Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délit d'initiés
Gérer les opérations financières
Gérer les paiements
Gérer les transactions financières
Opération d'aide triangulaire
Opération d'initié
Opération ou transaction interprofessionnelle
Opération triangulaire
Superviser les transactions financières
Transaction d'initiés
Transaction interprofessionnelle
Transaction triangulaire

Traduction de «opération ou transaction interprofessionnelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opération ou transaction interprofessionnelle

overeenkomst of effectenleningstransactie aangegaan tussen professionele partijen


transaction interprofessionnelle

transactie tussen professionele partijen


opération d'aide triangulaire | opération triangulaire | transaction triangulaire

driehoekstransactie | triangulaire hulpactie


gérer les opérations financières | gérer les paiements | gérer les transactions financières | superviser les transactions financières

financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken


délit d'initiés [ opération d'initié | transaction d'initiés ]

misbruik van voorkennis [ handel met voorkennis | insider dealing ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 14. § 1. La rémunération fixe de (a) la société de gestion, (b) des administrateurs, des gérants, des membres du comité de direction, des délégués à la gestion journalière, ou des dirigeants effectifs de la société de gestion ou du fonds starter public et (c) des administrateurs du gérant-personne morale du fonds starter public ayant adopté la forme d'une société en commandite par actions ne peut être déterminée en fonction des opérations et transactions effectuées par le fonds starter public.

Art. 14. § 1. De vaste vergoeding van (a) de beheervennootschap, (b) de bestuurders, de zaakvoerders, de leden van het directiecomité, de personen belast met het dagelijks bestuur of de effectieve leiders van de beheervennootschap of van het openbaar startersfonds en (c) de bestuurders van de zaakvoerder-rechtspersoon van het openbaar startersfonds dat de vorm van een commanditaire vennootschap op aandelen heeft aangenomen, mag niet worden vastgesteld in functie van de door het openbaar startersfonds uitgevoerde verrichtingen en transacties.


Une rémunération variable peut être accordée aux personnes visées à l'alinéa 1, pour autant que (a) les critères d'octroi de la rémunération variable ou de la partie de la rémunération variable qui dépend des résultats ne portent que sur le résultat net du fonds starter public, à l'exclusion des plus-values non réalisées et (b) qu'aucune rémunération ne soit accordée en fonction d'une opération ou transaction spécifique du fonds starter public ou de ses filiales.

Aan de in het eerste lid bedoelde personen kan een variabele vergoeding worden toegekend, voor zover (a) de criteria voor de toekenning van de variabele vergoeding of van het deel van de variabele vergoeding dat afhankelijk is van de resultaten, uitsluitend betrekking hebben op het nettoresultaat van het openbaar startersfonds, met uitsluiting van de niet-gerealiseerde meerwaarden, en (b) geen enkele vergoeding wordt toegekend in functie van een specifieke verrichting of transactie van het openbaar startersfonds of zijn dochtervennootschappen.


Elle peut, en Belgique comme à l'étranger, conclure toutes opérations et transactions de nature civile, commerciale, financière et industrielle en rapport avec son objet social.

Zij mag, in België of in het buitenland, alle burgerlijke, commerciële, financiële en industriële activiteiten en transacties verrichten die verband houden met haar doel.


Une rémunération variable peut être accordée aux personnes visées à l'alinéa 1, pour autant que (a) les critères d'octroi de la rémunération variable ou de la partie de la rémunération variable qui dépend des résultats ne portent que sur le résultat net, le cas échéant consolidé, de la pricaf, à l'exclusion de toute variation de la juste valeur des actifs et passifs et (b) qu'aucune rémunération ne soit accordée en fonction d'une opération ou transaction spécifique de la pricaf ou de ses filiales.

Aan de in het eerste lid bedoelde personen kan een variabele vergoeding worden toegekend, voor zover (a) de criteria voor de toekenning van die variabele vergoeding of van het deel van die variabele vergoeding dat van de resultaten afhangt, uitsluitend betrekking hebben op het in voorkomend geval geconsolideerde nettoresultaat van de privak, met uitsluiting van alle schommelingen van de reële waarde van de activa en passiva, en (b) geen vergoeding wordt toegekend in functie van een specifieke verrichting of transactie van de privak of haar dochtervennootschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 2. - Rémunérations, commissions et frais Art. 10. § 1. La rémunération fixe de (a) la société de gestion, (b) des administrateurs, des gérants, des membres du comité de direction, des délégués à la gestion journalière, ou des dirigeants effectifs de la société de gestion ou de la pricaf et (c) des administrateurs du gérant-personne morale de la pricaf ayant adopté la forme d'une société en commandite par actions ne peut être déterminée en fonction des opérations et transactions effectuées par la pricaf.

