Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opération complexe étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est toujours une opération complexe, étant donné que, bien que l’effort initial de rapprochement ait perdu de sa valeur au cours du temps, il s’est aussi étendu avec l’incorporation, depuis et en trois vagues successives, de quinze États membres ayant des cultures et des situations très différentes.

Het is ook een complexe operatie omdat, hoewel de oorspronkelijke inspanning voor het bereiken van onderlinge aanpassing mettertijd aan waarde heeft ingeboet, ze is uitgebreid met de integratie, sindsdien – en in drie achtereenvolgende golven – van vijftien lidstaten met zeer uiteenlopende omstandigheden en culturen.


(m) promouvoir la sécurité et la stabilisation des régions en crise par le biais de la prévention des conflits, la médiation, le dialogue, le renforcement des capacités locales et de stratégies de relance, de reconstruction et de consolidation de la paix après conflit, encourageant des solutions durables grâce à un passage sans à-coups d'efforts à court et moyen terme à des stratégies de développement à long terme; garantir que les politiques de consolidation de la paix et de développement soient planifiées et mise en œuvre dans le cadre d'une stratégie unique globale des Nations unies, qui prenne en considération les besoins en matière de consolidation de la paix et la future transition vers une stratégie à long terme menée, au plus tôt, ...[+++]

(m) te zorgen voor veiligheid en stabilisatie in crisisgebieden door middel van conflictpreventie, bemiddeling, dialoog, plaatselijke capaciteitsopbouw en strategieën voor herstel, wederopbouw en vredesopbouw na afloop van conflicten waarbij gestreefd wordt naar duurzame oplossingen door een soepele overgang van inspanningen gericht op de korte en middellange termijn naar ontwikkelingsstrategieën voor de lange termijn; ervoor te zorgen dat de planning en uitvoering van vredesopbouw en ontwikkelingsbeleid plaatsvindt binnen het kader van één omvattende VN-strategie die rekening houdt met de behoeften op het gebied van vredesopbouw en de ...[+++]


promouvoir la sécurité et la stabilisation des régions en crise par le biais de la prévention des conflits, la médiation, le dialogue, le renforcement des capacités locales et de stratégies de relance, de reconstruction et de consolidation de la paix après conflit, encourageant des solutions durables grâce à un passage sans à-coups d'efforts à court et moyen terme à des stratégies de développement à long terme; garantir que les politiques de consolidation de la paix et de développement soient planifiées et mise en œuvre dans le cadre d'une stratégie unique globale des Nations unies, qui prenne en considération les besoins en matière de consolidation de la paix et la future transition vers une stratégie à long terme menée, au plus tôt, auss ...[+++]

te zorgen voor veiligheid en stabilisatie in crisisgebieden door middel van conflictpreventie, bemiddeling, dialoog, plaatselijke capaciteitsopbouw en strategieën voor herstel, wederopbouw en vredesopbouw na afloop van conflicten waarbij gestreefd wordt naar duurzame oplossingen door een soepele overgang van inspanningen gericht op de korte en middellange termijn naar ontwikkelingsstrategieën voor de lange termijn; ervoor te zorgen dat de planning en uitvoering van vredesopbouw en ontwikkelingsbeleid plaatsvindt binnen het kader van één omvattende VN-strategie die rekening houdt met de behoeften op het gebied van vredesopbouw en de toek ...[+++]


Étant donné qu’elles opèrent dans un système très complexe de marchés financiers, il a été décidé de tenir compte de cette situation en instaurant un système à double voie.

Ratingbureaus opereren in zeer complexe financiële markten. Er is besloten met die omstandigheid rekening te houden door invoering van een dubbel systeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette limite étant posée, il est difficile d'atteindre le potentiel de dons en état de mort cérébrale car le don et le prélèvement sont des opérations très délicates et complexes qui demandent la coopération de nombreux intervenants et qui peuvent être interrompues à tout moment.

Met het oog op deze beperking is het potentieel van de postmortale donaties na intreding van de hersendood moeilijk vast te stellen omdat het doneren en verkrijgen van organen een uiterst delicaat en ingewikkeld proces is, waarbij vele actoren moeten samenwerken en dat op elk moment kan mislukken.


Enfin, il convient de tenir compte du fait qu'une réglementation relative à une phase du remembrement qui est une opération complexe, qui peut être perçue par certains intéressés comme étant discriminatoire, ne constitue qu'un élément d'un ensemble global qui peut prévoir des travaux d'aménagement complémentaires effectués par les autorités au profit des « remembrés ».

Ten slotte dient ermee rekening te worden gehouden dat een regeling betreffende één fase van een complexe operatie, zoals een ruilverkaveling, die door bepaalde belanghebbenden als discriminerend wordt ervaren, een onderdeel vormt van een algehele regeling die kan voorzien in de door de overheid te bekostigen inrichtingswerken in het voordeel van de geruilkavelden.


* exclure les services ou secteurs qui, dans un État membre donné, opèrent dans un environnement réellement compétitif du champ d'application de la directive 93/38/CEE relative à la passation des marchés publics dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des télécommunications (entretemps, la Commission entend exempter les services de télécommunication opérant dans des conditions de réelle compétitivité, comme prévu par l'article 8 de la Directive 93/38); * introduire une nouvelle procédure qui permettra de faciliter le dialogue technique entre les fournisseurs et les pouvoirs adjudicateurs, notamment dans le cas de ...[+++]

* nutsbedrijven die in een lidstaat effectief op de markt concurreren van het toepassingsgebied van Richtlijn 93/38/EEG uit te zonderen met betrekking tot opdrachten in de sectoren watervoorziening, energie, vervoer en telecommunicatie; * een nieuwe procedure ("onderhandelingsprocedure met concurrentie") in te voeren teneinde het technisch overleg tussen leveranciers en de aanbestedende dienst vooral bij ingewikkelde opdrachten te vergemakkelijken; * een ruimer gebruik van kaderopdrachten (op basis van een lijst van goedgekeurde leveranciers) toe te staan, met name op gebieden waarop producten en prijzen aan snelle ontwikkeling onder ...[+++]


2. CONSIDERE que, depuis le début effectif de ses activités, l'Agence européenne pour l'environnement a avancé dans la réalisation des tâches qui lui ont été attribuées en : - recrutant un directeur exécutif et son équipe opérationnelle ; - adoptant et exécutant un programme de travail annuel et pluriannuel ; - établissant des centres thématiques, des points focaux nationaux et des éléments de base de son réseau. 3. RECONNAIT que l'établissement de l'agence et de son réseau est une opération complexe, étant donné le nom ...[+++]

2. IS VAN OORDEEL dat het Europees Milieuagentschap, sedert het concreet met zijn werkzaamheden is begonnen, vooruitgang heeft geboekt bij het vervullen van zijn taken door : - de aanwerving van een Uitvoerend Directeur en het nodige personeel ; - de goedkeuring en uitvoering van een één- en meerjarig werkprogramma ; - de totstandbrenging van thematische centra, nationale knooppunten en de voornaamste componenten van zijn netwerk. 3. ERKENT dat het opzetten van het Agentschap en het netwerk (EIONET) een gecompliceerde aangelegenheid is, omdat hierbij een groot aantal instellingen betrokken is.




Anderen hebben gezocht naar : opération complexe étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opération complexe étant ->

Date index: 2022-03-17
w