Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opposés tout récemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
s'opposer à toute déformation, mutilation ou autre modification d'une oeuvre

zich verzetten tegen iedere misvorming, verminking of andere wijziging van een werk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. considérant que Daech a entrepris l'assassinat systématique de toutes les voix de l'opposition, quelle que soit leur appartenance religieuse, en exécutant par exemple de nombreux journalistes et imams sunnites qui s'opposent à Daech, en exécutant 700 membres d'une tribu sunnite en trois jours en août 2014 à Deir Ezzor et, tout récemment, le 16 janvier 2016, des centaines de civils sunnites;

G. overwegende dat Da'esh zich heeft ingelaten met het systematisch uitmoorden van al wie een tegengeluid laat horen, ongeacht de kerk waartoe iemand behoort, bijvoorbeeld door de terechtstelling van talloze soennitische journalisten en soennitische imams die zich verzetten tegen Da'esh, door de terechtstelling in augustus 2014 van 700 soennitische stamleden in drie dagen tijd in Deir ez-Zor, en de nog maar pas gebeurde terechtstelling van honderden soennitische burgers op 16 januari 2016;


36. se félicite du dialogue politique direct que le gouvernement turc a récemment noué avec Abdullah Öcalan; estime qu'une démarche de négociations a été engagée, laquelle pourrait déboucher sur un accord historique réglant de manière pacifique et démocratique le conflit kurde; encourage, par conséquent, les parties au conflit à convertir dès que possible les pourparlers en négociations structurées; souligne le rôle constructif que l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile doivent jouer en Turquie pour que le processus de paix aboutisse, et salue le soutien de tous ...[+++]

36. is tevreden met de rechtstreekse politieke dialoog die de Turkse regering recentelijk is aangegaan met Abdullah Öcalan; is van oordeel dat dit een perspectief biedt op onderhandelingen die zouden kunnen leiden tot een historisch akkoord waarmee de Koerdische kwestie op vreedzame en democratische wijze wordt opgelost; moedigt de partijen in het conflict derhalve aan om deze gesprekken zo spoedig mogelijk om te vormen tot gestructureerde onderhandelingen; onderstreept het feit dat het vredesproces alleen kan slagen, als alle politieke partijen, de media en het maatschappelijk middenveld in Turkije een constructieve rol spelen, en is ...[+++]


9. invite la Commission à soutenir, par tout moyen financier et politique, les efforts déployés par la société civile biélorusse, les médias indépendants (y compris Belsat, Radio européenne pour la Biélorussie, Radio Racyja et d'autres), et les organisations non gouvernementales du pays afin de favoriser la démocratie et de s'opposer au régime; est conscient de la nécessité d'intensifier et de faciliter les relations des ONG biélorusses avec la communauté internationale des ONG; dans le même temps, demande à la Commission de mettre ...[+++]

9. roept de Commissie op om met alle financiële en politieke middelen de inspanningen te steunen van het maatschappelijk middenveld, de onafhankelijke media (zoals TV Belsat, European Radio for Belarus, Radio Racja en andere) en niet-gouvernementele organisaties in Belarus tot bevordering van de democratie en tot weerstand tegen het regime; ziet het als noodzaak de betrekkingen van de ngo's in Belarus met de internationale ngo-wereld te intensiveren en te stimuleren; vraagt de Commissie anderzijds de bestaande samenwerking op te schorten en de bijstand aan Belarussische media in staatshanden in te trekken; tegelijkertijd dient de Comm ...[+++]


8. souligne qu'une société civile forte et indépendante est un élément fondamental et irremplaçable dans toute démocratie réelle et évoluée; se déclare à cet égard alarmé par la détérioration de la situation des défenseurs des droits de l'homme et par les difficultés rencontrées par les ONG œuvrant à promouvoir les droits de l'homme pour obtenir leur agrément et poursuivre leurs activités; s'inquiète tout particulièrement de la législation récemment amendée sur l'extrémisme, qui pourrait avoir une incidence sur la libre circulation ...[+++]

8. wijst er op dat een sterk en onafhankelijk maatschappelijk middenveld een fundamenteel, onvervangbaar onderdeel is van een echte, rijpe democratie; is in dit verband ten zeerste verontrust over de verslechterende situatie van mensenrechtenactivisten en over de moeilijkheden waarmee NGO's die zich voor de mensenrechten inzetten, te maken hebben bij hun registratie en de uitvoering van hun activiteiten; is uiterst verontrust over de onlangs gewijzigde wetgeving inzake extremisme, die van invloed zou kunnen zijn op de vrije informatieverspreiding en ertoe zou kunnen leiden dat de Russische autoriteiten het recht op vrije meningsuiting van onafhankelijke journalisten en politieke tegenstanders nog verd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pour cela que nous nous sommes encore opposés tout récemment à la vente d'armes à l'Indonésie, position dont le Conseil n'a malheureusement pas tenu compte.

Daarom hebben wij ons onlangs nog tegen de verkoop van wapens aan Indonesië gekant. Helaas heeft de Raad met dit standpunt geen rekening gehouden.


Récemment, dans un litige opposant le CPAS d'Ostende et un travailleur, la cour du travail de Gand a une fois de plus affirmé le principe que lorsque quelqu'un est de garde dans un établissement de soins (public ou privé), le temps qu'il passe chez lui tout en étant à la disposition de l'établissement constitue bel et bien des heures supplémentaires pour lesquelles un salaire est dû sur la base des articles 19 et 29 de la loi sur le travail du 16 mars 1971.

Recent heeft het arbeidshof van Gent in een geschil tussen het OCMW van Oostende en een werknemer nog eens het principe bevestigd dat wanneer iemand in een verzorgingsinstelling (openbaar of privé) van wacht is, de tijd dat hij thuis ter beschikking is wel degelijk werkuren zijn waarvoor een loon is verschuldigd op basis van de artikelen 19 en 29 van de arbeidswet van 16 maart 1971.




Anderen hebben gezocht naar : opposés tout récemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opposés tout récemment ->

Date index: 2023-05-11
w