Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «opel était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Début octobre 2015, le SPF a conclu un contrat de leasing pour un Peugeot Bipper (diesel) en remplacement d'un véhicule diesel Opel Insigna dont le contrat de leasing était arrivé à échéance.

Begin oktober 2015 leasede de FOD één Peugeot Bipper (diesel) ter vervanging van een lease dieselwagen Opel Insigna die einde contract was.


– (PL) La question de savoir si la fourniture de 4,5 millions d’euros par le gouvernement allemand pour restructurer Opel était un acte politique ou un acte économique a été soulevée.

– (PL) De vraag die we ons vandaag moeten stellen, is of de door de Duitse overheid verleende steun van 4,5 miljard euro voor de herstructurering van Opel, die als een succesvolle interventie wordt beschouwd, een politieke of een economische maatregel was.


Opel Anvers était une usine performante, mais c’est ce que l’on dit également du site Opel de Luton au Royaume-Uni ainsi que des sites allemands. D’où ma conviction que des coûts salariaux élevés ont toujours un effet d’érosion sur la politique industrielle, ce qui doit être évité si nous voulons maintenir l’emploi.

Opel Antwerpen was een effectieve fabriek, maar dat zegt men ook van Opel in Groot-Brittannië, in Luton, en ook in de Duitse fabrieken, en daarom denk ik dat hoge loonkosten altijd een eroderend effect hebben voor het industriebeleid en dat moeten wij voorkomen als wij de werkgelegenheid willen behouden.


C’était la troisième réunion ministérielle sur Opel organisée par la Commission, et la première depuis que General Motors a décidé de ne pas vendre Opel.

Dat was de derde ministeriële bijeenkomst over Opel die door de Commissie is georganiseerd en de eerste sinds het besluit van General Motors om Opel niet te verkopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’était leur problème, ils (Klaus Franz en qualité de président du Conseil d’entreprise européen et tous les autres) sont devenus le visage d’Opel Europe, depuis un nouveau groupe technologique qui mérite sa chance et que, dans une telle situation, notre politique doit aider.

Dit was hun conflict, Klaus Franz als voorzitter van de overkoepelende ondernemingsraad en alle anderen zijn samen het gezicht van Opel Europa geworden, van een nieuw technologieconcern dat een kans verdient. In een dergelijke situatie moet de politiek helpen.


J’ai lu aussi dans les agences de presse que la Commission avait déclaré que le processus de restructuration et de délocalisation mené par Opel était considéré comme normal et respectait les règles des différents fonds européens.

Ik heb ook in de persberichten gelezen dat de Commissie had verklaard dat het door Opel doorgevoerde proces van herstructurering en verplaatsing als normaal werd beschouwd en voldeed aan de regels van de verschillende Europese fondsen.


(23) La Commission a reçu des observations de l'entreprise Duarte Marques LDA le 19 avril 2002. Ces observations dénonçaient l'utilisation à des fins industrielles (parking pour véhicules) par Opel Portugal d'une zone de près de 12 hectares affectée à une utilisation agricole et dont l'environnement était protégé.

(23) De Commissie ontving op 19 april 2002 opmerkingen van het bedrijf Duarte Marques Lda, waarin werd verwezen naar het beweerde gebruik door Opel Portugal voor industriële doeleinden (een wagenpark) van een terrein van circa 12 ha dat voor agrarische en milieudoeleinden bestemd was.


Elle a également estimé que Opel Nederland B.V. devait savoir que son comportement était incompatible avec les règles communautaires de concurrence et, notamment, avec les dispositions du règlement n° 1475/95.

Zij meende tevens dat Opel Nederland B.V. had moeten weten dat zijn gedrag onverenigbaar was met de Europese mededingingsregels, en met name met de bepalingen van Verordening nr. 1475/95.


La décision d'abaisser les charges sur le travail en équipes, qui avait été prise de manière proactive après la débâcle de Renault pour assurer la survie des usines Opel à Anvers, Ford à Genk, Volvo à Gand et Volkswagen à Forest, était très importante.

Heel belangrijk was de lastenverlaging voor ploegenarbeid die na het Renault-debacle proactief werd genomen om de vestigingen van Opel in Antwerpen, Fort in Genk, Volvo in Gent en ook Volkswagen in Vorst te laten overleven.


Le lendemain les médias ont révélé que le véhicule impliqué dans le délit de fuite était probablement une Opel Combo de 1988.

De dag erna werd in de media verspreid dat de wagen waarmee het vluchtmisdrijf werd gepleegd, vermoedelijk een Opel Combo van het bouwjaar 1988 was.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     opel était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opel était ->

Date index: 2022-05-04
w