Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas des opérations en chaîne
Chaîne alimentaire humaine
Chaîne des opérations
Opérateur sur machine à fabriquer les chaînes
Opération en chaîne
Opérations en chaine
Opérations séquentielles
Opératrice sur machine à fabriquer les chaînes
Production à la chaîne
Superviseur de ligne logistique
Vente en chaîne

Traduction de «opération en chaîne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opérations en chaine | opérations séquentielles

schakelvolgorde




opérateur de chaîne de mise en conserves et en bouteilles | technicienne de chaîne de mise en conserve et en bouteille | opérateur de chaîne de mise en conserve et en bouteille/opératrice de chaîne de mise en conserve et en bouteille | opératrice de chaîne de mise en conserve et en bouteille

inblikker | medewerker conservenindustrie | bottelaar | medewerker aan de lopende band voor inblikken en bottelen


opératrice sur machine à fabriquer les chaînes | opérateur sur machine à fabriquer les chaînes/opératrice sur machine à fabriquer les chaînes | opérateur sur machine à fabriquer les chaînes

kettingsmid | operator kettingproductie




assistant du responsable de l'organisation de la chaîne logistique | superviseur de ligne logistique | assistant logistique/assistante logistique | assistante du responsable de l'organisation de la chaîne logistique

logistiek medewerkster | logistiek medewerker | logistiek medewerker


production à la chaîne

productie aan de lopende band [ produktie aan de lopende band ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il semble que des entreprises qui opèrent dans ce système se soient mises à s'intégrer verticalement afin d'être présentes sur toute la chaîne de valeur.

Bedrijven die in dat systeem opereren, zouden naar verluidt de handen ineenslaan om tot verticale concentratie te komen en zodoende in de hele waardeketen aanwezig te zijn.


En d'autres termes, la reportabilité est différée, de sorte que le droit à restitution n'est pas définitivement perdu : « Cette modification a en outre pour conséquence que si des droits d'enregistrement proportionnels n'ont, lors de l'achat d'une résidence principale antérieure, pas été acquittés, mais que la TVA a été payée, la reportabilité des droits d'enregistrement déjà payés sur une résidence principale antérieure n'est pas ' perdue ', à condition que, pour l'ensemble de la chaîne des opérations, il ait toujours été satisfait à toutes les conditions de délai.

De meeneembaarheid wordt met andere woorden uitgesteld, zodat het recht op teruggave niet definitief verloren gaat : « Deze wijziging zorgt er bovendien voor dat indien op de aankoop van een vorige hoofdverblijfplaats geen evenredige registratierechten werden betaald maar wel btw, er geen ' verlies ' is van meeneembaarheid van eerder betaalde registratierechten op een vorige hoofdverblijfplaats mits voor de ganse keten van verrichtingen steeds aan alle termijnvoorwaarden werd voldaan.


Au début du mois de mars 2016, une émission de la chaîne publique francophone RTBF faisait état d'affaires de fraudes présumées à la sécurité sociale, traitées par les services judiciaires dans le cadre de l'opération Cachalot.

Begin maart 2016 werd er in een uitzending van de Franstalige publieke omroep RTBF nader ingegaan op een aantal zaken van vermoedelijke socialezekerheidsfraude, die door de gerechtelijke diensten behandeld worden in het kader van operatie-Cachalot.


2. a) L'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a-t-elle donné des instructions applicables aux cuisines de collectivité pour ce qui est de la consommation de sucre? b) Pourriez-vous à nouveau opérer une distinction entre le secteur public et le secteur privé à cet égard?

2. a) Geeft het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) richtlijnen over het verbruik van suikers in grootkeukens? b) Kan u ook hier een onderscheid maken tussen de publieke en de privé sector?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire opère surtout de manière préventive afin d'éviter les procédures judiciaires.

4. Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen werkt vooral preventief om gerechtsprocedures te vermijden.


