Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont-elles ou vont-elles proposer » (Français → Néerlandais) :

1. a) Où en est la mise en oeuvre de cette mesure? b) Le délai de réservation pour les liaisons entre ces 18 gares a-t-il été ramené à trois heures? c) Dans l'affirmative, depuis quand cette mesure est-elle d'application? d) Combien de personnes y ont déjà eu recours? e) Dans quelles gares les usagers y ont-ils principalement recours? f) Dans la négative, pourquoi cette mesure n'est-elle pas encore entrée en vigueur? g) Quand le sera-t-elle?

1. a) Wat is de stand van zaken? b) Is de reservatietijd voor die verbindingen tussen de 18 gekozen stations ondertussen gereduceerd tot drie uur? c) Zo ja, sinds wanneer is deze maatregel in werking? d) Hoeveel personen maakten hier reeds gebruik van? e) En in welke stations wordt hier voornamelijk gebruik van gemaakt? f) Zo nee, waarom is dit nog niet in werking getreden? g) Wat is de timing?


9. a) Combien de fois par an une coopération judiciaire internationale a-t-elle été établie au cours des cinq dernières années (et si possible au cours des dix dernières années) concernant les jeux de pyramide? b) Combien de fois des poursuites judiciaires efficaces ont-elles été engagées dans notre pays à la suite de cette coopération judiciaire internationale? c) Combien de fois des poursuites judiciaires efficaces ont-elles été engagées dans d'autres pays dans le cadre de cette coopération judiciaire internationale et de quels pays s'agit-il en l'espèce?

9. a) In hoeveel gevallen werd er op jaarbasis in de voorbije vijf jaar (indien mogelijk de voorbije tien jaar) een internationale gerechtelijke samenwerking inzake piramidespelen opgestart? b) In hoeveel gevallen werd er, in gevolge deze internationale gerechtelijke samenwerking, in ons land effectief gerechtelijke vervolgd? c) In hoeveel gevallen werd er, in gevolge deze internationale gerechtelijke samenwerking, in andere landen effectief gerechtelijke vervolgd en welke landen betreft het in casu?


En ce qui concerne la permanence de l'ONP désormais abandonnée à Frameries, les autorités communales ont indiqué qu'elles étaient disposées à proposer un nouveau local en cas de changement d'avis.

Wat de recente afschaffing van de zitdag van de RVP in Frameries betreft, heeft het gemeentebestuur verklaard dat het bereid was een ander lokaal ter beschikking te stellen indien men alsnog op die beslissing zou terugkomen.


Mes questions sont les suivantes. 1) Des concertations ont-elles déjà eu lieu avec les secteurs concernés sur (la lutte contre) l'obsolescence programmée ? a) Dans l'affirmative, quand et avec quels secteurs, fédérations et/ou parties prenantes ces concertations ont-elles eu lieu ?

Ik heb volgende vragen : 1) Heeft er al overleg plaatsgevonden met de betrokken sectoren over (het tegengaan van) ingebouwde veroudering ? a) Zo ja, met welke sectoren, federaties en / of stakeholders heeft dit overleg plaatsgevonden en wanneer ?


À l'exception de la France (où des amendements à la loi antitabac, déjà soutenus par 70 députés, vont être proposés à l'Assemblée nationale), de la Finlande et de la Suède, tous les pays où la publicité pour le tabac est interdite (sur base d'une loi ou d'un accord entre le Gouvernement et le secteur du tabac) ont prévu des amendements relatifs aux sports mécaniques.

Met uitzondering van Frankrijk (waar in de Assemblée nationale eerlang amendementen op de antitabakwet zullen worden ingediend, die nu reeds worden gesteund door 70 afgevaardigden), van Finland en van Zweden, werden in alle landen die reclame voor tabaksproducten verbieden (op basis van een wet of van een overeenkomst tussen de regering en de tabakssector), amendementen opgenomen met betrekking tot de auto- en motorsport.


À l'exception de la France (où des amendements à la loi antitabac, déjà soutenus par 70 députés, vont être proposés à l'Assemblée nationale), de la Finlande et de la Suède, tous les pays où la publicité pour le tabac est interdite (sur base d'une loi ou d'un accord entre le Gouvernement et le secteur du tabac) ont prévu des amendements relatifs aux sports mécaniques.

Met uitzondering van Frankrijk (waar in de Assemblée nationale eerlang amendementen op de antitabakwet zullen worden ingediend, die nu reeds worden gesteund door 70 afgevaardigden), van Finland en van Zweden, werden in alle landen die reclame voor tabaksproducten verbieden (op basis van een wet of van een overeenkomst tussen de regering en de tabakssector), amendementen opgenomen met betrekking tot de auto- en motorsport.


Plusieurs mesures ont également été prises pour favoriser l'intégration européenne, mais elle ne vont pas assez loin.

Een aantal maatregelen werden reeds genomen om de Europese integratie te bevorderen, maar ze gaan niet ver genoeg.


Plusieurs mesures ont également été prises pour favoriser l'intégration européenne, mais elle ne vont pas assez loin.

Een aantal maatregelen werden reeds genomen om de Europese integratie te bevorderen, maar ze gaan niet ver genoeg.


Des campagnes d'explication, de sensibilisation et d'harmonisation d'une notion somme toute vague sont-elles ou vont-elles être mises en œuvre ?

Zijn of komen er sensibiliserings-, harmonisatie- en informatiecampagnes om dit toch wel vage begrip te verduidelijken ?


2. a) Comment la Communauté internationale et l'Union européenne ont-elles ou vont-elles proposer leur expertise pour encadrer ce recensement? b) Un financement international ou l'envoi d'observateurs sont-ils prévus?

2. a) Welke expertise hebben de internationale gemeenschap en de Europese Unie ter beschikking gesteld of zullen ze nog ter beschikking stellen om die volkstelling in goede banen te leiden? b) Wordt er gedacht aan een financiering met internationale middelen of aan het afvaardigen van waarnemers?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont-elles ou vont-elles proposer ->

Date index: 2021-11-13
w