Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Resp.
Respectivement

Traduction de «ont-elles respectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990 ...[+++]

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


respectivement | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Combien de déclarations la police fédérale (police des chemins de fer) et la police locale ont-elles respectivement reçues en 2012, 2013, 2014 et 2015: a) concernant des vols commis dans les gares; b) concernant des vols commis dans les trains?

1. Hoeveel meldingen van diefstal kreeg de federale politie (spoorwegpolitie) respectievelijk de lokale politie in 2012, 2013, 2014 en 2015: a) in de treinstations; b) in de treinstellen?


Suivant quelles procédures l'ont-elles respectivement quitté ?

Kunt u meedelen volgens welke verschillende procedures dit is gebeurd?


2) Combien de visites vespérales au domicile du malade entre 18 heures et 21 heures (numéro de nomenclature 104215) ont-elles respectivement eu lieu en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles en 2011 et 2012 ?

2) Hoeveel avond-huisbezoeken tussen 18.00 uur en 21.00 uur (nomenclatuurnummer 104215) werden in 2011 en 2012 afgelegd in respectievelijk Vlaanderen, Wallonië en Brussel?


5) Combien de visites effectuées au domicile du malade un jour férié (numéro de nomenclature 104274) ont-elles respectivement eu lieu en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles en 2011 et 2012 ?

5) Hoeveel feestdag-huisbezoeken (nomenclatuurnummer 104274) werden in 2011 en 2012 afgelegd in respectievelijk Vlaanderen, Wallonië en Brussel?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Combien de visites de week-end au domicile du malade (numéro de nomenclature 104252) ont-elles respectivement eu lieu en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles en 2011 et 2012 ?

4) Hoeveel weekend-huisbezoeken (nomenclatuurnummer 104252) werden in 2011 en 2012 afgelegd in respectievelijk Vlaanderen, Wallonië en Brussel?


1) Combien de visites ordinaires au domicile du malade en journée (numéro de nomenclature 103132) ont-elles respectivement eu lieu en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles en 2011 et 2012 ?

1) Hoeveel gewone huisbezoeken (nomenclatuurnummer 103132) werden in 2011 en 2012 afgelegd in respectievelijk Vlaanderen, Wallonië en Brussel?


3) Combien de visites nocturnes au domicile du malade entre 21 heures et 8 heures (numéro de nomenclature 104230) ont-elles respectivement eu lieu en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles en 2011 et 2012 ?

3) Hoeveel nacht-huisbezoeken tussen 21.00 uur en 8.00 uur (nomenclatuurnummer 104230) werden in 2011 en 2012 afgelegd in respectievelijk Vlaanderen, Wallonië en Brussel?


Art. 10. Dans l'article 203 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, le 2° bis est remplacé par ce qui suit : "2° bis. une société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers, une société immobilière réglementée ou une société étrangère : - qui a pour objet principal l'acquisition ou la construction d'immeubles en vue de la mise à disposition d'utilisateurs, ou la détention directe ou indirecte de participations dans des entités dont l'objet social est similaire; - qui est soumise à des contraintes, tenant au moins à l'obligation de distribution d'une partie de ses revenus à ses actionnaires; - qui, bien qu'assujettie dans le pay ...[+++]

Art. 10. In artikel 203 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 2° bis vervangen als volgt : "2° bis. een beleggingsvennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed, een gereglementeerde vastgoedvennootschap of een buitenlandse vennootschap : - waarvan het hoofddoel de verwerving of de bouw van onroerende goederen met het oog op de ter beschikkingstelling aan gebruikers is, of het rechtstreeks of onrechtstreeks aanhouden van deelnemingen in entiteiten met een vergelijkbaar maatschappelijk doel is; - die onderworpen is aan beperkingen, die ten minste de verplichting omvat om een deel van zijn inkomen aan zij ...[+++]


Elles ont porté en particulier sur les demandes suivantes: - trois exportations de composants de presses rotatives, qui ont respectivement concerné le Kazakhstan, le Canada et la Corée du Sud; - une exportation de spectromètre de masse vers la Russie et une autorisation globale relative à l'exportation de spectromètres de masse vers certains pays; - cinq exportations de matériel de référence et scientifique vers les États-Unis; - deux exportations de presses rotatives, qui ont respectivement concerné l'Inde et la Chine; - une exportation de presse isostatique à chaud vers la Russie; - trois exportations de presses isostatiques à fro ...[+++]

Het gaat in het bijzonder om de volgende aanvragen: ­ drie exporten van onderdelen van rondloperpersen, respectievelijk naar Kazachstan, Canada en Zuid-Korea; ­ de export van een massaspectrometer naar Rusland en een globale machtiging voor de export van massaspectrometers naar bepaalde landen; ­ vijf exporten van referentie- en wetenschappelijk materiaal naar de Verenigde Staten van Amerika; ­ twee exporten van rondloperpersen, respectievelijk naar India en China ­ één export van een heetisostatische pers naar Rusland; ­ drie exporten van koudisostatische persen naar Rusland en Brazilië. 2. In de loop van het jaar 2015 werden er ge ...[+++]


1. Selon quelle méthodologie précise ces paramètres sont-ils collectés? a) La collecte de données concerne-t-elle tous les médecins? Dans la négative, combien de médecins (au total) ont-ils été pris en considération? b) Combien des médecins concernés exercent-ils à titre individuel et sont rémunérés en fonction de leurs prestations? c) Combien d'entre eux exercent-ils dans un cabinet collectif et sont rémunérés en fonction de leurs prestations? d) Combien d'entre eux exercent-ils dans une maison médicale (et sont rémunérés sur une base forfaitaire)? e) Combien de patients étaient-ils respectivement associés à ces catégories? f) Quelles ...[+++]

1. Wat is de exacte methodologie om deze parameters te verzamelen? a) Hoeveel artsen (in het totaal) werden in aanmerking genomen voor de datacollectie of betreft het alle artsen? b) Hoeveel daarvan hebben een solopraktijk met prestatieverloning? c) Hoeveel daarvan hebben een groepspraktijk met prestatieverloning? d) Hoeveel daarvan zijn verbonden aan een medisch huis (forfaitaire verloning)? e) Hoeveel patiënten waren respectievelijk aan deze categorieën verbonden? f) Wat waren de uitgaven in de meetperiode voor deze categorieën in termen van gelden door het RIZIV verstrekt? g) Hoelang werden de data verzameld (over welke periode exact) ...[+++]




D'autres ont cherché : respectivement     ont-elles respectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont-elles respectivement ->

Date index: 2024-11-07
w