Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

Vertaling van "optent surtout pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

arbeidsintensieve onderneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ce point de vue, l'usage de MyRent citoyen est décevant. b) Ce point ne peut être évalué. c) Étant donné la réponse reprise sous 3, b), il ne peut être fourni de réponse à cette question. d) Un contrat de location peut toujours être présenté sous forme papier, par courriel ou par fax. En raison du fait que les agences immobilières optent surtout pour une communication électronique des contrats de location, un web service a été récemment mis en production.

Op dat vlak valt het voor MyRent burger tegen. b) Dit kan niet worden opgezocht. c) Gelet op het antwoord op vraag 3, b), kan ook hier geen antwoord op worden gegeven. d) Een huurcontract kan nog steeds op papier, per e-mail of per fax worden aangeboden. Omdat vooral immobiliënkantoren ervoor kiezen om de huurcontracten elektronisch te verzenden, werd recent een afzonderlijke web service in productie genomen.


En outre, ce sont surtout les grandes entreprises qui optent pour ce système, alors que le tissu économique belge est essentiellement composé de PME. 1. Sur les 60.000 actionnaires salariés recensés en 2015, quelle est la proportion provenant de grandes entreprises et de PME?

Het zijn vooral de grote bedrijven die voor dit systeem kiezen, terwijl het Belgische economische weefsel vooral uit kmo's bestaat. 1. Hoeveel procent van de in 2015 getelde 60.000 werknemers die aandelen hadden van hun bedrijf, werkte er bij een groot bedrijf, en hoeveel procent bij een kmo?


Alors que certaines entreprises, surtout les grandes entreprises situées dans des zonings industriels, optent pour l'installation d'équipements dans l'entreprise même, comme un service de repassage ou une crèche d'entreprise, ces options sont moins évidentes pour les petites entreprises et les employeurs établis dans des centres urbains.

Waar sommige, vooral grotere bedrijven op industrieterreinen, kiezen voor voorzieningen in het bedrijf zelf, zoals een strijkdienst of een bedrijfscrèche, is dit voor bijvoorbeeld kleinere bedrijven en werkgevers in stedelijke centra minder evident.


3.4. Les accords de coopération n'optent pas pour un « modèle médical » au détriment d'un modèle dit criminologique, ils s'expriment surtout en faveur d'une politique à deux voies et de la coopération, en se basant sur le point de vue que le care and control constitue la meilleure forme de prévention contre la récidive.

3.4. De samenwerkingsakkoorden kiezen niet voor een « medisch model » ten koste van een zogenaamd criminologisch model. Zij kiezen essentieel voor een tweesporenbeleid en voor samenwerking tussen de twee sporen, vanuit de visie dat « care and control » de beste vorm van terugvalpreventie is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, il apparaît qu'en Belgique, les pensions complémentaires sont surtout versées sous forme de capital, contrairement à ce que font d'autres pays, qui optent principalement pour un paiement sous la forme d'une rente.

Bovendien blijkt dat in België, anders dan in andere landen, de aanvullende pensioenen vooral in kapitaal worden uitgekeerd terwijl men elders vooral opteert voor een uitbetaling in rente.


En outre, il apparaît qu'en Belgique, les pensions complémentaires sont surtout versées sous forme de capital, contrairement à ce que font d'autres pays, qui optent principalement pour un paiement sous la forme d'une rente.

Bovendien blijkt dat in België, anders dan in andere landen, de aanvullende pensioenen vooral in kapitaal worden uitgekeerd terwijl men elders vooral opteert voor een uitbetaling in rente.


5. Tiendra-t-elle compte du constat que ce sont surtout les pays qui optent pour une approche intégrale portant sur tous les domaines de la politique menée et l'ensemble de la carrière qui obtiennent des résultats favorables dans l'augmentation du taux d'emploi des plus de 55 ans ?

5. Zal ze rekening houden met de vaststelling dat vooral landen die kiezen voor een integrale benadering die zich richt op alle beleidsdomeinen en de hele loopbaan succes blijken te hebben in het optrekken van de werkgelegenheidsgraad van 55-plussers?


Il est dès lors peu probable que les opérateurs optent pour la délocalisation, compte tenu surtout du faible taux de la TTF proposée et du fait que les États membres participants représentent les deux tiers du PIB de l’Union.

De kans op verplaatsing is hierdoor erg onwaarschijnlijk, zeker ook gezien het lage tarief van de voorgestelde FTT en het feit dat de deelnemende landen samen goed zijn voor twee derde van het bbp van de EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

optent surtout pour ->

Date index: 2022-03-08
w