Concrètement nous pensons à des dispositions relatives à la transparence dans la formation des prix, l'incorporation d'une 'option d'achat' ou d'une option de prolongation de la location pour le preneur de crédit du bien d'investissement, etc. a) Envisagez-vous d'élargir en ce sens les critères minimums légaux prochainement? b) L'article 2 de l'arrêté royal n°55 du 10 novembre 1967 stipule que les établissements de crédit sont considérés comme étant automatiquement compétents pour proposer la location-financement à des tiers.
Concreet denken wij aan bepalingen inzake transparantie in de prijsvorming, het incorporeren van een " aankoopoptie" of een " verderhuuroptie" ten aanzien van de kredietnemer van het kapitaalgoed, enzovoort. a) Overweegt u om de wettelijke minimumcriteria in de nabije toekomst in die zin uit te breiden? b) Bovendien schrijft de huidige wettelijke regeling in artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 voor dat kredietinstellingen automatisch competent worden geacht om financieringshuur aan derden aan te bieden.