Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Vertaling van "optent donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils optent donc pour un travail de bureau de 9h à 17 h. À condition qu'ils assurent le service sur un train seulement par an, ces instructeurs peuvent conserver leur brevet de conducteur ou d'accompagnateur de train et continuer à relever du statut de personnel roulant, ce qui leur permet de bénéficier du régime de pension avantageux.

Zij kiezen dus voor een bureaujob van 9u tot 17u. Deze instructeurs kunnen mits het bedienen van slechts één trein per jaar hun brevet als treinbegeleider of treinbestuurder behouden en zo onder het statuut rollend personeel blijven staan waardoor ook deze van de gunstige pensioenregeling kunnen genieten.


Les auteurs de la présente proposition de loi optent donc pour l'introduction d'une consultation populaire au niveau fédéral pouvant être initiée par le Parlement à une large majorité.

De indieners van dit voorstel pleiten dus voor de invoering van een volksraadpleging op federaal niveau waarvoor het Parlement, dat eerst het belang van het thema moet inschatten, met een ruime meerderheid het initiatief zal kunnen nemen.


Le problème provient donc du fait que les lecteurs MOBIB de la STIB optent systématiquement pour le titre de transport STIB lorsque la carte MOBIB comporte à la fois un titre de transport STIB et "Jump", et résulte d'un choix fait par la STIB.

Het probleem is dus dat de MOBIB-lezers van de MIVB steeds kiezen voor het MIVB-vervoerbewijs wanneer er zowel een "Jump" als een MIVB-vervoerbewijs op de MOBIB-kaart staan - gevolg van een keuze van de MIVB.


D'autres optent pour une règle de 60 pour cent : 60 pour cent des États membres représenteraient donc 60 pour cent de la population.

Anderen opteren voor een 60-procentregel. Het gaat dan om 60 procent van de lidstaten die 60 procent van de bevolking vertegenwoordigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une bonne coordination est donc indispensable pour éviter que les parlementaires n'optent consciemment pour l'une ou l'autre assemblée.

Een goede coördinatie is dus onontbeerlijk om te vermijden dat parlementsleden bewust gaan kiezen voor de ene of andere assemblee.


Dans la seconde hypothèse, donc quand les personnes concernées optent pour saisir directement les autorités en question, elles peuvent encore faire un deuxième choix et introduire leur demande « par application ou non des dispositions de la Convention ».

In de tweede hypothese, m.a.w. wanneer de betrokken personen er de voorkeur aan geven de overheden in kwestie rechtstreeks te adiëren, kunnen zij nog een tweede keuze maken en hun verzoek indien « al dan niet met toepassing van de bepalingen van de Conventie ».


Les obstacles au commerce, la fragmentation du marché, l'insécurité juridique et les conditions de concurrence inégales devraient donc, eux aussi, se maintenir et entraver davantage le fonctionnement du marché intérieur si les États membres n'optent pas pour une coordination et une coopération plus efficaces.

De handelsbelemmeringen en marktfragmentatie en het gebrek aan juridische duidelijkheid en gelijke concurrentievoorwaarden zullen daarom naar verwachting blijven bestaan en de werking van de interne markt verder belemmeren als de lidstaten niet voor een efficiëntere coördinatie en samenwerking zorgen.


Les obstacles au commerce, la fragmentation du marché, l'insécurité juridique et les conditions de concurrence inégales devraient donc, eux aussi, se maintenir et entraver davantage le fonctionnement du marché intérieur si les États membres n'optent pas pour une coordination et une coopération plus efficaces .

De handelsbelemmeringen en marktfragmentatie en het gebrek aan juridische duidelijkheid en gelijke concurrentievoorwaarden zullen daarom naar verwachting blijven bestaan en de werking van de interne markt verder belemmeren als de lidstaten niet voor een efficiëntere coördinatie en samenwerking zorgen .


Tous les partis de la majorité, y compris la N-VA, optent donc pour une solution négociée.

Alle partijen van de meerderheid, ook de N-VA, geven dus de voorkeur aan een onderhandelde oplossing.


Je ne peux donc pas répondre à votre question sur la base des déclarations (qui sont par ailleurs publiées dans le registre public tenu par la Commission de la protection de la vie privée). b) En Belgique, de plus en plus de villes et communes optent pour l'utilisation de la vidéosurveillance dans l'espace public.

Ik kan uw vraag dus niet beantwoorden op basis van de aangiftes (die overigens worden gepubliceerd in het openbaar register dat wordt bijgehouden door de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer). b) In België opteren meer en meer steden en gemeenten voor het gebruik van cameratoezicht in de openbare ruimte.




Anderen hebben gezocht naar : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     optent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

optent donc ->

Date index: 2021-02-18
w