Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opération b quelles missions devraient » (Français → Néerlandais) :

1. a) Quelle structure voudriez-vous mettre en place par cette opération? b) Quelles missions devraient dépasser les cloisonnements entre régulateurs et faire l'objet d'une fusion sur le plan opérationnel? c) Quels aspects méritent une prise en charge coordonnée?

1. a) Welke structuur stelt u tot doel van deze operatie? b) Welke taken dienen volgens u geïntegreerd te worden over de regulatoren heen en operationeel samen gevoegd worden? c) Welke aspecten verdienen een gecoördineerde aansturing?


4. a) Quels pays fournissent actuellement une contribution à l'opération de déminage UNIFIL? b) Où précisément ces pays sont-ils actifs et quelles missions accomplissent-ils?

4. a) Welke landen leveren momenteel een bijdrage tot de ontmijningsoperatie UNIFIL? b) Waar precies zijn die landen actief en welke opdrachten vervullen ze?


De quelles missions ou zones d'opération s'agit-il ?

Over welke missies of operatiegebieden gaat het?


Depuis le 1er juillet 2016, six F-16 belges participent à nouveau (et pour un an) aux opérations de la coalition contre Daech en Irak, mais désormais aussi en Syrie. 1. Je souhaite connaître votre appréciation politique de notre engagement actuel en Syrie et en Irak ainsi que le bilan que vous tirez trois mois après le retour dans la région de nos F-16. a) Quelle est l'importance de nos missions contre Daech dans le ciel syrien? b) Comment notre engag ...[+++]

Sinds 1 juli 2016 nemen zes Belgische F-16's opnieuw (voor een jaar) deel aan de operaties van de coalitie tegen IS in Irak en Syrië. 1. Welke politieke inschatting maakt u van de huidige Belgische interventie in Syrië en Irak en welke balans maakt u drie maanden na de terugkeer van onze F-16's naar die regio op? a) Hoe groot is ons aandeel in die luchtaanvallen tegen IS? b) Wat is het verschil tussen onze interventie nu en onze eerdere deelneming in 2014-2015? c) Hebben de recente onderhandelingen en afspraken tussen Rusland en de Verenigde Staten gevolgen voor de missies die aan d ...[+++]


Des F-16 belges rejoindront l'opération Desert Falcon fin juin 2016 pour poursuivre sa mission contre l'État islamique. 1. Pouvez-vous indiquer quelles seront les missions attribuées à nos F-16 dans ce cadre?

Eind juni 2016 zullen Belgische F-16's zich aansluiten bij de operatie Desert Falcon tegen Islamitische Staat. 1. Welke opdrachten zullen onze F-16's in dat kader krijgen?


3. La commission a pour mission, à partir du rapport du groupe ad hoc concernant les événements du Rwanda, de poursuivre le travail, d'examiner quelle politique les autorités belges et internationales ont menée, plus particulièrement quelles actions elles ont entreprises et de formuler éventuellement des conclusions concernant les responsabilités et les mesures qui devraient être prises dans le futur.

3. De commissie heeft tot taak, vertrekkende van het verslag van de groep ad hoc betreffende de gebeurtenissen in Rwanda, het werk voort te zetten, te onderzoeken welk beleid werd gevoerd door de Belgische en internationale overheden, meer bepaald de acties die zij hebben ondernomen, en eventueel conclusies te formuleren in verband met verantwoordelijkheden en conclusies in verband met de maatregelen die in de toekomst getroffen zouden moeten worden.


Il rappelle aussi que les missions et opérations relevant de la PSDC devraient être menées en étroite coopération avec d'autres acteurs internationaux concernés, tels que les Nations unies, l'OTAN, l'OSCE et l'Union africaine, ainsi que des pays partenaires, en fonction des besoins propres à chaque situation.

Hij herinnert er ook aan dat de GVDB-missies en -operaties moeten worden uitgevoerd in nauwe samenwerking met andere betrokken internationale actoren, zoals de Verenigde Naties, de NAVO, de OVSE en de Afrikaanse Unie, alsmede met partnerlanden, naargelang vereist door elke specifieke situatie.


À titre d'exemple, pour les GFIM à vocation aéroterrestre, ils devraient pouvoir conduire des opérations allant jusqu'au volume ­ et donc des missions ­ de corps d'armées.

Bijvoorbeeld CJTF's met de oriëntatie grond-lucht moeten operaties kunnen uitvoeren gaande tot het volume ­ en dus opdrachten ­ van een legercorps.


Dans cette optique, le contrôle des comités P et R ne s'opère pas sur le bien-fondé ou non des propositions formulées par l'OCAM mais doit permette de voir dans quelle mesure l'OCAM a pris ou pu prendre en compte toutes les dimensions de sa mission légale d'évaluation de la menace.

In deze optiek gaat de controle door de comités P en I niet over het al dan niet gegrond zijn van de voorstellen die het OCAD formuleerde, maar moet die controle het mogelijk maken na te gaan in welke mate het OCAD rekening hield of kon houden met alle dimensies van haar wettelijke opdracht tot evaluatie van de dreiging.


8. a) À quelle date devraient-ils quitter ces hôtels? b) Comment sera concrètement organisée cette opération?

8. a) Wanneer wordt verondersteld dat de hotels zullen leeggemaakt kunnen worden? b) Op welke manier zal dit concreet gebeuren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opération b quelles missions devraient ->

Date index: 2022-12-26
w