Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer du contenu en ligne
Administrer les métadonnées de contenu
Appliquer des méthodes de gestion de contenu
Assurer la gestion de contenu en ligne
Contrôler les métadonnées de contenu
Gérer du contenu de site internet
Gérer du contenu en ligne
Gérer les métadonnées de contenu
INFO 2000
Service optionnel fournisseur
Service optionnel pour l'utilisateur
Service optionnel pour le fournisseur
Service optionnel utilisateur

Vertaling van "optionnelles contenues dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
service optionnel fournisseur(N) | service optionnel pour le fournisseur(N)

(N)-leverancier optionele dienst | (N)-optionele-dienst voor de aanbieder | (N)-provider-optional service


service optionnel pour l'utilisateur(N) | service optionnel utilisateur(N)

(N)-gebruiker optionele dienst | (N)-optionele-dienst voor de gebruiker | (N)-user-optional-service


assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne

inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu

contentmanagementmethoden en -procedures toepassen om metagegevensconcepten te gebruiken en definiëren | inhoud beheren | metadata voor inhoudsgegevens beheren | metagegevens opstellen


programme communautaire pluriannuel visant à stimuler le développement d'une industrie européenne de contenu multimédia et à encourager l'utilisation du contenu multimédia dans la nouvelle société de l'information | INFO 2000 [Abbr.]

meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter bevordering van de ontwikkeling van een Europese multimedia-inhoudindustrie en ter aanmoediging van het gebruik van multimedia-inhoud in de opkomende informatiemaatschappij | INFO 2000 [Abbr.]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne e ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


aspiration de contenu gastrique dans les voies respiratoires inférieures

geaspireerde maaginhoud in onderste luchtwegen


dispositif de prélèvement de sang/réduction du contenu lipidique

hulpmiddel voor bloedafname en reductie van vetgehalte


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, même si les contrats domestiques sont en dehors du champ d'application de l'instrument optionnel, la concurrence entre ce droit optionnel et les systèmes nationaux obligera à terme les États à revoir à la baisse le contenu de leur droit national afin de permettre à leurs commerçants locaux d'être concurrentiels.

Nationale overeenkomsten vallen weliswaar buiten het toepassingsgebied van het optioneel instrument, maar de concurrentie tussen dit optioneel recht en de nationale systemen zal de lidstaten op termijn dwingen om de inhoud van hun nationale rechtsregels neerwaarts te herzien om het concurrentievermogen van hun nationale handelaars te vrijwaren.


En effet, même si les contrats domestiques sont en dehors du champ d'application de l'instrument optionnel, la concurrence entre ce droit optionnel et les systèmes nationaux obligera à terme les États à revoir à la baisse le contenu de leur droit national afin de permettre à leurs commerçants locaux d'être concurrentiels.

Nationale overeenkomsten vallen weliswaar buiten het toepassingsgebied van het optioneel instrument, maar de concurrentie tussen dit optioneel recht en de nationale systemen zal de lidstaten op termijn dwingen om de inhoud van hun nationale rechtsregels neerwaarts te herzien om het concurrentievermogen van hun nationale handelaars te vrijwaren.


La concurrence entre ce droit optionnel et les systèmes nationaux obligera à terme les États à revoir à la baisse le contenu de leur droit national afin de permettre à leurs commerçants locaux d'être concurrentiels.

De concurrentie tussen dit optionele recht en de nationale systemen zal de lidstaten op termijn dwingen om de inhoud van hun nationale rechtsregels neerwaarts te herzien, om zo het concurrentievermogen van hun lokale handelaars te vrijwaren.


Ce serait le cas si une loi adoptée selon la procédure bicamérale optionnelle (le dernier mot revient à la Chambre des représentants) pouvait donner un contenu à une compétence définie de manière générale par le Sénat, sur un pied d'égalité avec la Chambre.

Dat zou het geval zijn indien een wet die is aangenomen volgens de optioneel bicamerale procedure (het laatste woord komt toe aan de Kamer van volksvertegenwoordigers), een invulling zou kunnen geven aan een bevoegdheid die op algemene wijze door de Senaat, op voet van gelijkheid met de Kamer, is omschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les articles 11, 19, 22, 58 et 59 du projet bicaméral optionnel (doc. Chambre, 1995-1996, nº 364/15) modifient la loi sur les étrangers en prévoyant que la durée de détention peut être prolongée par période de deux mois, mais ne fixent pas explicitement de délai maximum (cf. la disposition transitoire contenue à l'article 69, § 3).

De artikelen 11, 19, 22, 58 en 59 van het optioneel bicameraal ontwerp (Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 364/15) wijzigen de vreemdelingenwet in die zin dat de duur van de opsluiting telkens met twee maanden kan worden verlengd zonder dat expliciet in een maximumtermijn wordt voorzien (cf. de overgangsbepaling vervat in artikel 69, § 3).


- les partenariats pour la mobilité pourraient également prévoir un traitement privilégié des ressortissants du pays en question pour ce qui est des conditions d'admission de certaines catégories d'immigrants[7], tenant aussi compte des nombreuses clauses optionnelles contenues dans les directives ad hoc pour ce qui est des domaines couverts par le droit communautaire.

- het mobiliteitspartnerschap zou ook een gunstiger behandeling van de onderdanen van het derde land ten aanzien van de toelatingsvoorwaarden voor bepaalde categorieën migranten kunnen behelzen[7], waarbij rekening dient te worden gehouden met de vele facultatieve bepalingen in de betrokken richtlijnen voor de gebieden die onder het Gemeenschapsrecht vallen.


- les partenariats pour la mobilité pourraient également prévoir un traitement privilégié des ressortissants du pays en question pour ce qui est des conditions d'admission de certaines catégories d'immigrants[7], tenant aussi compte des nombreuses clauses optionnelles contenues dans les directives ad hoc pour ce qui est des domaines couverts par le droit communautaire.

- het mobiliteitspartnerschap zou ook een gunstiger behandeling van de onderdanen van het derde land ten aanzien van de toelatingsvoorwaarden voor bepaalde categorieën migranten kunnen behelzen[7], waarbij rekening dient te worden gehouden met de vele facultatieve bepalingen in de betrokken richtlijnen voor de gebieden die onder het Gemeenschapsrecht vallen.


D’un autre côté, si nous créons maintenant quelque chose de contraignant – ce qu’on sait le Parlement préférer, sous la forme d'un instrument optionnel - alors nous devons mener quelques débats politiques inclusifs très sérieux sur le contenu et la couverture, ce qui nous conduit à la série de questions suivante sur une base légale et l'implication du Parlement en tant que davantage qu'un simple consultant.

Anderzijds, als we nu iets bindends in het leven roepen – wat zoals bekend het Parlement verkiest in de vorm van een facultatief instrument – moeten we nu een serieus, breed politiek debat voeren over inhoud en reikwijdte dat ons brengt tot de volgende reeks vragen over een wettelijke basis en betrokkenheid van het Parlement die iets verder reikt dan slechts te worden geraadpleegd.


Ce texte pourrait par la suite former la base d’un élément optionnel mais, pour cela, nous devons d’abord définir le contenu.

Deze tekst kan vervolgens de basis vormen van een keuze-element, maar hiertoe moeten we eerst bepalen wat de inhoud is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

optionnelles contenues dans ->

Date index: 2020-12-16
w