Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze états membres avaient déjà " (Frans → Nederlands) :

Cela est probablement dû au délai de remise du rapport concernant le plan d'action susmentionné, à savoir le 30 juin 2010, date à laquelle peu d'États membres avaient déjà élaboré des politiques précises en matière de bâtiments dont la consommation d'énergie est quasi nulle.

Dit is waarschijnlijk te wijten aan de rapporteringsdatum voor de NREAP's, 30 juni 2010, toen nog maar weinig lidstaten hun BENG-beleid gedetailleerd hadden uitgewerkt.


Deux États membres avaient déjà mis en place des mesures actives.

Twee landen legden, wat dit betreft, reeds actief maatregelen ten uitvoer.


Certains États membres avaient déjà établi des schémas de réduction, ne laissant aucune marge d’évaluation au contrôleur, alors que d'autres s'étaient contentés de fournir des lignes directrices en matière de calcul des réductions.

Sommige lidstaten hadden reeds kortingsniveaus vastgesteld, zodat er geen ruimte was voor een beoordeling door de controleur, terwijl andere lidstaten alleen richtsnoeren voor de berekening van de kortingen gaven.


Le processus de ratification fut entamé. À la fin du mois de mai 2005, onze États membres avaient déjà approuvé le traité.

Het ratificatieproces werd opgestart en op het einde van mei 2005 hadden elf Lidstaten het verdrag reeds goedgekeurd.


Le processus de ratification fut entamé. À la fin du mois de mai 2005, onze États membres avaient déjà approuvé le traité.

Het ratificatieproces werd opgestart en op het einde van mei 2005 hadden elf Lidstaten het verdrag reeds goedgekeurd.


Dans les listes d'engagements dressées à la fin de l'Uruguay Round, la Communauté européenne et ses États membres avaient déjà souscrit des engagements à propos des mouvements de personnes, plus précisément en ce qui concerne :

In de lijsten met verbintenissen die opgesteld werden bij het einde van de Uruguay-Ronde, hadden de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten reeds verbintenissen inzake personenverkeer onderschreven, namelijk betreffende :


La majorité des États membres avaient déjà achevé cette campagne d’essai finale avec succès au second semestre de l’année 2012, comme prévu initialement.

De meeste lidstaten hadden deze laatste testronde al in de tweede helft van 2012 volgens plan met succes voltooid.


A cette fin, la décision est modifiée de sorte que le financement de la correction britannique par les autres Etats membres permette à l'Allemagne, à l'Autriche, aux Pays-Bas et à la Suède de voir leur contribution financière ramenée à 25 % de ce qu'ils auraient dû payer si les quatorze autres Etats membres avaient financé totalement la correction.

In het besluit wordt bepaald dat de financiering van de Britse correctie door de andere lidstaten zodanig wordt gewijzigd dat Duitsland, Nederland, Oostenrijk en Zweden hun bijdrage verlaagd zien tot 25 % van hetgeen zij zouden moeten betalen als de veertien lidstaten de Britse correctie volledig financierden.


Quelques États membres avaient déjà pris des mesures en faveur de l'ouverture des marchés avant l'adoption de ces dispositions.

Een paar lidstaten hadden reeds vóór deze maatregelen stappen ondernomen om hun markten open te stellen.


Déposée par la Commission, une proposition en ce sens a été adoptée par le Conseil Ecofin le 22 janvier 2013, ce qui autorise les onze États membres qui avaient formulé une demande de coopération renforcée à instaurer ladite taxe dans ce cadre.

De Europese Commissie heeft dan een dergelijk voorstel ingediend, dat door de Raad van ministers is goedgekeurd op 22 januari 2013.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

onze états membres avaient déjà ->

Date index: 2021-11-07
w