Cette exception emporte que le Ministre, tenant compte de l'intérêt général, est autorisé à restreindre la publication des données communiquées par l'opérateur, sur demande spéciale de celui-ci et pour autant que les informations éludées revêtent un caractère confidentiel et que leur publication soit susceptible de causer un préjudice réel aux intérêts légitimes de l'opérateur.
Die uitzondering houdt in dat de Minister, rekening houdende met het algemeen belang, de bekendmaking van de door de operator meegedeelde gegevens op diens verzoek kan beperken, voor zover de niet-opgenomen informatie een vertrouwelijk karakter heeft en de bekendmaking ervan reële schade kan toebrengen aan de gewettigde belangen van de operator.