Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel abouti
CC
Communication établie
Tentative d'appel ayant abouti
Tentative d'appel efficace

Traduction de «ont-elles abouti » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


tentative d'appel ayant abouti | tentative d'appel efficace

afgehandelde oproeppoging 2)effectieve oproeppoging


appel abouti | communication établie | CC [Abbr.]

gelegd | verbinding gelegd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les procédures judiciaires ont souvent une durée excessive[12]. Quant aux procédures disciplinaires, elles manquent de cohérence et, dans de nombreuses affaires importantes, soit elles ont abouti à un non-lieu, soit elles n’ont pas eu d’effet dissuasif.

Gerechtelijke procedures duren vaak buitengewoon lang[12]. In tuchtzaken wordt geen samenhangende aanpak gevolgd en veel belangrijke zaken konden niet worden beëindigd of leidden niet tot afschrikkende resultaten.


Des discussions ont également eu lieu au niveau européen, mais n’ont jusqu’à présent pas abouti à une conception commune sur la question de savoir lesquelles de ces technologies nécessitent une coopération plus stratégique afin d’améliorer la compétitivité industrielle[4]. D’après le dernier rapport sur la science, la technologie et la compétitivité, les pays de pointe comme la Chine, le Japon et les États-Unis se concentrent eux aussi sur les technologies génériques, notamment la biotechnologie, les TIC et la nanotechnologie[5]. En m ...[+++]

Er hebben ook besprekingen op Europees niveau plaatsgevonden, maar tot dusver hebben die geen gezamenlijke visie opgeleverd over de vraag voor welke van deze technologieën een meer strategische samenwerking nodig is om het industriële concurrentievermogen te verbeteren[4]. Volgens het recentste verslag over wetenschap, technologie en concurrentievermogen richten ook toonaangevende landen zoals China, Japan en de VS hun aandacht specifiek op sleuteltechnologieën, vooral biotechnologie, ICT en nanotechnologie[5]. Binnen de ICT verdient het aanbeveling op specifieke gebieden zoals micro- en nano-elektronica en fotonica onmiddellijk beleidsm ...[+++]


Elle n'a pas abouti à une décision, la Commission estimant que des informations complémentaires substantielles sont nécessaires.

De Commissie was van mening dat zij veel meer aanvullende informatie nodig had en heeft geen beschikking genomen.


1. Combien d'expéditions ont-elles abouti, en 2003, 2004, 2005 et au cours du premier trimestre de 2006, à des poursuites civiles ou pénales pour violation de la propriété intellectuelle et combien de ces violations concernaient-elles des brevets ?

1. Hoeveel zendingen leidden in respectievelijk 2003, 2004, 2005 en de eerste drie maanden van 2006 tot civielrechtelijke of strafrechtelijke zaken vanwege een inbreuk op intellectuele eigendom en hoeveel van deze inbreuken betrof een overtreding van octrooien ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les négociations ont eu lieu les 16 et 18 décembre 1991 à Bruxelles et ont été couronnées de succès. Elles ont en effet abouti à un consensus ad referendum , et le texte a pu être paraphé par le président de la délégation de l'U.E.B.L., d'une part, et par l'ambassadeur mongol, d'autre part.

De onderhandelingen werden te Brussel op 16 en 18 december 1991 gehouden en verliepen vlot, aangezien op het einde ervan een consensus ad referendum werd bereikt en de tekst enerzijds door het delegatiehoofd van de B.L.E.U. en anderzijds door de Mongoolse ambassadeur kon worden geparafeerd.


Les négociations ont eu lieu les 16 et 18 décembre 1991 à Bruxelles et ont été couronnées de succès. Elles ont en effet abouti à un consensus ad referendum , et le texte a pu être paraphé par le président de la délégation de l'U.E.B.L., d'une part, et par l'ambassadeur mongol, d'autre part.

De onderhandelingen werden te Brussel op 16 en 18 december 1991 gehouden en verliepen vlot, aangezien op het einde ervan een consensus ad referendum werd bereikt en de tekst enerzijds door het delegatiehoofd van de B.L.E.U. en anderzijds door de Mongoolse ambassadeur kon worden geparafeerd.


Les négociations relatives à la dernière ont abouti, en 1970, à un long avant-projet, mais, après bien des vicissitudes (sur certaines desquelles nous reviendrons bientôt), elles ont été ajournées (4).

De onderhandelingen over het derde verdrag leidden in 1970 tot een lijvig voorontwerp, maar werden na veel touwtrekken gestaakt (hierover later meer) (4).


Leclerq cite l'exemple de la Gécamines comme exemple de destruction : « Un exemple typique est celui de la Gécamines; toutes les tentatives de réforme ont été perverties, elles n'ont jamais abouti.

Leclerq haalt Gécamines aan als voorbeeld van teloorgang : « Een typisch voorbeeld is de mislukte poging tot hervorming van Gécamines.


Prévenir la traite des êtres humains dans les pays d'origine, de transit et de destination en sensibilisant aux risques qu'elle comporte et en faisant connaître l'action de prévention de la criminalité et celle de la justice pénale au sein de l'UE, notamment les poursuites judiciaires ayant abouti, pour dissuader les trafiquants (.).

Voorkomen van mensenhandel in landen van herkomst, doorvoer en bestemming door het besef van de daaraan verbonden gevaren te vergroten en publiciteit te geven aan criminaliteitspreventie en strafzaken in de EU, waaronder succesvolle vervolgingen, om mensenhandelaars af te schrikken (.).


La réception en septembre 2000 des projets de programmes a marqué le début des négociations entre la Commission et les États membres. Elles se sont déroulées tout au long de l'automne et de l'hiver et ont abouti à partir de mars 2001 à l'adoption de 17 programmes (la Belgique a présenté deux programmes distincts : un pour la partie francophone et germanophone, un autre pour la partie néerlandophone ; l'Irlande du Nord a un programme spécifique au sein du Royaume-Uni).

Na de indiening van de ontwerp-programma's in september 2000 zijn de onderhandelingen tussen de Commissie en de lidstaten van start gegaan. Deze onderhandelingen hebben de hele herfst en winter geduurd, en resulteerden in maart 2001 in de goedkeuring van 17 programma's (België heeft twee aparte programma's ingediend: één voor het Franstalige en het Duitstalige gebied, en één voor het Nederlandstalige gebied. Noord-Ierland heeft een apart programma binnen het Verenigd Koninkrijk.)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont-elles abouti ->

Date index: 2024-05-11
w