Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courtier en organismes de placement collectif - OPCVM
Courtière en organismes de placement collectif - OPCVM
Institution qui serait le précurseur
Névrose anankastique
OPCVM
Obsessionnelle-compulsive
Organisme de placement collectif en valeurs mobilières

Traduction de «opcvm ne serait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
courtier en organismes de placement collectif - OPCVM | courtier en organismes de placement collectif - OPCVM/courtière en organismes de placement collectif - OPCVM | courtière en organismes de placement collectif - OPCVM

verkoopster van fondsen | verkoper van fondsen | makelaar in beleggingsfondsen | verkoopster beleggingsfondsen


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]




OPCVM [ organisme de placement collectif en valeurs mobilières ]

icbe-fonds [ icbe | instelling voor collectieve belegging in effecten | UCITS ]


organisme de placement collectif en valeurs mobilières | OPCVM [Abbr.]

instelling voor collectieve belegging in effecten | icbe [Abbr.]


Comité de contact pour la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM)

Contactcomité voor de coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) | icbe-Contactcomité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une telle refonte de la législation OPCVM ne serait toutefois pas un simple exercice cosmétique : elle supposerait de faire des choix tant pour la rédaction des principes directeurs à retenir pour la législation de premier niveau que pour la portée et le contenu des décisions à prendre selon les règles propres à la comitologie.

Een herschikking van de icbe-wetgeving in deze zin zou echter geen cosmetische aangelegenheid zijn: er zouden keuzes moeten worden gemaakt ten aanzien van de formulering van de overkoepelende beginselen die in de wetgeving van niveau 1 moeten worden opgenomen en ten aanzien van de reikwijdte en inhoud van de kwesties die bij volgens de comitéprocedure vast te stellen wetgeving moeten worden geregeld.


13. Serait-il possible d'introduire, parallèlement à la directive OPCVM, des régimes spécifiques couvrant des produits particuliers?

13. Is het doenbaar om naast de Icbe-richtlijn ook productspecifieke regelingen in te voeren?


Il s'agirait au demeurant d'une interdiction qui serait contraire au droit européen, puisque la directive sur les obligations de transparence des OPCVM oblige les sicav à ouvrir également ce type de placements aux OPC.

Een dergelijk verbod zou overigens strijdig zijn met het Europees recht want de richtlijn tot omzetting van UCTIS verplicht voor beveks om dit soort beleggingen ook open te stellen voor ICB's.


Il s'agirait au demeurant d'une interdiction qui serait contraire au droit européen, puisque la directive sur les obligations de transparence des OPCVM oblige les sicav à ouvrir également ce type de placements aux OPC.

Een dergelijk verbod zou overigens strijdig zijn met het Europees recht want de richtlijn tot omzetting van UCTIS verplicht voor beveks om dit soort beleggingen ook open te stellen voor ICB's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors même qu'on penserait que ce serait le cas, les prospectus de tous les OPCVM, qu'ils soient ou non offerts publiquement en Belgique, sont de toute manière également accessibles sans difficultés via Internet, de telle manière qu'une distinction basée sur l'offre publique en Belgique est dépourvue de toute valeur ajoutée pour la vérification des conditions des alinéas 5 à 12.

Men zou nog kunnen denken dat dit wel het geval is, maar de prospectussen van alle ICBE's, of ze in België nu al dan niet openbaar worden aangeboden, kunnen alleszins gemakkelijk worden ingekeken op het internet, wat maakt dat een onderscheid gebaseerd op het openbaar aanbieden in België geen enkele toegevoegde waarde meer heeft voor de controle van de voorwaarden die de alinea's 5 tot 12 omvatten.


la politique de rémunération est compatible avec une gestion saine et efficace des risques, la favorise et n’encourage pas une prise de risque qui serait incompatible avec les profils de risque, le règlement ou les documents constitutifs des OPCVM que la société de gestion gère.

het beloningsbeleid is in overeenstemming met en draagt bij aan een gezond en effectief risicobeheer en het moedigt niet aan tot het nemen van risico’s die niet te verenigen zijn met het risicoprofiel, het reglement of de statuten van de icbe’s in het beheer van de beheermaatschappij.


"La loi, le règlement du fonds ou les documents constitutifs d'une société d'investissement prévoient que la rémunération, les dépenses ou les coûts sont compatibles avec une gestion saine et efficace du risque, la favorisent et n'encouragent pas une prise de risques qui serait incompatible avec les profils de risque des OPCVM qu'ils gèrent ou avec la stratégie commerciale, les objectifs, les valeurs et les intérêts des OPCVM et des investisseurs dans ces OPCVM.

"De wetgeving, het fondsreglement of de statuten van een beleggingsmaatschappij bepalen dat de beloning, uitgaven of kosten in overeenstemming zijn met en bijdragen aan een goed en doeltreffend risicobeheer en niet aanmoedigen tot het nemen van risico’s die niet te verenigen zijn met het risicoprofiel van de icbe of met de bedrijfsstrategie, de doelstellingen, de waarden en de belangen van de icbe en van de beleggers in deze icbe.


quand et comment l’OPCVM maître fournit à l’OPCVM nourricier une copie de son règlement du fonds ou de ses documents constitutifs, de son prospectus et de ses informations clés pour l’investisseur ainsi que de toute modification qui y serait apportée.

de wijze en het tijdstip waarop de master-icbe de feeder-icbe een exemplaar van haar fondsreglement of de statuten, het prospectus en essentiële beleggersinformatie of alle wijzigingen ervan verstrekt.


2. Toute décision de retrait de l’agrément ou toute autre mesure grave prise à l’égard de l’OPCVM ou toute suspension de l’émission, du rachat ou du remboursement de ses parts qui lui serait imposée est communiquée sans délai par les autorités de l’État membre d’origine de l’OPCVM aux autorités des États membres d’accueil de l’OPCVM et, dans le cas où la société de gestion d’un OPCVM est établie dans un autre État membre, aux autorités compétentes de l’État membre d’origine de la société de gestion.

2. Ieder besluit tot intrekking van een vergunning, alsmede iedere andere ernstige maatregel die jegens de icbe wordt genomen, of een haar opgelegde opschorting van uitgifte, inkoop of terugbetaling van haar rechten van deelneming, wordt onverwijld door de autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de icbe medegedeeld aan de autoriteiten van de lidstaten van ontvangst van de icbe en, indien de beheermaatschappij van een icbe in een andere lidstaat gevestigd is, aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij.


2. Toute décision de retrait de l’agrément et toute autre mesure grave prise à l’égard de l’OPCVM ou toute émission ou suspension du rachat ou du remboursement qui lui serait imposée sont communiquées sans délai par les autorités de l’État membre d’origine de l’OPCVM aux autorités des États membres d’accueil de l’OPCVM et, dans le cas où la société de gestion d'un OPCVM est située dans un autre État membre, aux autorités compétentes de l'État membre d'origine de la société de gestion.

2. Ieder besluit tot intrekking van een vergunning , alsmede iedere andere ernstige maatregel die jegens de icbe wordt genomen, of een haar opgelegde uitgifte, opschorting van inkoop of terugbetaling, wordt onverwijld door de autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de icbe medegedeeld aan de autoriteiten van de lidstaten van ontvangst van de icbe en, indien de beheermaatschappij van een icbe in een andere lidstaat gevestigd is, aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij.




D'autres ont cherché : institution qui serait le précurseur     névrose anankastique     opcvm ne serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opcvm ne serait ->

Date index: 2022-08-05
w