Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question formulée
Substance active formulée

Traduction de «ont-elles été formulées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


substance active formulée

geformuleerd werkend bestanddeel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, telle qu'elle était formulée, la disposition manquait de clarté: que se passe-t-il si le gouvernement et le Parlement n'ont donné aucun mandat au conseil consultatif dans le courant d'une année et que les avis rendus par le conseil ne l'ont été que d'initiative ?

De eerdere bepaling zou niet volledig duidelijk zijn geweest : wat indien de regering en het Parlement in de loop van een jaar geen enkele opdracht gaven aan de Adviesraad en de raad slechts uit eigen initiatief adviezen uitbracht ?


En effet, telle qu'elle était formulée, la disposition manquait de clarté: que se passe-t-il si le gouvernement et le Parlement n'ont donné aucun mandat au conseil consultatif dans le courant d'une année et que les avis rendus par le conseil ne l'ont été que d'initiative ?

De eerdere bepaling zou niet volledig duidelijk zijn geweest : wat indien de regering en het Parlement in de loop van een jaar geen enkele opdracht gaven aan de Adviesraad en de raad slechts uit eigen initiatief adviezen uitbracht ?


Si oui, quelles recommandations sont-elles suivies et comment ont-elles été formulées dans une politique concrète ?

Zo ja, welke aanbevelingen zijn opgevolgd en hoe werden deze in concreet beleid geformuleerd ?


La proposition Vankrunkelsven semble limiter la mission disciplinaire à la surveillance du respect des règles de déontologie médicale, telles qu'elles sont formulées dans le code de déontologie médicale, alors que la proposition De Schamphelaere parle du respect des règles de la déontologie médicale, telles qu'elles sont formulées notamment dans le code.

Het voorstel-Vankrunkelsven lijkt de tuchtrechtelijke opdracht te beperken tot het waken over de regels van medische plichtenleer zoals geformuleerd in de code van medische plichtenleer, terwijl het voorstel-De Schamphelaere het heeft over de naleving van de regels van de medische plichtenleer, onder meer geformuleerd in de code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition Vankrunkelsven semble limiter la mission disciplinaire à la surveillance du respect des règles de déontologie médicale, telles qu'elles sont formulées dans le code de déontologie médicale, alors que la proposition De Schamphelaere parle du respect des règles de la déontologie médicale, telles qu'elles sont formulées notamment dans le code.

Het voorstel-Vankrunkelsven lijkt de tuchtrechtelijke opdracht te beperken tot het waken over de regels van medische plichtenleer zoals geformuleerd in de code van medische plichtenleer, terwijl het voorstel-De Schamphelaere het heeft over de naleving van de regels van de medische plichtenleer, onder meer geformuleerd in de code.


La Commission doit quant à elle faire part de ses observations dans un délai de 3 mois à compter de la date de transmission de l’AP et adopter l’accord au plus tard 4 mois après sa transmission, à condition que l’État membre ait dûment tenu compte des observations qu’elle a formulées.

De Commissie laat op haar beurt haar opmerkingen toekomen binnen drie maanden na de datum waarop de PO is ingediend, en stelt de overeenkomst niet later dan vier maanden na de datum waarop de PO is ingediend, vast, op voorwaarde dat de lidstaat voldoende heeft rekening gehouden met de opmerkingen van de Commissie.


Dans les recommandations par pays pour 2013 qu’elle a formulées le 29 mai (voir IP/13/463), la Commission a conseillé à seize États membres de s’atteler à la réforme de leur système d’enseignement et de formation professionnels en veillant à donner plus d’importance à la formation en entreprise.

In de landenspecifieke aanbevelingen (CSR's) voor 2013 die de Commissie op 29 mei heeft voorgesteld (zie IP/13/463) heeft de Commissie 16 lidstaten aanbevolen bijzondere aandacht te besteden aan de hervorming van school- of beroepsopleidingen en de component "leren op de werkplek" te verbeteren.


Dans la recommandation qu'elle a formulée en 2004 à propos de la Turquie, la Commission a souligné qu'il convenait de proposer un partenariat pour l'adhésion révisé en 2005.

In de aanbeveling van de Commissie van 2004 betreffende Turkije werd benadrukt dat er in 2005 een herzien toetredingpartnerschap diende te worden voorgesteld.


Comme cela répond aux réserves qu'elle a formulées, la Commission a communiqué aujourd’hui par écrit son acceptation de l’approche adoptée désormais par l’OPTA.

Omdat dit tegemoet kwam aan de ernstige twijfels van de Commissie, heeft de Commissie vandaag een brief verstuurd waarin de nu gekozen benadering van OPTA wordt goedgekeurd.


En effet, et en particulier : - la directive n'est pas applicable de manière égale à tous les secteurs d'activité, puisqu'elle établit davantage d'exigences pour le secteur de la construction ; - il est prévu une série de dérogations dont l'application par les Etats membres est facultative, ce qui risque d'entraîner des inégalités de traitement entre les différents secteurs d'activité, entre les entreprises et entre les travailleurs ; - telles qu'elles sont formulées, la définition des conventions collectives ou sentences arbitrales, déclarées d'application générale, ainsi que celle du régime à appliquer en l'absence d'une telle déclar ...[+++]

Meer bepaald : - is de richtlijn niet op gelijke wijze van toepassing op alle bedrijfstakken, aangezien voor de bouwsector hogere eisen gelden ; - wordt voorzien in een reeks afwijkingen waarvan de toepassing door de Lid-Staten facultatief is ; dit dreigt te leiden tot ongelijke behandeling van de verschillende bedrijfstakken, de ondernemingen en de werknemers ; - dreigen de huidige versies van de definitie van collectieve arbeidsovereenkomsten of scheidsrechterlijke uitspraken die algemeen verbindend zijn verklaard, en de definitie van de bij het ontbreken van een algemeen verbindendverklaring toe te passen regeling ontoereikend te z ...[+++]




D'autres ont cherché : question formulée     substance active formulée     ont-elles été formulées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont-elles été formulées ->

Date index: 2024-03-07
w