Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opportunités qu'il offre pleinement saisies » (Français → Néerlandais) :

Actuellement, les PME ne bénéficient cependant pas pleinement des opportunités que leur offre le marché unique, et ce en grande partie parce qu’elles ne sont pas informées des opportunités commerciales qui existent et des règles applicables dans d’autres États membres, et aussi parce qu’elles ne disposent pas des compétences linguistiques nécessaires.

Op dit moment worden die mogelijkheden door het mkb echter onvoldoende benut, in hoofdzaak vanwege onbekendheid met de marktkansen en voorschriften in andere lidstaten en een gebrek aan talenkennis.


Pour que les PME puissent tirer pleinement avantage des opportunités que leur offre la mondialisation, il convient de veiller tout particulièrement à améliorer leur accès aux marchés publics et l’exercice de leurs droits de propriété intellectuelle, à assurer une concurrence équitable et à faciliter l’accès au marché.

Om het mkb te helpen ten volle profijt te trekken van de mogelijkheden van de globalisering moet bijzondere aandacht worden besteed aan een betere toegang tot de markt voor overheidsopdrachten en de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, eerlijke concurrentie en gemakkelijker toegang tot de markt.


2. Nous devons pleinement saisir les opportunités que nous offre la numérisation, ou comme l'a résumé le CEO de Facebook Mark Zuckerberg au cours de la partie de dialogue interactif que j'ai présidée: "By giving people access to the tools, knowledge and opportunities of the Internet, we can give a voice to the voiceless and power to the powerless".

We moeten de digitaliseringsopportuniteiten die zich aandienen ten volle aangrijpen. Of zoals Facebook CEO Mark Zuckerberg het gevat stelde tijdens het gedeelte van de interactieve dialoog dat door mij werd voorgezeten: "By giving people access to the tools, knowledge and opportunities of the Internet, we can give a voice to the voiceless and power to the powerless".


À la suite de cette demande, deux importants producteurs ont saisi l'opportunité qui s'offrait à eux, ce qui a entraîné au cours des mois écoulés une augmentation spectaculaire de l'offre.

Het gevolg van die grote vraag is dat twee grote producenten op de kar gesprongen zijn, waardoor het aanbod de voorbije maanden fors is toegenomen.


La Commission appelle tous les acteurs concernés, en premier lieu les Etats membres et le Parlement européen, à s'approprier ce plan d'action, en adoptant rapidement les douze actions-clés d'ici à 2012, pour donner plus de chances aux initiatives des acteurs du marché unique pour qu'ils puissent tous profiter pleinement des opportunités qu'il offre».

De Commissie roept alle betrokkenen, en in de eerste plaats de lidstaten en het Europees Parlement, op om snel en uiterlijk 2012 de twaalf kernacties van dit actieplan over te nemen zodat initiatieven van de spelers op de eengemaakte markt meer kans van slagen hebben en deze spelers dus volop kunnen profiteren van de mogelijkheden die de eengemaakte markt biedt".


2. demande à la Commission de mettre au point une stratégie globale pour instaurer une véritable Europe du numérique, dont l'administration en ligne sera l'un des éléments constitutifs; souligne que le plan d'action pour l'administration en ligne 2011-2015 offre une opportunité unique de moderniser les administrations publiques européenne et nationales et de réduire leurs coûts, en leur permettant d'exploiter pleinement le potentiel d'une plus grande intégration européenne et de promouvoir la croissance, l'innova ...[+++]

2. verzoekt de Commissie een alomvattende strategie voor een daadwerkelijk digitaal Europa te ontwikkelen, en ervoor te zorgen dat e-overheid daar een belangrijk onderdeel van vormt; onderstreept dat het Actieplan voor de e-overheid 2011-2015 een unieke kans vormt om de Europese en nationale overheidsadministraties te moderniseren en kostenefficiënter te maken, en hen in de gelegenheid stelt het potentieel voor méér Europese integratie volledig te benutten, en groei, innovatie, mobiliteit van burgers en beroepsuitoefenaren, kansen voor het bedrijfsleven, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen, en participatie van het publi ...[+++]


Ainsi les défis posés par l'élargissement à la politique industrielle de l'Union pourront-ils être relevés avec succès et les opportunités qu'il offre pleinement saisies.

Zo zal het mogelijk zijn de uitdagingen die de uitbreiding voor het industriebeleid van de Unie inhoudt, aan te gaan en van de kansen die door de uitbreiding worden geboden ten volle te profiteren.


Les bourses accordées dans le cadre de ce programme sont un outil essentiel pour permettre aux jeunes Européens de profiter pleinement des opportunités que leur offre l'Union européenne.

De subsidies die uit hoofde van dit programma worden verstrekt, zijn belangrijk om jonge Europeanen in staat te stellen de kansen die de EU hen biedt, volledig te benutten.


Un meilleur accès aux offres de marchés publics, une plus grande participation au processus de définition des normes, une meilleure sensibilisation aux droits de propriété intellectuelle, un soutien à la coopération interentreprises, particulièrement dans les régions frontalières, aideront les PME à profiter pleinement des opportunités offertes par le marché intérieur.

Een betere toegang tot overheidsopdrachten, meer inspraak in het normalisatieproces, bewustmaking van intellectuele-eigendomsrechten en steun voor samenwerking tussen bedrijven (met name in grensregio's) zullen het mkb helpen om de kansen die de interne markt biedt, ten volle te benutten.


Cet élargissement constituera une opportunité majeure pour l'industrie tant dans les pays de l'Union actuelle que dans les nouveaux Etats membres, à condition que les possibilités qu'il offre soient pleinement exploitées.

Deze uitbreiding biedt de industrie in de huidige Unie en die van de nieuwe lidstaten belangrijke kansen, waarvan ten volle gebruik moet worden gemaakt.


w