64. invite la Commission à réfléchir à une approche appropriée permettant à l'Union de protéger les passagers abandonnés par un opérateur de charters, des intermédiaires ou des opérateurs de vols réguliers défaillants à la suite d'une faillite ou d'un abus intentionnel; propose qu'une liste noire de ces opérateurs soit dressée à l'échelle de l'Union à partir de critères clairement définis par la Commission après consultation des opérateurs de transport et/ou de tourisme et des organisations de protection des consommateurs;
64. roept de Commissie op na te denken over een benadering die de EU in staat stelt om passagiers te beschermen die zijn benadeeld door een in gebreke blijvende chartermaatschappij, tussenpersoon of lijndienstmaatschappij als gevolg van faillissement of bewust misbruik; stelt voor om een zwarte lijst met dergelijke maatschappijen voor de hele EU samen te stellen, op basis van criteria die door de Commissie duidelijk worden gedefinieerd na overleg met de vervoersondernemingen en/of touroperators en consumentenorganisaties;