Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opération de réactualisation aura lieu " (Frans → Nederlands) :

La première opération de réactualisation aura lieu au premier trimestre 2012 et les TLR qui en résulteront seront applicables à compter du 15 avril 2012.

Het eerste bijwerkingsproces vindt plaats in het eerste kwartaal van 2012 en de daaruit voortvloeiende RBR's zijn vanaf 15 april 2012 van kracht.


2. La simplification des procédures administratives lors d'opérations télécom aura lieu en même temps que l'adaptation des tarifs qui fait maintenant l'objet d'un accord.

2. De vereenvoudiging van de administratieve procedures bij telecommunicatie-operaties zal plaatsvinden samen met de aanpassing van de tarieven waarover nu een akkoord is gesloten.


En cette hypothèse, l'alinéa 2 prévoit que le procès-verbal d'ouverture des opérations et, par la suite, les procès-verbaux subséquents mentionneront toujours les jour et heure de la prochaine opération ou le délai dans lequel celle-ci aura lieu.

In dit geval vermelden het proces-verbaal van opening van werkzaamheden en de latere processen-verbaal steeds de dag en het uur waarop of de termijn waarbinnen de volgende verrichting zal plaatsvinden.


Chaque procès-verbal mentionne les jour et heure de la prochaine opération ou le délai dans lequel celle-ci aura lieu.

Elk proces-verbaal vermeldt de dag en het uur waarop of de termijn waarbinnen de volgende verrichting zal plaatsvinden.


Fin 2012 aura lieu une importante évaluation de la nécessité d'harmoniser davantage les opérations de liquidation bancaire et d'instaurer un régime d'insolvabilité spécifique aux banques, et en 2014, on évaluera également le besoin de mettre en place une réglementation intégrée et peut-être aussi une autorité unique de résolution en Europe.

Einde 2012 komt men met een belangrijke evaluatie over de nood aan meer harmonisatie in de bankafwikkeling, een bank insolvancy regime en in 2014 een evaluatie over de nood aan een geïntegreerde regeling en mogelijk ook een single resolution authority voor Europa, une autorité de résolution en Europe.


4. a) Une cinquième opération Gaudi aura-t-elle lieu en décembre 2016? b) D'autres villes du Hainaut ont-elles manifesté leur intérêt pour en faire partie?

4. a) Zal er in december 2016 een vijfde Gaudi-actie georganiseerd worden? b) Willen andere steden in Henegouwen aan die actie deelnemen?


Il est dès lors nécessaire que les déclarations soient adressées à l'autorité compétente de l'État membre sur le territoire duquel l'opération aura lieu, qu'elles soient les plus précises possible et qu'elles parviennent à l'autorité compétente préalablement à l'opération.

Derhalve moeten de meldingen worden gericht aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de bewerking plaatsvindt, moeten zij zo nauwkeurig mogelijk zijn en moeten zij vóór de bewerking in het bezit van de bevoegde instantie zijn.


Ce groupe de travail prépare actuellement deux grandes opérations qui se dérouleront en 2002, à savoir la 3ème conférence sur l'intégration de l'égalité des sexes dans les Fonds structurels, qui aura lieu en juin 2002, et la communication de la Commission sur la réalisation de l'intégration de l'égalité des sexes dans les documents de programmation des Fonds structurels.

Deze werkgroep bereid twee belangrijke evenementen voor die in 2002 plaatsvinden: de derde conferentie over horizontale integratie van het gelijkekansenbeleid in de Structuurfondsen in juni 2002 en een mededeling van de Commissie over de wijze waarop dit beleid een vaste plaats in de programmadocumenten van de Structuurfondsen moet krijgen.


Il est, dès lors, nécessaire que les déclarations soient adressées à l'autorité compétente de l'État membre sur le territoire duquel l'opération aura lieu, qu'elles soient les plus précises possibles et qu'elles parviennent à l'autorité compétente dans les délais les plus appropriés à un contrôle efficace de celle-ci, lorsqu'il s'agit d'une augmentation du titre alcoométrique.

Het is derhalve noodzakelijk dat de meldingen worden gericht aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat op het grondgebied waarvan de bewerking zal plaatsvinden, dat deze meldingen zo nauwkeurig mogelijk zijn en dat zij binnen een termijn die voor een doeltreffende controle geschikt is bij de bevoegde autoriteit binnenkomen wanneer het een verhoging van het alcoholgehalte betreft.


L'arrêté qui Vous est soumis vise à opérer cette transformation en société anonyme de droit privé, étant entendu que cet arrêté n'entrera en vigueur et que la transformation de l'OCCH en société anonyme de droit privé n'aura lieu qu'au moment où un actionnaire privé aura pris un intérêt d'au moins 25,1 p.c. dans l'OCCH, par acquisition d'actions ou souscription à une augmentation de capital.

Het U voorgelegde besluit beoogt deze omvorming in een naamloze vennootschap naar privaat recht te verwezenlijken, met dien verstande dat dit besluit slechts in werking zal treden en de omvorming van het CBHK in een privaatrechtelijke naamloze vennootschap slechts zal plaatsvinden, wanneer een private aandeelhouder, door aankoop van aandelen of inschrijving in een kapitaalverhoging, een belang van tenminste 25,1 pct. in her CBHK zal hebben verworven.


w