Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Rêves d'angoisse
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «onéreux mais très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelqu ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'étude TRITEL aurait même révélé que la réouverture de cette ligne serait un projet peu onéreux mais très intéressant pour la Belgique, tant pour le trafic de voyageurs que pour le trafic de marchandises.

Een TRITEL-studie zou hebben uitgewezen dat de heropening van die lijn niet veel zou kosten en erg interessant zou zijn voor ons land, zowel wat het reizigers- als wat het goederenverkeer betreft.


Il y a deux raisons à cela: d'une part, le vieillissement de la population et l'augmentation exponentielle du nombre de maladies chroniques et de malades chroniques, et, d'autre part, l'apparition sur le marché de prestations et de médicaments innovants mais très onéreux. Citons les médicaments oncologiques, les médicaments orphelins, les médicaments personnalisés et les implants, dont le coût est particulièrement élevé.

Dit heeft twee grote redenen : de vergrijzing van de bevolking en de exponentiële toename van chronische zieken en chronische ziekten, en ook het verschijnen op de markt van innovatieve maar zeer dure verstrekkingen zoals medicatie voor oncologie, weesgeneesmiddelen, gepersonaliseerde geneesmiddelen en zeer dure implantaten.


Le budget des soins de santé est soumis à un pression croissante due à trois facteurs: le vieillissement de la population, l'augmentation exponentielle du nombre de maladies chroniques, et l'apparition sur le marché de médicaments innovants mais très onéreux (51) .

Het budget van de gezondheidszorg staat onder toenemende druk als gevolg van drie factoren : de vergrijzing, de exponentiële stijging van het aantal chronische ziekten en het verschijnen op de markt van innoverende, maar heel dure geneesmiddelen (51) .


Question orale de M. Bert Anciaux à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur «le remboursement de médicaments orphelins, très onéreux mais vitaux» (n 5-969)

Mondelinge vraag van de heer Bert Anciaux aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over «de terugbetaling van peperdure, uitzonderlijke maar levensnoodzakelijke medicijnen» (nr. 5-969)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce type de production requiert en outre le recours à des procédés de laminage très onéreux, mais aussi de lourds investissements dans la recherche et le développement (RD).

Bovendien vereist een dergelijke staalproductie het gebruik van dure processen voor het walsen van staal en zware investeringen in onderzoek en ontwikkeling (OO).


Une extinction par voie humide n'est donc pas nécessaire, mais l'unité d'extinction à sec doit avoir une capacité excédentaire par rapport à la cokerie, ce qui est très onéreux.

Bijgevolg is nat blussen overbodig, maar het droogblussysteem vergt wel een overcapaciteit van de cokesovenfabriek die hoge kosten meebrengt.


− (DE) Si l'on veut éviter que les aliments de haute qualité ne deviennent rares et très onéreux en Europe, de nombreuses personnes doivent dès à présent prendre conscience du fait que l'agriculture de l'UE doit être compétitive, durable, multifonctionnelle et globale, mais aussi compétitive au niveau international.

− (DE) Om te voorkomen dat kwalitatief hoogwaardig voedsel in Europa schaars en zeer duur wordt, is het nodig dat mensen gaan begrijpen dat landbouw in de EU concurrerend, duurzaam, multifunctioneel, allesomvattend en ook internationaal concurrerend moet zijn.


A une question de Mme Moerman (question n° 1219 du 24 janvier 2003, Questions et Réponses, Chambre, 2002-2003, n° 163, p. 21004), qui, à raison, remettait ce point en question et affirmait que cette manière de procéder était absolument contraire à la loi et à la règle de proportionnalité, vous avez en fait fourni une réponse très confuse, en affirmant que lorsqu'un bien n'est pas mis à disposition du preneur en leasing à titre onéreux mais sans contrepartie ou contre paiement d'une valeur symbolique, il s'agit d'u ...[+++]

Op een vraag van mevrouw Moerman (vraag nr. 1219 van 24 januari 2003, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2002-2003, nr. 163, blz. 21004) die dit punt terecht ter discussie stelt en aangeeft dat deze manier van handelen stellig contra legem is en strijdig met het evenredigheidsbeginsel geeft u eigenlijk een zeer onduidelijk antwoord door te zeggen dat wanneer een goed niet onder bezwarende titel, maar om niet of tegen een symbolische waarde, ter beschikking wordt gesteld van de leasingnemer het om een handeling buiten de werkingssfeer van de BTW gaat die, in hoofde van de leasinggever, niet de hoedanigheid van belastingplichtige doet ontstaan e ...[+++]


Question orale de M. Bert Anciaux à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur «le remboursement de médicaments orphelins, très onéreux mais vitaux» (n 5-969)

Mondelinge vraag van de heer Bert Anciaux aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over «de terugbetaling van peperdure, uitzonderlijke maar levensnoodzakelijke medicijnen» (nr. 5-969)


Dans le cadre des différentes enquêtes menées, ce n'est pas le manque de professionnalisme du prestataire de service ou ses pratiques éventuellement trompeuses qui sont mis en cause par les consommateurs, mais les difficultés à mettre fin à un service d'abonnement considéré comme très onéreux.

In het kader van de verschillende uitgevoerde onderzoeken werd er vastgesteld dat consumentenklachten niet over het gebrek aan professionalisme van de dienstverlener of over zijn eventuele bedrieglijke praktijken gaan maar wel over de moeilijkheden om een abonnementsdienst stop te zetten die te duur wordt geacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

onéreux mais très ->

Date index: 2021-08-10
w