Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En temps opportun
En temps utile
Installer des accessoires en temps opportun
Installer des équipements en temps opportun
Juger opportun
La Commission assure les liaisons opportunes avec...

Traduction de «opportunément répondu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installer des accessoires en temps opportun

rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten


en temps opportun | en temps utile

te zijner tijd | tijdig


installer des équipements en temps opportun

materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten


la Commission assure les liaisons opportunes avec...

de Commissie onderhoudt de wenselijk geachte betrekkingen met...


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous m'aviez alors répondu, en février, qu'"il sera impossible au Collège des procureurs généraux de répondre à votre question dans le délai imparti, d'autant qu'il conviendra de demander au parquet territorialement compétent de bien vouloir transmettre les informations sur les initiatives qu'il aurait été éventuellement jugé opportun de prendre.

U antwoordde me in februari dat het College van procureurs-generaal niet binnen de toebedeelde termijn op mijn vraag kon antwoorden, aangezien het territoriaal bevoegde parket moest worden gevraagd informatie over te zenden over de initiatieven die al zouden zijn genomen.


En commission de l'Économie, le ministre de l'Agriculture et des PME de l'époque a répondu ce qui suit à une question à propos de l'interdiction de proposer de l'alcool titrant plus de 6 % dans les stations-service: « Le gouvernement n'a par ailleurs pas jugé opportun d'autoriser la vente d'alcool le long des autoroutes, eu égard à la politique menée en vue d'accroître la sécurité routière » (do c. parl. Chambre, nº 1308/4 — 97/98, pp. 3 et 6).

In de Commissie Bedrijfsleven antwoordde de toenmalige minister van Landbouw en KMO op een vraag om het verbod in tankstations om alcohol met +6 % volume aan te bieden het volgende : « Verder vond de regering het niet opportuun om de verkoop van alcohol langs autosnelwegen toe te laten, gezien het beleid dat wordt gevoerd met het oog op het verhogen van de verkeersveiligheid » (Parl. St. Kamer, nr. 1308/1 — 97/98, blz. 3 en 6).


À une ancienne question écrite (question nº 80, Sénat, du 20 décembre 1996), celle de savoir si l'on ne peut pas prévoir, pour ces personnes, que l'allocation doit être versée automatiquement sur leur compte personnel, le secrétaire d'État Peeters avait répondu qu'il ne jugeait pas opportun de prévoir cela, parce que, généralement, un représentant légal a été désigné, qui perçoit l'indemnité.

Op een vroegere schriftelijke vraag (vraag nr. 80, Senaat, van 20 december 1996), of er voor die personen niet kan worden in voorzien dat de tegemoetkoming automatisch gestort wordt op de persoonlijke rekening van de betrokkene, antwoordde staatssecretaris Peeters dat dit niet opportuun is omdat in het algemeen al een wettelijke vertegenwoordiger werd aangewezen aan wie de tegemoetkoming wordt betaald.


Elle a répondu qu’elle ne jugeait pas opportun pour le moment de procéder à une révision du tarif 105 en général, pas plus que du prix de référence d’une consommation en particulier.

SABAM deelde hierop mee dat ze het vooralsnog niet opportuun acht om over te gaan tot een herziening van het tarief 105 in het algemeen, noch voor de referteprijs voor een consumptie in het bijzonder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CNEH a répondu dans son avis du 14 mars 2013 qu'il considère également qu'il n'est plus opportun, compte tenu de la lourdeur du travail que cela impose pour des résultats dérisoires, de revoir ce pourcentage de 21 %.

De NRZV heeft in zijn advies van 14 maart 2013 geantwoord dat hij eveneens van mening is dat het niet meer opportuun is, rekening houdend met de zware inspanningen voor een miniem resultaat, om het percentage van 21 % te herzien.


– (EN) Monsieur le Président, au nom de mon groupe et en tant que président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, je remercie vivement le commissaire pour sa présence opportune parmi nous, ce soir. Je le remercie également d’avoir répondu si rapidement à la question orale que ma commission lui a soumise le 3 décembre.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de commissaris heel erg bedanken, zowel namens onze fractie als namens de voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, omdat hij vanavond zo tijdig voor ons is verschenen, en ook omdat hij zo snel antwoord heeft gegeven op de mondelinge vraag van mijn commissie op 3 december, waarin een aantal punten werd genoemd waarop hij heel uitgebreid heeft geantwoord.


Dans son discours devant le Conseil de sécurité des Nations unies en juin 2009, le procureur général du TPIY a déclaré que les autorités serbes avaient répondu aux demandes d'aide spécifiques de manière appropriée et en temps opportun, et que cette coopération devait se poursuivre et déboucher sur de nouveaux résultats concrets et positifs.

De hoofdaanklager van het Joegoslavië-tribunaal zei in zijn toespraak tot de VN-Veiligheidsraad dat de Servische autoriteiten adequaat en tijdig hebben gereageerd op specifieke verzoeken en dat de samenwerking moet worden voortgezet en tot nieuwe concrete en positieve resultaten moet leiden.


Au lieu de reprocher à l´Inde d´aller chercher des ressources énergétiques en Iran, (ce à quoi le ministre indien des affaires étrangères a opportunément répondu par un laconique "Nous entretenons de bonnes relations avec l'Iran. Nous n'avons aucun problème d'aucune sorte". ), les États-Unis devraient appuyer le rapprochement entre l'Inde, l'Iran et le Pakistan, qui bénéficie à leurs peuples, crée un réseau d´intérêts communs, éloigne la perspective d´un conflit entre eux et, partant, favorise le bien-être et la stabilité de la région.

In plaats van India te berispen omdat het op zoek gaat naar energiebronnen in Iran (een kwestie die de Indiase minister van Buitenlandse Zaken afdeed met de laconieke opmerking “Wij hebben goede betrekkingen met Iran. Er zijn helemaal geen problemen tussen ons en Iran”. ), zouden de Verenigde Staten de toenadering tussen India, Iran en Pakistan moeten toejuichen als iets wat de mensen ten goede komt, een web van wederzijdse belangen weeft en het vooruitzicht van conflicten tussen hen op een afstand houdt, en zo de welvaart en stabiliteit van de regio bevordert.


Dans sa réponse à ma question nº 4-776, la ministre a répondu : « Il est opportun de demander un nouvel avis au Conseil supérieur de la Santé à la lumière des nouvelles données concernant le système INTERCEPT.

In haar antwoord op mijn vraag 4-776 stelde de minister: `In het licht van de nieuwe gegevens met betrekking tot INTERCEPT is het opportuun de Hoge Gezondheidsraad aan te spreken voor een nieuw advies.


Le ministre m'avait alors répondu qu'il lui semblait plus opportun de mettre l'accent sur une évaluation particulière de l'OCDE concernant la Belgique, plutôt que de s'attarder sur une étude canadienne dépourvue de statut officiel, à son estime.

De minister antwoordde toen dat beter de OESO-beoordeling van België kon worden aangehaald dan een volgens hem niet-officiële Canadese studie.




D'autres ont cherché : en temps opportun     en temps utile     juger opportun     opportunément répondu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opportunément répondu ->

Date index: 2021-11-06
w