Enfin, il a été noté que plusieurs Etats membres ont, avec les autorités compétentes et les opérateurs concernés, mis en place, sur la base du droit communautaire existant, des services publics de transports qui ont nécessité, en particulier de la part des opérateurs, des investissements importants.
Opgemerkt zij ten slotte dat verscheidene lidstaten, in samenwerking met de bevoegde autoriteiten en met de betrokken vervoerders, op basis van het vigerende gemeenschapsrecht openbare vervoersdiensten hebben ingevoerd die met name de vervoerders hebben genoopt tot grote investeringen.