Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "options politiques légitimes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Livre vert sur la politique sociale européenne: options pour l'Union

Groenboek - Europees sociaal beleid - Opties voor de Unie


Groupe informel d'experts chargé d'étudier les options d'une politique européenne de l'armement

Informele groep deskundigen die verantwoordelijk is voor het bestuderen van de opties voor een Europees defensiematerieelbeleid


Livre vert sur les options stratégiques pour le renforcement de l'industrie des programmes dans le contexte de la politique audiovisuelle de l'Union européenne

Groenboek over strategische opties voor de versterking van de programma- industrie in de context van het audiovisuele beleid van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce dont elle a surtout besoin en dernière analyse, c'est d'une assise suffisante, ce qui suppose non seulement des options politiques légitimes, mais surtout des acteurs politiques sérieux qui oseront s'engager pour parvenir, au niveau tant du premier que du deuxième pilier, à des options, des accords et une opérationalisation légitimes.

Dit veronderstelt niet alleen legitieme beleidsopties maar vooral ernstige beleidsactoren die er kunnen voor zorgen en er zich durven voor engageren dat zowel op het vlak van de 1e als op dat van de 2e pijler tot legitieme opties, afspraken en operationalisering kan worden gekomen.


Il s'agit évidemment d'une option politique légitime et qui peut être motivée par de multiples raisons — par exemple, l'inutilité d'infliger une peine à un magistrat qui souhaite de toute façon quitter la carrière —, mais qui devrait quand même ressortir plus clairement de l'intention du législateur.

Dit is uiteraard een legitieme beleidsoptie en kan verklaard worden door tal van redenen — bijvoorbeeld dat een straf zinloos zou zijn wanneer een magistraat de carrière toch wenst te verlaten — maar zou toch duidelijk moeten blijken uit de bedoeling van de wetgever.


Il s'agit évidemment d'une option politique légitime et qui peut être motivée par de multiples raisons — par exemple, l'inutilité d'infliger une peine à un magistrat qui souhaite de toute façon quitter la carrière —, mais qui devrait quand même ressortir plus clairement de l'intention du législateur.

Dit is uiteraard een legitieme beleidsoptie en kan verklaard worden door tal van redenen — bijvoorbeeld dat een straf zinloos zou zijn wanneer een magistraat de carrière toch wenst te verlaten — maar zou toch duidelijk moeten blijken uit de bedoeling van de wetgever.


4. déplore sincèrement que le parlement et les partis politiques du Bangladesh ne soient pas parvenus à convenir d'un mécanisme d'inclusion pour les élections; invite le gouvernement et l'opposition à préserver en priorité et en urgence les intérêts supérieurs du pays et à trouver un compromis qui pourrait donner à la population bangladaise l'occasion de manifester son choix démocratique selon un mode représentatif; estime que toutes les options devraient être envisagées, y compris des élections anticipées, si tous les partis p ...[+++]

4. betreurt oprecht dat het parlement en de politieke partijen van Bangladesh er niet in zijn geslaagd overeenstemming te bereiken over een inclusief mechanisme voor de verkiezingen en verzoekt de regering en het belang van Bangladesh voorop te stellen en een compromis te vinden dat het volk van Bangladesh een kans geeft om zijn democratische keuze op representatieve wijze tot uiting te brengen; is van mening dat alle opties moeten worden overwogen, zoals vervroegde verkiezingen als alle wettige politieke partijen bereid zijn mee te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. se félicite des améliorations dans le projet de texte ACAC qui donnent davantage de garanties en matière de respect de la vie privée, de santé publique et de certaines protections au titre de l'accord ADPIC; demande à la Commission d'évaluer si les dispositions de sauvegarde de l'ACAC s'appliquent également en ce qui concerne les dispositions d'exécution; invite la Commission à fournir les preuves selon lesquelles l'ACAC n'empêchera pas les États membres ou l'Union de bénéficier de flexibilité au titre de l'accord ADPIC en vue de garantir tout un éventail d'options politiques futures; invite la Commission à fournir une évaluation ...[+++]

13. is ingenomen met de verbeteringen in de ontwerptekst van ACTA waardoor meer garanties worden geboden voor bescherming van de persoonlijke leefsfeer, de volksgezondheid en enkele beschermingen uit hoofde van de TRIP's-Overeenkomst; geeft de Commissie opdracht te beoordelen of de waarborgclausules in ACTA in gelijke mate afdwingbaar zijn met betrekking tot de handhavingsbepalingen; verzoekt de Commissie bewijzen te overleggen waaruit blijkt dat ACTA de lidstaten of de Unie niet belet gebruik te maken van soepele elementen in de TRIP's-overeenkomst om alle toekomstige beleidsalternatieven te waarborgen; verzoekt de Commissie een juri ...[+++]


15. se félicite des améliorations dans le projet de texte ACAC qui donnent davantage de garanties en matière de respect de la vie privée, de santé publique et de certaines protections au titre de l'accord ADPIC; demande à la Commission d'évaluer si les dispositions de sauvegarde de l'ACAC s'appliquent également en ce qui concerne les dispositions d'exécution; invite la Commission à fournir les preuves selon lesquelles l'ACAC n'empêchera pas les États membres ou l'Union de bénéficier de flexibilité au titre de l'accord ADPIC en vue de garantir tout un éventail d'options politiques futures; invite la Commission à fournir une évaluation ...[+++]

15. is ingenomen met de verbeteringen in de ontwerptekst van ACTA waardoor meer garanties worden geboden voor bescherming van de persoonlijke leefsfeer, de volksgezondheid en enkele beschermingen uit hoofde van de TRIP's-overeenkomst; geeft de Commissie opdracht te beoordelen of de waarborgclausules in ACTA in gelijke mate afdwingbaar zijn met betrekking tot de handhavingsbepalingen; verzoekt de Commissie bewijzen te overleggen waaruit blijkt dat ACTA de lidstaten of de Unie niet belet gebruik te maken van soepele elementen in de TRIP's-overeenkomst om alle toekomstige beleidsalternatieven te waarborgen; verzoekt de Commissie een juri ...[+++]


48. estime qu'il convient d'étudier options et formules de rechange, pour arriver à un compromis entre le désir d'approfondir l'intégration européenne, la rigueur budgétaire, les attentes légitimes des nouveaux États membres et les propositions de la Commission; souhaite aussi rééquilibrer le volume global des dépenses en fonction de ses propres priorités politiques pour l'avenir;

48. is van mening dat opties en alternatieven moeten worden onderzocht om een compromis te vinden tussen de ambitie om de Europese integratie te verdiepen, begrotingsdiscipline, de legitieme verwachtingen van de nieuwe lidstaten en de voorstellen van de Commissie; is ook bereid het globale uitgavenvolume overeenkomstig de eigen beleidsprioriteiten voor de toekomst te herschikken;


En résumé, il s’agit de contrôler la mondialisation en accordant la priorité aux méthodes politiques, civiles et économiques, mais en n’écartant pas l’option militaire en dernier ressort. Il convient par conséquent de préserver l’option du recours à la force dans des circonstances légitimes.

Kortom, het gaat erom de mondialisering de baas te zijn, door prioriteit te geven aan politieke, burgerlijke en economische methoden, zonder de inzet van militaire middelen in het uiterste geval uit te sluiten, zodat het gebruik van geweld in een legitiem kader mogelijk blijft.




Anderen hebben gezocht naar : options politiques légitimes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

options politiques légitimes ->

Date index: 2024-10-07
w