Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des données expérimentales de laboratoire
Examiner des contrats menés à terme
Locomotive menée
Locomotive à frein mené
Roue dentée menée
Roue menée
Roue réceptrice

Vertaling van "ont-elle été menées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


locomotive à frein mené | locomotive menée

geleide locomotief | locomotief met geleide rem


roue dentée menée | roue menée | roue réceptrice

gedreven wiel


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


examiner des contrats menés à terme

vervolledigde contracten controleren


analyser des données d’expériences menées en laboratoire | analyser des données expérimentales de laboratoire

experimentele laboratoriumgegevens analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Combien de procédures ont-elles été intentées contre l'État belge dans ce contexte et combien d'entre elles ont-elles été menées à terme?

1. Hoeveel procedures zijn er in dit kader ingesteld tegen de Belgische Staat en hoeveel daarvan zijn afgehandeld?


2. a) Combien d'inspections ont-elles été menées pendant les cinq dernières années, annuellement et par port? b) Combien d'infractions en la matière ont-elles été constatées? c) Quelles suites y ont été données?

2. a) Hoeveel inspecties werden de jongste vijf jaar, op jaarbasis en per haven, uitgevoerd? b) Hoeveel overtredingen werden ter zake vastgesteld? c) Welke gevolgen werden daaraan gegeven?


8. a) Une concertation a-t-elle été menée par le collège belge des procureurs généraux avec des collègues étrangers sous l'impulsion du ministre de la Justice en vue d'assurer une meilleure convergence entre les poursuites pénales et de qualifier ainsi les jeux de pyramide de la même manière? b) Dans l'affirmative, avec quels pays cette concertation a-t-elle été menée, quels points y ont-ils fait l'objet d'un accord et comment ces accords sont-ils actuellement évalués? c) Dans la négative, n'avons-nous pas tout intérêt à lutter contre ce jeu transfrontali ...[+++]

8. a) Werd er al dan niet onder impuls van de minister van Justitie door het Belgische college van procureurs-generaal overleg gepleegd met buitenlandse collega's om te pogen de strafrechterlijke vervolging meer op elkaar af te stemmen teneinde het piramidespel op dezelfde manier te kwalificeren? b) Zo ja, met welke landen werd er daartoe overleg gepleegd, wat werd er afgesproken en hoe worden die afspraken actueel geëvalueerd? c) Zo neen, hebben wij er niet alle belang bij om op een gecoördineerde wijze dit grensoverschrijdend spel te bestrijden en vereist dit dan niet het nastreven van een gecoördineerd optreden van de colleges van procureurs-generaal en dit minstens wat onze ...[+++]


1. a) Combien d'actions (par semaine) ont-elles été menées à Louvain dans le cadre du projet GAUDI (vols à la tire et à l'étalage)? b) À combien de ces actions la police fédérale a-t-elle participé? c) Combien de ces actions ont-elles été menées à l'initiative de la police locale?

Dit pilootproject werd goed onthaald bij de politievakbonden teneinde deze problematiek aan te pakken. 1. a) Hoeveel acties (per week) werden er in Leuven ondernomen in het kader van de Actie Gauw- en winkeldiefstallen (GAUDI)? b) Aan hoeveel van deze acties werd deelgenomen door de federale politie? c) Hoeveel van deze acties werd geïnitieerd door de lokale politie?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ma question à la ministre est la suivante : combien de fois une FIPA a-t-elle été menée pour les transports en commun à Bruxelles, et combien d'agents (de sécurité) y ont-ils participé ? Pour quelles raisons une FIPA a-t-elle été menée et quels ont été les résultats ?

Mijn vraag aan de minister is: hoeveel keer heeft een FIPA voor het openbaar vervoer plaats gevonden in Brussel, hoeveel (veiligheids-) agenten namen hieraan deel, naar aanleiding van welke redenen, welke waren de resultaten?


1. Les Etats parties au présent Accord ont la responsabilité internationale des activités nationales sur la Lune, qu'elles soient menées par des organismes gouvernementaux ou par des entités non gouvernementales, et doivent veiller à ce que lesdites activités soient menées conformément aux dispositions énoncées dans le présent Accord.

1. De Staten die Partij zijn bij deze Overeenkomst zijn internationaal aansprakelijk voor nationale activiteiten op de maan, ongeacht of deze activiteiten worden verricht door overheidsinstanties of door niet-gouvernementele lichamen, en dienen te waarborgen dat deze nationale activiteiten worden verricht in overeenstemming met de bepalingen van deze Overeenkomst.


1. Les Etats parties au présent Accord ont la responsabilité internationale des activités nationales sur la Lune, qu'elles soient menées par des organismes gouvernementaux ou par des entités non gouvernementales, et doivent veiller à ce que lesdites activités soient menées conformément aux dispositions énoncées dans le présent Accord.

1. De Staten die Partij zijn bij deze Overeenkomst zijn internationaal aansprakelijk voor nationale activiteiten op de maan, ongeacht of deze activiteiten worden verricht door overheidsinstanties of door niet-gouvernementele lichamen, en dienen te waarborgen dat deze nationale activiteiten worden verricht in overeenstemming met de bepalingen van deze Overeenkomst.


Si oui, de quelles actions s'agissait-il, contre quelles entreprises étaient-elles dirigées et quand et pour quelle raison ont-elles été menées ?

Bij welke acties bij welke bedrijven, op welk moment, om welke reden ?


1) Des recherches ont-elles été menées ou sont-elles en cours afin de développer des indicateurs qui tiendraient compte non seulement des quantités de pesticides vendues mais également du niveau de toxicité des ingrédients actifs tant pour l'homme que l'environnement ?

1) Werden of worden onderzoeken uitgevoerd om indicatoren te ontwikkelen die niet enkel rekening houden met de hoeveelheid verkochte beschermingsmiddelen, maar ook met de toxiciteit van de actieve bestanddelen, zowel voor de mens als voor het milieu?


3. Dans quels pays de telles enquêtes sur la fraude ont-elles été menées et dans quels pays ces enquêtes sont-elles invariablement entravées ou bloquées?

3. Kan u meedelen in welke landen dergelijk fraudeonderzoek is gebeurd en in welke landen dergelijk onderzoek steevast onmogelijk wordt gemaakt en belemmerd?




Anderen hebben gezocht naar : locomotive menée     locomotive à frein mené     roue dentée menée     roue menée     roue réceptrice     ont-elle été menées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont-elle été menées ->

Date index: 2021-11-14
w