Les opérateurs, qui prennent toute mesure pouvant raisonnablement être exigée d'eux pour s'assurer que les opérations ne font pas partie d'une chaîne dans laquelle s'inscrit une opération entachée de la fraude à la TVA, doivent pouvoir se fier à la légalité de ces opérations sans risquer d'être solidairement tenus d'acquitter cette taxe due par un autre assujetti » (4) .

Handelaren die alles doen wat redelijkerwijs van hen kan worden verlangd om te zorgen dat hun transacties geen onderdeel vormen van een keten waarin BTW-fraude wordt gepleegd, moeten immers kunnen vertrouwen op de rechtsgeldigheid van deze transacties, zonder het risico te lopen dat zij hoofdelijk aansprakelijk zijn voor deze door een andere belastingplichtige verschuldigde belasting (4) ».


Les opérateurs, qui prennent toute mesure pouvant raisonnablement être exigée d'eux pour s'assurer que les opérations ne font pas partie d'une chaîne dans laquelle s'inscrit une opération entachée de la fraude à la TVA, doivent pouvoir se fier à la légalité de ces opérations sans risquer d'être solidairement tenus d'acquitter cette taxe due par un autre assujetti » (4) .

Handelaren die alles doen wat redelijkerwijs van hen kan worden verlangd om te zorgen dat hun transacties geen onderdeel vormen van een keten waarin BTW-fraude wordt gepleegd, moeten immers kunnen vertrouwen op de rechtsgeldigheid van deze transacties, zonder het risico te lopen dat zij hoofdelijk aansprakelijk zijn voor deze door een andere belastingplichtige verschuldigde belasting (4) ».


«La personne qui a opéré la déduction de la taxe ayant grevé les biens et les services qui lui sont fournis, les biens qu’elle a importés et les acquisitions intracommunautaires qu’elle a effectuées, doit reverser à l’État les sommes ainsi déduites si au moment où elle a effectué cette opération, elle savait ou devait savoir que la taxe due, dans la chaîne des opérations, n’est pas versée ou ne sera pas versée à l’État dans l’intention d’éluder la taxe».

«De persoon die de belasting in aftrek heeft gebracht geheven van de goederen en de diensten die hem worden geleverd, van de goederen die hij heeft ingevoerd en van de intracommunautaire verwervingen die hij heeft verricht, is er toe gehouden de aldus afgetrokken bedragen aan de Staat terug te storten als hij, op het tijdstip waarop hij deze handeling heeft verricht, wist of moest weten dat de verschuldigde belasting, in de ketting van de handelingen, niet werd of zal worden gestort aan de Staat met de bedoeling de belasting te ontduiken».


Tout assujetti est, par un nouveau § 4 à l'article 51 du Code TVA, solidairement tenu d'acquitter la taxe avec la personne qui en est redevable si, au moment où il a effectué une opération, il savait ou devait savoir que le non-paiement de la taxe, dans la chaîne des opérations, est commis ou sera commis dans l'intention d'éluder la taxe.

Door een nieuwe § 4 in artikel 51 van het BTW-Wetboek is elke belastingplichtige die op het tijdstip waarop hij een handeling heeft verricht, wist of moest weten dat de belasting niet werd of zal worden betaald in de ketting van de handelingen met de bedoeling de belasting te ontduiken, hoofdelijk gehouden de belasting te voldoen met de persoon die er schuldenaar van is.


« Tout assujetti est solidairement tenu d'acquitter la taxe avec la personne qui en est (normalement) redevable [.], si au moment où il a effectué une opération, il savait ou devait savoir que le non-paiement de la taxe, dans la chaîne des opérations, est commis ou sera commis dans l'intention d'éluder la taxe».

« Elke belastingplichtige is hoofdelijk gehouden de belasting te voldoen met de persoon die er [.] (normaal) schuldenaar van is, als hij op het tijdstip waarop hij een handeling heeft verricht, wist of moest weten dat de betaling van de belasting, in de ketting van de handelingen, niet werd gedaan of zal worden gedaan met de bedoeling de belasting te ontduiken».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opération en chaîne ->

Date index: 2024-04-10
w