Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opérateurs ayant conclu un contrat avec val-i-pac au sens » (Français → Néerlandais) :

- par matériau d'emballage, les opérateurs ayant conclu un contrat avec Val-I-Pac au sens de la section 4 du présent agrément;

- per verpakkingsmateriaal, de operatoren waarmee Val-I-Pac een contract heeft gesloten in de zin van de afdeling 4 van de huidige erkenning;


- par matériau d'emballage, les opérateurs ayant conclu un contrat avec Val-I-Pac au sens de la section 4 du présent agrément, que leurs tonnages soient ou non inclus dans les résultats de l'organisme agréé.

- per verpakkingsmateriaal, de operatoren, waarmee Val-I-Pac een contract heeft gesloten in de zin van de afdeling 4 van de huidige erkenning, ongeacht of hun tonnages in de resultaten van Val-I-Pac worden meegerekend of niet;


- par matériau d'emballage, les opérateurs ayant conclu un contrat avec VAL-I-PAC au sens de la section 4 du présent agrément, que leurs tonnages soient ou non inclus dans les résultats de l'organisme agréé.

- per verpakkingsmateriaal, de operatoren, waarmee VAL-I-PAC een contract heeft gesloten in de zin van de afdeling 4 van de huidige erkenning, ongeacht of hun tonnages in de resultaten van VAL-I-PAC worden meegerekend of niet;


Art. 18. Pour le 31 octobre de chaque année, Val-I-Pac transmet à l'attention de la Commission interrégionale de l'Emballage un rapport, tant en français qu'en néerlandais, sur les flux de déchets d'emballages industriels traités ou revendus par des opérateurs ayant signé un contrat avec lui.

Art. 18. Val-I-Pac bezorgt aan de Interregionale Verpakkingscommissie jaarlijks en telkens tegen 31 oktober, zowel in het Nederlands als in het Frans, een rapport betreffende de bedrijfsmatige verpakkingsafvalstromen die door de operatoren waarmee hij een contract heeft afgesloten, worden verwerkt of verhandeld.


Considérant que les Régions ont besoin d'indicateurs fiables concernant les flux de déchets industriels collectés par des opérateurs sous contrat avec Val-I-Pac, contenant ou ayant contenu des déchets d'emballages d'origine industrielle, ceci, afin d'évaluer les politiques en matière de collectes sélectives;

Overwegende dat de Gewesten nood hebben aan betrouwbare indicatoren betreffende de bedrijfsmatige afvalstromen die door de operatoren, waarmee Val-I-Pac een contract heeft afgesloten, worden ingezameld en die bedrijfsmatig verpakkingsafval bevatten of bevat hebben, dit ter evaluatie van het beleid rond selectieve inzamelingen;


3° des contrôles ciblés, effectués par un bureau d'expertise agissant en totale indépendance, selon les besoins de Val-I-Pac, auprès d'un ou de plusieurs opérateurs ayant signé un contrat avec ce dernier;

3° gerichte controles door een expertisebureau dat volkomen onafhankelijk optreedt volgens de door Val-I-Pac vastgestelde noodzakelijkheid bij één of meer operatoren die met Val-I-Pac een contract hebben gesloten;


2° Les quantités de déchets d'emballages d'origine industrielle visées au premier alinéa du 1° sont déterminées sur la base d'analyses statistiques réalisées par un bureau d'analyse indépendant, éventuellement sous la supervision de Val-I-Pac, auprès de chaque opérateur qui a conclu avec Val-I-Pac le contrat-type prescrit.

2° De hoeveelheden bedrijfsmatig verpakkingsafval bedoeld in het eerste lid van 1° worden bepaald op basis van statistische analyses die door een onafhankelijk analysebureau, desgevallend onder toezicht van Val-I-Pac, uitgevoerd worden bij elke operator die met Val-I-Pac het voorgeschreven modelcontract heeft afgesloten.


3° de la combinaison, d'une part, de contrôles par sondage effectués au minimum une fois tous les deux ans par l'intermédiaire d'un bureau d'experts indépendant auprès de chaque opérateur ayant signé un contrat avec VAL-I-PAC et, d'autre part, de contrôles orientés supplémentaires, réalisés par un bureau d'experts indépendant à la demande de VAL-I-PAC auprès d'un ou plusieurs opérateurs qui ont signé un contrat avec VAL-I-PAC.

3° de combinatie van enerzijds gewone steekproefsgewijze controles door een onafhankelijk experten-bureau, met een minimum van één controle elke twee jaar bij elke operator die met VAL-I-PAC een contract heeft gesloten, en anderzijds gerichte controles door een onafhankelijk expertenbureau volgens de door VAL-I-PAC vastgestelde noodzakelijkheid bij één of meer operatoren die met VAL-I-PAC een contract hebben gesloten.


A compter de l'an 2000, le forfait recyclage est remboursé annuellement par VAL-I-PAC aux déballeurs sur la base d'une attestation délivrée par l'opérateur qui a conclu un contrat avec VAL-I-PAC. Ce document est transmis par l'opérateur au déballeur.

Het recyclageforfait zal vanaf 2000 jaarlijks door VAL-I-PAC aan de ontpakkers betaald worden op basis van een bewijs dat door de operator die een contract heeft afgesloten met VAL-I-PAC, afgeleverd wordt. Dit document zal door de operator aan de ontpakker overgemaakt worden.


Le forfait conteneur est, pour la première fois, remboursé directement par VAL-I-PAC à la fin de la période de 12 mois qui prend cours au 1 juillet 1999, en d'autres termes à la mi-2000, sur la base d'une attestation délivrée par l'opérateur qui a conclu un contrat avec VAL-I-PAC.

Het containerforfait zal voor de eerste maal door VAL-I-PAC rechtstreeks uitbetaald worden na het einde van de periode van 12 maanden die aanvangt op 1 juli 1999, m.a.w. midden het jaar 2000, op basis van een bewijs dat door de operator die een contract heeft met VAL-I-PAC, afgeleverd wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opérateurs ayant conclu un contrat avec val-i-pac au sens ->

Date index: 2025-01-02
w