Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe sur l'avenir de la justice
Groupe sur l'avenir de la politique intérieure
Groupe «Crise automobile»
Installer des accessoires en temps opportun
Installer des équipements en temps opportun

Traduction de «opportunément que l’avenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.


groupe «Crise automobile» | groupe interrégional «Avenir de l'industrie automobile» | groupe interrégional sur l’avenir de l’industrie automobile dans nos territoires

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique intérieure européenne | groupe sur l'avenir de la politique intérieure

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees binnenlandsezakenbeleid | Toekomstgroep | Toekomstgroep binnenlandse zaken


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique européenne en matière de justice | groupe sur l'avenir de la justice

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees justitiebeleid | Toekomstgroep justitie


installer des accessoires en temps opportun

rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten


installer des équipements en temps opportun

materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu des contraintes de temps et des importants retards subis au début de l'actuelle période de programmation, le rapporteur souligne qu'il est indispensable de mener un débat approfondi en temps opportun sur l'avenir de la politique de cohésion de l'Union au-delà de 2020 et son alignement sur la stratégie révisée/à venir à long terme pour l'Union et le nouveau CFP; le rapporteur rappelle également qu'en 2019, un nouveau Parlement européen sera élu et une nouvelle Commission entrera en fonction, qui devront se pencher à la fois sur l'évaluation de la stratégie Europe 2020 et la future stratégie à long terme de l'Union et une nouv ...[+++]

Gezien de zware tijdsdruk en vertragingen aan het begin van de huidige programmeringsperiode wijst uw rapporteur erop dat er absoluut een tijdig, grondig debat moet worden gevoerd over de toekomst van het cohesiebeleid na 2020 en over de afstemming ervan op de herziene/toekomstige langetermijnstrategie van de EU en het nieuwe MFK. Uw rapporteur herinnert er voorts aan dat er in 2019 verkiezingen zullen worden gehouden voor het Europees Parlement, waarbij ook een nieuwe Commissie zal aantreden, die zowel de evaluatie van de Europa 2020-strategie als de toekomstige langetermijnstrategie van de Unie en een nieuwe programmeringsperiode in go ...[+++]


Il me semble opportun de ne pas perdre de vue le contexte actuel et les perspectives d'avenir concrètes pour Alost, ville de navetteurs, lors de l'évaluation et de l'élaboration du planning à court et à long terme pour les transports publics.

Het lijkt me opportuun de huidige context en concrete toekomstperspectieven voor Aalst pendelstad zeker niet uit het oog te verliezen bij de evaluatie en de korte en lange termijnplanning voor het openbaar vervoer.


41. rappelle que la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques a pour objet d'empêcher la survenance de crises grâce à l'identification précoce des déséquilibres macro-économiques préjudiciables sur la base d'une évaluation objective de l'évolution des principales variables macro-économiques; estime qu'il convient d'utiliser la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques pour évaluer de façon efficace l'évolution des principales variables macroéconomiques tant dans les pays en déficit que dans ceux en excédent, notamment en ce qui concerne le renforcement de la compétitivité et la meilleure prise en compte de la zone euro dans son ensemble, y compris les effets de contagion; rappelle que la surveillance macroécono ...[+++]

41. herinnert eraan dat de procedure voor macro-economische onevenwichtigheden bedoeld is crises te voorkomen door een vroege identificering van schadelijke macro-economische onevenwichtigheden op basis van een objectieve beoordeling van de ontwikkeling van de belangrijkste macro-economische variabelen; is van mening dat de procedure voor macro-economische onevenwichtigheden moet worden gebruikt om op doelmatige en doeltreffende wijze de ontwikkeling te beoordelen van de belangrijkste macro-economische variabelen, zowel in landen met een tekort als in landen met een overschot, met name wat de versterking betreft van het concurrentievermogen en het beter rekening houden met de eurozone als geheel, inclusief de overloopeffecten; herinnert e ...[+++]


Dans le rapport présenté, Mme Honeyball nous rappelle opportunément que l’avenir de nos enfants est façonné dès le plus jeune âge, un âge auquel les institutions doivent jouer un rôle majeur si nous voulons que nos enfants grandissent comme nous le souhaitons.

