Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opinion soit mentionnée " (Frans → Nederlands) :

Les procès-verbaux du Comité ne mentionnent pas nominativement les résultats des votes, sauf si des membres demandent explicitement que leur opinion soit mentionnée nominativement».

Tenzij leden expliciet vragen dat hun mening nominatief wordt weergegeven, vermelden de verslagen van het Comité de uitslagen van de stemmingen niet nominatief".


Les procès-verbaux du Comité ne mentionnent pas nominativement les résultats des votes, sauf si des membres demandent explicitement que leur opinion soit mentionnée nominativement.

Tenzij leden expliciet vragen dat hun mening nominatief wordt weergegeven, vermelden de verslagen van het Comité de uitslagen van de stemmingen niet nominatief.


Les procès-verbaux du Comité ne mentionnent pas nominativement les résultats des votes, sauf si des membres demandent explicitement que leur opinion soit mentionnée nominativement.

Tenzij leden expliciet vragen dat hun mening nominatief wordt weergegeven, vermelden de verslagen van het Comité de uitslagen van de stemmingen niet nominatief.


Les procès-verbaux du Comité ne mentionnent pas nominativement les résultats des votes, sauf si des membres demandent explicitement que leur opinion soit mentionnée nominativement.

Tenzij leden expliciet vragen dat hun mening nominatief wordt weergegeven, vermelden de verslagen van het Comité de uitslagen van de stemmingen niet nominatief.


Les procès-verbaux du Comité ne mentionnent pas nominativement les résultats des votes, sauf si des membres demandent explicitement que leur opinion soit mentionnée nominativement.

Tenzij leden expliciet vragen dat hun mening nominatief wordt weergegeven, vermelden de verslagen van het Comité de uitslagen van de stemmingen niet nominatief.


Étant donné les critiques émises à l’encontre du rapport Goldstone qui ont déjà été mentionnées, j’invite la Commission et le Parlement européen à faire en sorte que l’opinion publique européenne soit informée des arguments des deux camps par rapport à la situation à Gaza.

Gezien deze kritiek op het rapport-Goldstone doe ik een beroep op de Commissie en het Europees Parlement om ervoor te zorgen dat de Europese publieke opinie de argumenten kan beluisteren van beide partijen die betrokken zijn bij het conflict in de Gazastrook.


12. s’étonne que l’entrée en vigueur de l’euro ne soit mentionnée que de façon parcimonieuse et qu’au passé alors que des problèmes majeurs, tels que l’acceptation de la future monnaie par les opinions publiques, les définitions d’une politique monétaire plus nuancée que la seule lutte contre l’inflation, le statut des futurs membres vis-à-vis de l’euro ou encore la perplexité des marché internationaux devant une monnaie sans gouvernement économique, sont encore à résoudre ;

12. verwondert zich over het feit dat de invoering van de euro maar schaarse vermelding, en dan nog in de verleden tijd vindt, terwijl er nog enorme problemen op te lossen blijven, zoals de aanvaarding van de toekomstige munt door de openbare opinie in de lidstaten, het vastleggen van een genuanceerder monetair beleid dan alleen maar de strijd tegen de inflatie, het statuut van de toekomstige lidstaten tegenover de euro, of ook nog de grote onzekerheid van de internationale markten tegenover een munt zonder regeerinstantie in economis ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opinion soit mentionnée ->

Date index: 2022-09-26
w