senaat nummer 6-162/2-2015/2016). Een daarvan luidde : « voorrang te geven aan de bestrijding van kinderarmoede, met bijzondere aandacht voor de transversale aard van dit probleem, door de samenwerking tussen de verschillende beleidsniveaus te organiseren en te bevorderen”.


Ces règles ont-elles été élaborées en concertation avec les Communautés?

Zijn deze regels in overleg met de Gemeenschappen tot stand gekomen?


Dans le cadre de ces formations des fiches synthétiques élaborées avec le bureau de la Cellule interdépartementale comprenant des indicateurs et des références utiles ont été distribuées.

In het kader van die opleidingen werden synthesefiches verspreid die werden opgesteld samen met het bureau van de Interdepartementale Cel met dienstige verwijzingen en indicatoren.


3. a) Pouvez-vous exposer la politique en matière de formation menée par le Gouvernement dans les services publics fédéraux? b) Quel sera leur impact sur la promotion aux fonctions supérieures? c) Ont-elles été élaborées en vue de gommer certaines inégalités? d) Certaines de ces formations ont-elles porté vers une utilisation pertinente des outils menant à une adaptation du temps de travail par rapport à la vie privée?

3. a) Kunt u het beleid uiteenzetten dat de regering inzake opleidingen bij de federale overheidsdiensten voert? b) Welke impact hebben deze opleidingen op de bevordering tot hogere functies? c) Werden ze georganiseerd om bepaalde ongelijkheden weg te werken? d) Hebben sommige opleidingen geleid tot een adequaat gebruik van de instrumenten die een aanpassing van de arbeidstijd aan het privéleven mogelijk maken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) et 4) Toute une série de mesures ont déjà été élaborées (sensibilisation et formations « Copra », « Caserne Dossin, police et droits de l’homme », etc.) pour les services de la police.

3) en 4) Een hele reeks van maatregelen zijn reeds uitgewerkt (sensibilisering en opleidingen « Copra », « Kazerne Dossin, politie en mensenrechten », enz.) voor de politiediensten.


Les lignes directrices ont été arrêtées à l'issue de plusieurs mois de négociation et elles ont été élaborées en collaboration avec le représentant spécial du secrétaire général de l'ONU pour les enfants dans les conflits armés, avec l'UNICEF et des experts d'organisations non gouvernementales.

Deze richtlijnen zijn tot stand gekomen na maanden van overleg en werden opgesteld in samenwerking zowel met de Speciale Vertegenwoordiger van de VN secretaris-generaal voor kinderen en gewapende conflicten als met UNICEF en experten van NGO's.


Pour le personnel du Benelux, de nouvelles conditions de travail ont été élaborées qui ont été intégrées dans un nouveau statut et dans les règlements connexes.

Er werd voor de Benelux personeelsleden een nieuw stelsel van arbeidsvoorwaarden uitgewerkt, die opgenomen werden in een nieuw Statuut en in de bijhorende reglementen


En novembre 2008, les laboratoires spécifiques ont été interrogés concernant les éventuelles difficultés de collaboration ; des méthodes de travail ont été élaborées sur cette base.

In november 2008 werden de specifieke labo’s bevraagd betreffende eventuele problemen in de samenwerking; op basis hiervan werden werkmethodes uitgewerkt.


Les lignes directrices ont été arrêtées à l'issue de plusieurs mois de négociation et elles ont été élaborées en collaboration avec le représentant spécial du secrétaire général de l'ONU pour les enfants dans les conflits armés, avec l'UNICEF et des experts d'organisations non gouvernementales.

Deze richtlijnen zijn tot stand gekomen na maanden van overleg en werden opgesteld in samenwerking zowel met de Speciale Vertegenwoordiger van de VN secretaris-generaal voor kinderen en gewapende conflicten als met UNICEF en experten van NGO's.


Dans le cadre des cercles de développement et du développement des niveaux A, B, C et D, des filières de métier et des familles de fonction ont été élaborées dans lesquelles les fonctions du secteur ont trouvé leur place.

In het kader van de ontwikkelcirkels en van de ontwikkeling van de niveaus A, B, C en D werden beroepsrichtingen en functiefamilies uitgewerkt waarin de sectorfuncties hun plaats hebben gevonden.




D'autres ont cherché : sève descendante     sève élaborée     ont été élaborées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont été élaborées ->

Date index: 2023-03-30
w