In haar verslag brengt mevrouw Honeyball tijdig in herinnering dat de toekomst van onze kinderen direct in de eerste jaren van hun leven wordt gevormd, en in deze jaren moeten de instellingen een voorname rol innemen, zodat onze kinderen kunnen opgroeien zoals wij dat willen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, l'UE est le premier donateur sur le plan humanitaire dans le secteur de l’approvisionnement en eau, de l’assainissement et de l’hygiène. Chaque année, elle alloue quelque 200 000 000 EUR pour garantir un accès opportun et digne à des services d'approvisionnement en eau suffisants et sûrs aux populations qui connaissent des crises humanitaires ou qui risquent de se retrouver dans cette situation dans un avenir plus ou moins proch ...[+++]

Bovendien is de EU de grootste donor voor humanitaire hulp op het gebied van WASH, met momenteel ongeveer 200 miljoen euro per jaar voor snelle en goede toegang tot toereikende, veilige waterdiensten voor bevolkingsgroepen in een (dreigende) humanitaire crisissituatie.


Nous devons de toute urgence améliorer la collecte de données et intensifier la recherche, car ce n’est que lorsque nous saurons vraiment ce qui se passe que nous pourrons prendre les décisions opportunes pour l’avenir.

We hebben dringend behoefte aan effectievere gegevensverzamelingen en intensiever onderzoek. We kunnen alleen de juiste beslissingen voor de toekomst nemen, als we weten wat de feitelijke situatie is.


- Il pourrait s’avérer opportun, à l’avenir, d’envisager de faire figurer les principes de transparence et de responsabilité financière proposés dans le cadre pour un code de conduite dans des labels existants ou à élaborer .

- In de toekomst zou kunnen worden overwogen de transparantie- en controleerbaarheidsbeginselen die in het kader voor een gedragscode worden voorgesteld, op te nemen in bestaande of nog te ontwikkelen labels .


24. tient pour très opportune la création d'un groupe de haut niveau pour le secteur, chargé de discuter de possibles initiatives, et de les formuler, visant à faciliter l'adaptation du secteur aux grands défis de l'avenir;

24. acht het wenselijk een werkgroep op hoog niveau voor de sector op te richten die mogelijke initiatieven moet bespreken en vaststellen om de aanpassing van de sector aan de grote uitdagingen van de toekomst te vergemakkelijken;


La mise en oeuvre d'une telle possibilité nécessiterait la modification des instruments précités et une proposition en ce sens sera soumise dans un proche avenir par la Commission. Par ailleurs, il serait opportun d'avancer la date prévue par ces deux instruments (mi-2007) pour l'entrée en vigueur de l'obligation d'apposer une photographie sur le visa et le permis de séjour.

Tevens zou het wenselijk zijn de uiterste datum (medio 2007) die in die instrumenten is vastgesteld voor de verplichte opneming van een foto in het visum en de verblijfstitel, te vervroegen.


Avec la disponibilité de configurations multimédias à des prix abordables et l'atteinte d'un seuil qualitatif dans un avenir relativement proche, il serait opportun de faciliter l'achat ou la location des ordinateurs par les familles, favoriser l'émergence d'un marché d'occasion, et de concentrer les investissements publics en priorité sur la qualité des infrastructures d'accès à Internet (connexions à haut débit, réseaux locaux), et le développement de services et de contenus en ligne de qualité.

Met de beschikbaarheid van multimediaconfiguraties tegen betaalbare prijzen en het bereiken van een kwalitatieve drempel in een relatief nabije toekomst, is het van belang de aankoop of de huur van computers door gezinnen te vergemakkelijken, de totstandkoming van een tweedehandsmarkt te bevorderen en de overheidsinvesteringen prioritair te concentreren op de kwaliteit van de toegangsinfrastructuur tot Internet (aansluitingen met hoog debiet, lokale netwerken) en op de ontwikkeling van kwalitatieve diensten en inhouden-on-line.




D'autres ont cherché : groupe crise automobile     opportunément que l’avenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opportunément que l’avenir ->

Date index: 2025-02-06
w