Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent opérant directement sur le parquet
NIP
Négociateur de parquet
Négociateur individuel de parquet
Opération individuelle
Opération individuelle d'aide

Traduction de «opération individuelle notifiée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opération individuelle d'aide

afzonderlijke hulpfinanciering


agent opérant directement sur le parquet | négociateur de parquet | négociateur individuel de parquet | NIP [Abbr.]

floor trader
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans de tels cas, le Participant auteur de la proposition d'attitude commune fournit, soit dans la proposition d'attitude commune, soit dans chaque opération individuelle notifiée par la suite, une explication complète des raisons du soutien, en présentant notamment des données précises sur la tarification et les motifs pour lesquels il est nécessaire de déroger aux dispositions du paragraphe b), point 3), ci-dessus.

In dergelijke gevallen verstrekt de deelnemer die de gemeenschappelijke gedragslijn voorstelt, hetzij in de voorgestelde gemeenschappelijke gedragslijn hetzij in elke afzonderlijke transactie als waarvan vervolgens kennis is gegeven, een uitvoerige toelichting op de steun, met inbegrip van specifieke gegevens over prijsstelling, en een reden voor de noodzaak om vrijstelling van het hierboven onder b), punt 3, bepaalde te verlenen.


Dans le cas d'opérations individuelles, y compris celles qui sont notifiées dans le cadre d'un protocole d'aide, d'une ligne de crédit d'aide ou d'un accord similaire, la durée de validité commence à la date de notification de l'engagement, conformément aux articles 49 ou 50, le cas échéant.

De geldigheidsduur van afzonderlijke transacties, met inbegrip van die welke op grond van een hulpprotocol, een hulpkredietlijn of een soortgelijke overeenkomst zijn medegedeeld, vangt aan op de datum van kennisgeving van de toezegging overeenkomstig artikel 49 of artikel 50, al naargelang het geval.


Elles doivent, en combinaison, garantir que les opérations notifiées à la Commission portent sur un niveau minimum de chiffre d'affaires total (100 millions d'euros) et de chiffre d'affaires réalisé individuellement (25 millions d'euros) dans au moins trois États membres.

Samen worden zij geacht te garanderen dat bij transacties die bij de Commissie worden aangemeld minimum een bepaald niveau van gezamenlijke (100 miljoen EUR) en individuele minimumomzet (25 miljoen EUR) wordt gehaald in ten minste drie lidstaten.


Les exemptions individuelles telles que visées aux articles 9.1.26 et 9.1.27 et les dérogations individuelles telles que visées aux articles 9.1.23, alinéa deux, et 9.1.28, doivent être notifiées par la personne soumise à la déclaration à l'Agence flamande de l'Energie avant le début des travaux et des opérations et au plus tard neuf mois après la demande de l'autorisation urbanistique ou la notification».

Individuele vrijstellingen als vermeld in artikel 9.1.26 en artikel 9.1.27, en individuele afwijkingen als vermeld in artikel 9.1.23, tweede lid en artikel 9.1.28, worden door de aangifteplichtige bij het Vlaams Energieagentschap aangevraagd voor de start van de werken en uiterlijk negen maanden nadat de stedenbouwkundige vergunning is aangevraagd of de melding is gedaan" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'article 6, paragraphe 4, de la directive 2003/6/CE, le public doit avoir aisément accès, dès que possible, aux informations, au moins individuelles, concernant les opérations notifiées par les personnes exerçant des responsabilités dirigeantes.

Overeenkomstig artikel 6, lid 4, van richtlijn 2003/6/EG dient het publiek zo spoedig mogelijk gemakkelijk, en op zijn minst in afzonderlijke vorm, toegang te krijgen tot informatie over de door leidinggevende personen gemelde transacties.


Elles doivent, en combinaison, garantir que les opérations notifiées à la Commission portent sur un niveau minimum de chiffre d'affaires total (100 millions d'euros) et de chiffre d'affaires réalisé individuellement (25 millions d'euros) dans au moins trois États membres.

Samen worden zij geacht te garanderen dat bij transacties die bij de Commissie worden aangemeld minimum een bepaald niveau van gezamenlijke (100 miljoen EUR) en individuele minimumomzet (25 miljoen EUR) wordt gehaald in ten minste drie lidstaten.


La Commission a estimé que les facteurs tels que la présence de concurrents puissants, les capacités de production importantes sur ce marché, l'entrée récente de nouveaux opérateurs, l'harmonisation des normes et l'existence d'importations en provenance de pays éloignés, voire extérieurs à la Communauté, conduisent à la conclusion que l'opération notifiée n'aboutira pas à la création ou au renforcement d'une position dominante individuelle.

De Commissie is van mening dat factoren als de aanwezigheid van machtige concurrenten, de grote produktiecapaciteit op deze markt, de recente toetreding van nieuwe marktpartijen, de harmonisering van normen en de invoer van cement uit verre landen, ook van buiten de Gemeenschap, tot de conclusie leiden dat de aangemelde transactie niet zal leiden tot het ontstaan of versterken van een individuele machtspositie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opération individuelle notifiée ->

Date index: 2024-07-31
w