Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En temps opportun
En temps utile
Installer des accessoires en temps opportun
Installer des équipements en temps opportun
Juger opportun
La Commission assure les liaisons opportunes avec...

Traduction de «opportun aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en temps opportun | en temps utile

te zijner tijd | tijdig


installer des équipements en temps opportun

materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten


installer des accessoires en temps opportun

rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten


la Commission assure les liaisons opportunes avec...

de Commissie onderhoudt de wenselijk geachte betrekkingen met...


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre priorité absolue consiste à faire en sorte que les ressources disponibles soient utilisées efficacement et en temps opportun, principe que la Commission s'est elle-même pleinement engagée à respecter et que concrétise la réforme de la gestion de notre aide extérieure, dont les premiers fruits sont aujourd'hui visibles.

Onze eerste en verreweg grootste prioriteit is ervoor te zorgen dat de beschikbare middelen doeltreffend en tijdig worden ingezet - een taak voor de uitvoering waarvan de Commissie zich volledig heeft ingezet en ten aanzien waarvan de eerste positieve resultaten van de hervorming van het beheer van de buitenlandse hulp van de EG nu zichtbaar worden.


Il serait opportun aujourd'hui d'en évaluer les impacts a posteriori afin de réformer ces PRSP, le cas échéant, pour veiller à assurer effectivement une meilleure efficacité sociale, économique et environnementale sur le long terme.

Het kan vandaag raadzaam zijn de resultaten ervan te evalueren om die PRSP's in voorkomend geval te hervormen, zodat ze inderdaad op lange termijn sociaal, economisch en wat het milieu betreft efficiënter blijken.


Une scission par région ou secteur n’est pas jugée opportune aujourd’hui.

Een opsplitsing per regio of sector wordt heden niet opportuun geacht.


Si le système actuel se justifiait pleinement par le passé, il convient aujourd'hui de se demander s'il ne serait pas opportun d'y apporter quelques modifications.

Daar waar het huidige systeem in het verleden volledig gerechtvaardigd was, kan men zich vandaag afvragen of er aanpassingen nodig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Compte tenu de ce j'ai dit précédemment, notamment le fait qu'il s'agisse d'une décision prise dans le cadre de Plan National de Sécurité précédent et d'une solution moderne et optimale sur le plan budgétaire, je ne pense pas qu'il soit opportun de rechercher une autre solution aujourd'hui.

5. Rekening houdend met wat ik reeds vooraf zei, dat het namelijk handelt om een beslissing die werd genomen in het kader van het Nationaal Veiligheidsplan en van een moderne en financieel optimale oplossing, denk ik niet dat het opportuun zou zijn om vandaag naar een andere oplossing te zoeken.


Axée sur le travail durable ainsi que sur la sécurité et la santé au travail dans le contexte du vieillissement de la main-d’œuvre, la campagne rappelle de façon opportune que les jeunes travailleurs d’aujourd’hui sont les travailleurs âgés de demain.

Met haar focus op duurzaam werk en veiligheid en gezondheid op de werkplek in het licht van een vergrijzende beroepsbevolking brengt deze campagne nogmaals in herinnering dat de jongere werknemers van vandaag de oudere werknemers van morgen zijn.


Je suis d'avis que la proposition de la Commission prend en compte de façon adéquate et proportionnée les incertitudes qui existent encore aujourd'hui et qui ont été identifiées par l'EFSA et par l'ANSES au sujet de la classification du glyphosate et au sujet de l'impact des coformulants. 3. Dans la situation actuelle et bien entendu, à ce stade, je n'estime pas opportun de prendre des mesures.

Ik ben van mening dat de Commissie in haar voorstel op adequate en proportionele wijze tegemoet komt aan de onzekerheden die vandaag nog bestaan omtrent de indeling van glyfosaat en omtrent de impact van de formuleringshulpstoffen, zoals deze werden geïdentificeerd door de EFSA en het ANSES. 3. In de huidige situatie en uiteraard in dit stadium acht ik het niet opportuun om maatregelen te nemen.


Lorsqu'un examen demandé ne paraît pas opportun, un radiologue n'a pas toujours la possibilité, aujourd'hui, de ne pas pratiquer cet examen et encore moins de le remplacer par un examen plus approprié.

Indien een onderzoek aangevraagd wordt dat niet aangewezen lijkt heeft een radioloog vandaag de dag niet altijd de mogelijkheid om dit onderzoek niet uit te voeren en nog minder om dit te vervangen door een meer aangewezen onderzoek.


La ministre juge-t-elle opportun de prendre aujourdhui l’initiative d’une telle enquête, menée de préférence par une instance indépendante ?

Acht de geachte minister het opportuun om vandaag het initiatief tot zulke enquête te nemen, bij voorkeur uitgevoerd door een onafhankelijke instantie ?


Il ne parait pas opportun de modifier aujourd'hui ces tâches.

Het lijkt niet opportuun die taken thans te wijzigen.




D'autres ont cherché : en temps opportun     en temps utile     juger opportun     opportun aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opportun aujourd ->

Date index: 2022-06-23
w