Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Choix au mieux disant
Europe pour mieux vivre
Installer des accessoires en temps opportun
Installer des équipements en temps opportun
Juger opportun
Meilleure réglementation
Mieux légiférer

Vertaling van "opportun de mieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving






installer des accessoires en temps opportun

rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten


installer des équipements en temps opportun

materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) De même, ne serait-il pas opportun de mieux informer les citoyens quant à l'existence de ces deux outils ?

2) Zou het niet opportuun zijn de burgers beter te informeren over het bestaan van deze twee instrumenten?


Pour éviter les abus, il lui aurait semblé opportun de mieux encadrer ce nouveau pouvoir, en prévoyant une forme de publicité de la liste de groupements.

Om misbruiken te voorkomen, had het hem gepast geleken een beter kader uit te werken voor deze nieuwe bevoegdheid, door de lijst van groeperingen op een of andere manier openbaar te maken.


Considérant, à la lumière de ce développement, qu'il est opportun, pour mieux atteindre les objectifs de la Convention, que les personnes participant aux procédures devant la Cour se voient accorder certaines immunités et facilités par un nouvel accord, l'Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Cour européenne des Droits de l'Homme (ci-après dénommé « l'Accord »);

Overwegende, in het licht van deze ontwikkeling, dat het voor een betere verwezenlijking van de doelstelling van het Verdrag raadzaam is dat personen die deelnemen aan procedures voor het Hof bepaalde immuniteiten en faciliteiten worden verleend door een nieuwe Overeenkomst, de Europese Overeenkomst betreffende personen die deelnemen aan procedures voor het Europese Hof voor de Rechten van de Mens (hierna te noemen « deze Overeenkomst »),


C'est ainsi qu'il serait opportun de mieux identifier les titulaires de l'accès à la profession, d'instaurer un contrôle sur les ouvertures d'établissement et de préciser le mode de concertation avec les fédérations professionnelles.

Zo ware het opportuun beter na te gaan wie toegang krijgt tot het beroep, een controle in te stellen op de openingen van etablissementen en te preciseren hoe met de beroepsverenigingen moet worden overlegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour éviter les abus, il lui aurait semblé opportun de mieux encadrer ce nouveau pouvoir, en prévoyant une forme de publicité de la liste de groupements.

Om misbruiken te voorkomen, had het hem gepast geleken een beter kader uit te werken voor deze nieuwe bevoegdheid, door de lijst van groeperingen op een of andere manier openbaar te maken.


C'est ainsi qu'il serait opportun de mieux identifier les titulaires de l'accès à la profession, d'instaurer un contrôle sur les ouvertures d'établissement et de préciser le mode de concertation avec les fédérations professionnelles.

Zo ware het opportuun beter na te gaan wie toegang krijgt tot het beroep, een controle in te stellen op de openingen van etablissementen en te preciseren hoe met de beroepsverenigingen moet worden overlegd.


En réponse aux récentes évolutions du marché, la Commission a défini un ensemble intégré de mesures qui sont, à notre avis, les plus opportunes et les mieux à même d'apporter un soutien efficace aux producteurs.

De maatregelen in dit omvattende pakket dat de Commissie als reactie op de recente marktontwikkelingen heeft samengesteld, zijn zo geconcipieerd dat zij naar onze mening optimaal zijn toegesneden op de situatie, de producenten maximaal zullen steunen, en inspelen op de urgente behoeften van de landbouwers.


3. a) Certains de ces mineurs sont issus de pays partenaires de la coopération au développement, ne faudrait-il pas porter une attention particulière sur ceux-ci? b) Existe-t-il une ou des étude(s) pour mieux comprendre ce phénomène? c) Si tel n'est pas le cas, ne serait-il pas opportun de se pencher sur ce volet, en collaborant notamment avec les ONG présentent sur place?

Wordt er in een specifieke ondersteuning van die kinderen voorzien? 3. a) Een aantal van die minderjarigen is afkomstig uit partnerlanden van de ontwikkelingssamenwerking. Moet aan hen geen bijzondere aandacht worden besteed ? b) Bestaan er studies die dat verschijnsel beter duiden? c) Zo niet, zou dat dan niet met name in samenwerking met de ngo's ter plekke onderzocht moeten worden?


3. RAPPELLE l'Accord interinstitutionnel "Mieux légiférer" conclu entre la Commission, le Conseil et le Parlement européen, et notamment l'approche commune en matière d'analyse d'impact, encourageant, entre autres, la transparence, une analyse fondée sur des éléments concrets et la proportionnalité; que le Parlement européen et le Conseil s'engagent à procéder à des analyses d'impact lorsqu'ils le jugent opportun et nécessaire aux fins du processus législatif. et l'engagement pris par le Conseil de préparer, le cas échéant, une analy ...[+++]

3. MEMOREERT het Interinstitutioneel Akkoord “Beter Wetgeven” tussen de Commissie, de Raad en het Europees Parlement, waarin, ter bevordering van onder meer transparantie, empirisch onderbouwde analyse en evenredigheid, een gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen is vastgesteld, het feit dat het Europees Parlement en de Raad effect­beoordelingen zullen uitvoeren wanneer zij dat passend en nodig achten voor het proces van wetgeving, en de toezegging van de Raad om waar nodig effectbeoordelingen te maken van zijn eigen inhoudelijke wijzigingen.


9. fait observer que des mécanismes décentralisés constituent un élément clé de la gouvernance à plusieurs niveaux; invite instamment les États membres et les régions, eu égard à la nécessité de simplification, à déléguer la mise en œuvre d'une partie des programmes opérationnels lorsque cela est opportun et à mieux employer notamment les subventions globales; demande instamment à ces acteurs de prendre les mesures nécessaires en matière de décentralisation, tant sur le plan législatif que budgétaire, pour permettre un bon fonctionnement du système de gouvernance à multiniveaux dans le respect du principe de partenariat et du principe ...[+++]

9. stelt vast dat de gedecentraliseerde uitvoeringsmechanismen een centrale factor voor meerlagig bestuur vormen; verzoekt de lidstaten en de regio's, daar vereenvoudiging noodzakelijk is, de tenuitvoerlegging van een deel van de operationele programma's wanneer zulks wenselijk is te delegeren en met name de globale subsidies beter in te zetten; verzoekt hen de vereiste decentraliseringsmaatregelen op wetgevend en begrotingsniveau te nemen, zodat het stelsel van meerlagig bestuur doelmatig kan werken overeenkomstig de beginselen van partnerschap en subsidiariteit; wijst erop dat regionale en plaatselijke instanties, met name wanneer z ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opportun de mieux ->

Date index: 2021-04-27
w