Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement de compensation
Commerce de compensation
Compensation conventionnelle
Compensation des échanges commerciaux
Convention de compensation
Exportations compensées
Fonds de compensation
Installer des accessoires en temps opportun
Installer des équipements en temps opportun
Juger opportun
Névrose de compensation
SEDOC
Transactions de compensation
échange compensé
échange de compensation

Traduction de «opportun de compenser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commerce de compensation | compensation des échanges commerciaux | échange compensé | échange de compensation | exportations compensées | transactions de compensation

ruilhandel


arrangement de compensation | compensation conventionnelle | convention de compensation

compensatieregeling


Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]

Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]




Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose


installer des accessoires en temps opportun

rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten


installer des équipements en temps opportun

materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten






Caisse spéciale de Compensation pour Allocations familiales en faveur des Travailleurs de l'Industrie diamantaire

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders der Diamantnijverheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu la loi du 21 avril 2016 portant dispositions diverses - Intérieur - Police intégrée, l'article 92, § 1, alinéa 2, 2° ; Considérant que le transfert des assistants de protection de la Sûreté de l'Etat est susceptible de se trouver à l'origine de modifications du régime de versements des indemnités et débours s'appliquant à eux jusqu'alors; Que ces modifications peuvent se traduire par une perte temporaire ou partielle de revenu pour certains des assistants de protection; Qu'une telle perte pourrait générer des difficultés d'insertion des nouveaux assistants de protection dans leur nouvelle carrière au sein de la police fédérale; Et que de telles difficultés d'insertion sont susceptibles de nuire à l'efficacité opérationnelle du servic ...[+++]

Gelet op de wet van 21 april 2016 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde Politie, artikel 92, § 1, tweede lid, 2° ; Overwegende dat de overplaatsing van de beschermingsassistenten van de Veiligheid van de Staat wijzigingen met zich mee kan brengen aan het stelsel van vergoedingen en onkosten dat tot nog toe op hen van toepassing was; Dat deze wijzigingen kunnen resulteren in een tijdelijk of gedeeltelijk inkomensverlies voor bepaalde beschermingsassistenten; Dat dat inkomensverlies kan leiden tot integratiemoeilijkheden van de nieuwe beschermingsassistenten in hun nieuwe loopbaan binnen de federale politie; En dat die integratiemoeilijkheden de operationele efficiëntie van de dienst binnen de federale politie kun ...[+++]


Considérant que l'étude d'incidences devra préciser les variantes éventuelles et les mesures à mettre en oeuvre dont il serait opportun d'assortir l'adoption définitive de la révision des plans de secteur de Charleroi et de Philippeville-Couvin pour éviter, réduire ou compenser les effets négatifs mis en évidence;

Overwegende dat het effectenonderzoek de eventuele varianten en de uit te voeren maatregelen nauwkeurig zal moeten aangeven waarvan het opportuun zou zijn om de definitieve aanneming van de herziening van de gewestplannen van Charleroi en van Philippeville-Couvin te voorzien, om de aan het licht gebrachte negatieve effecten te voorkomen, te beperken of te compenseren;


Concernant la compensation des heures, étant donné la directive du centre de crise de ne pas quitter les bâtiments à Bruxelles, il ne nous paraissait pas opportun de favoriser les personnes qui n'ont pas suivi cet avis en partant plus tôt par rapport aux personnes qui ont suivi l'avis et sont ainsi rentrées plus tard chez elles.

Wat de compensatie van de uren betreft, leek het ons, gezien de richtlijn van het crisiscentrum om de gebouwen in Brussel niet te verlaten, niet gepast om de personen te bevoordelen die dit advies niet hebben gevolgd door vroeger te vertrekken ten opzichte van de personen die dit advies wel hebben gevolgd en daardoor later zijn thuisgekomen.


Pour l'ensemble de ces raisons (mais celles-ci pourraient aussi être bien plus largement développées), l'ABB ne pense pas qu'il soit opportun d'interdire de manière générale la compensation sur compte bancaire.

De BVB denkt om al deze redenen samen (die trouwen uitgebreider belicht kunnen worden) niet dat het opportuun is de schuldvergelijking op basis van bankrekeningen in het algemeen te verbieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La régionalisation des compétences de politique économique visait précisément à éviter ces pratiques de compensations, parfois décrites comme « la politique du gaufrier », et j'estime qu'il n'est pas opportun de rentrer à nouveau dans de telles pratiques.

De regionalisering van bevoegdheden inzake economische politiek beogen juist compensatiepraktijken, beschreven als de zogenaamde « wafelijzerpolitiek », tegen te gaan en het lijkt me niet opportuun zich opnieuw te begeven op het pad van deze praktijken.


Il n'est pas opportun de modifier la réglementation relative à la compensation en matière fiscale à l'occasion de la transposition d'une directive sur l'assistance mutuelle en matière de recouvrement.

Het is niet het juiste moment om ter gelegenheid van de omzetting van een richtlijn over wederzijdse invorderingsbijstand, de regelgeving inzake schuldvergelijking in fiscale aangelegenheden te wijzigen.


Il n'est pas opportun de modifier la réglementation relative à la compensation en matière fiscale à l'occasion de la transposition d'une directive sur l'assistance mutuelle en matière de recouvrement.

Het is niet het juiste moment om ter gelegenheid van de omzetting van een richtlijn over wederzijdse invorderingsbijstand, de regelgeving inzake schuldvergelijking in fiscale aangelegenheden te wijzigen.


Le fait que le mécanisme de compensation entre la Belgique et le Luxembourg puisse créer un important précédent au sein de l'UE suscite davantage d'interrogations encore. Le traité UEBL est automatiquement prolongé tous les dix ans, sauf si l'une des parties le résilie en temps opportun, soit un an avant l'échéance.

Wat nog meer vragen oproept is dat het compensatiemechanisme tussen België en Luxemburg een belangrijk precedent kan scheppen binnen de EU. Het BLEU-Verdrag wordt om de tien jaar automatisch vernieuwd, behalve als één van de partijen het verdrag tijdig opzegt, zijnde één jaar vóór de vervaldatum.


(9) Pour permettre d'arrêter une décision sur la reconduction ou non du régime de compensation au-delà de 2013 , il convient que la Commission présente un rapport, en temps opportun et avant l'expiration du régime, au Parlement européen, au Conseil européen et au Comité économique et social européen, basé sur une évaluation indépendante.

(9) Opdat kan worden beslist of de compensatieregeling na 2013 wordt voortgezet, moet de Commissie tijdig voordat de regeling afloopt, een op een onafhankelijke evaluatie gebaseerd verslag indienen bij het Europees Parlement, de Europese Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité.


En ce qui concerne la première question, outre le fait que la commune a la possibilité mais pas l'obligation de payer une compensation, je souligne que le Parlement a la liberté de prendre toute initiative qu'il jugerait opportune pour modifier cette réglementation.

De eerste vraag heb ik reeds beantwoord: naast het feit dat de betaling van deze compensatie een mogelijkheid is in hoofde van de gemeente en niet een verplichting, staat het het Parlement vrij enig initiatief te nemen dat het opportuun acht om deze regelgeving te wijzigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opportun de compenser ->

Date index: 2023-08-13
w