Afdeling 2. - Vergoedingen, provisies en kosten Art. 10. § 1. De vaste vergoeding van (a) de beheervennootschap, (b) de bestuurders, de zaakvoerders, de leden van het directiecomité, de personen belast met het dagelijks bestuur of de effectieve leiders van de beheervennootschap of van de privak en (c) de bestuurders van de zaakvoerder-rechtspersoon van de privak die heeft geopteerd voor de rechtsvorm van een commanditaire vennootschap op aandelen, mag niet worden bepaald in functie van de door de privak uitgevoerde verrichtingen en transacties.


Les dispositions du § 1 ne s'appliquent pas : 1° au dépôt d'instruments financiers ou de liquidités auprès du dépositaire; 2° aux transactions de change au comptant et à terme avec des établissements de crédit ou des entreprises d'investissement; et 3° à l'intermédiation financière en matière de paiements nationaux ou internationaux; pour autant 1° qu'il s'agisse de décisions et opérations habituelles intervenant dans des condit ...[+++]

De bepalingen van § 1 gelden niet voor : 1° de bewaargeving van financiële instrumenten of liquide middelen bij de bewaarder; 2° de contant- en termijnwisselverrichtingen met kredietinstellingen of beleggingsondernemingen; en 3° de financiële bemiddeling inzake nationale of internationale betalingen; voor zover 1° het om gebruikelijke beslissingen en verrichtingen gaat die respectievelijk worden genomen en uitgevoerd onder de voorwaarden en tegen de zekerheden die normaal voor soortgelijke verrichtingen op de markt gelden; 2° voor de in het vorige lid, 2° en 3°, bedoelde verrichtingen, het bedrag van een bepaalde verrichting of van e ...[+++]


2. Pour l'ensemble des années de contrôle et des dossiers examinés, que le contrôle ait été clôturé sans résultat ou que le contrôle ait été clôturé avec un résultat: a) le nombre de dossiers pour chacune des catégories suivantes (proposés au contrôle, désélectionnés, clôturés sans résultat et clôturés avec résultat) portant: - sur des transactions sur biens; - sur des transactions sur services; - sur des transactions financières; - sur des transactions intellectuelles. b) le nombre de dossiers pour chacune des catégories suivantes (proposés au contrôl ...[+++]

2. Voor alle controlejaren en alle onderzochte dossiers, ongeacht het feit of die controle al dan niet tot een resultaat heeft geleid: a) het aantal dossiers voor elk van de volgende categorieën (dossiers die voor controle in aanmerking kwamen, niet-geselecteerde dossiers, dossiers die zonder resultaat werden afgesloten en dossiers die met een resultaat werden afgesloten): - vastgoedtransacties; - dienstentransacties; - financiële transacties; - intellectuele transacties. b) het aantal dossiers voor elk van de volgende categorieën (dossiers die voor controle in aanmerking kwamen, niet-geselecteerde dossiers, dossiers die zonder result ...[+++]


Si les vérifications sur place prévues au paragraphe 2, troisième alinéa, point b), sont effectuées par échantillonnage pour un programme opérationnel, l'autorité de gestion ou, le cas échéant, les contrôleurs compétents tiennent un registre décrivant et justifiant la méthode d'échantillonnage et indiquant les opérations et transactions sélectionnées aux fins des vérifications.

Indien voor een operationeel programma de controles ter plaatse uit hoofde van lid 2, derde alinea, onder b), aan de hand van een steekproef worden verricht, houden de beheersautoriteit of, bij programma's in het kader van de doelstelling „Europese territoriale samenwerking”, de bevoegde controleurs documenten bij waarin de steekproefmethode wordt beschreven en gemotiveerd, en waarin de voor verificatie geselecteerde concrete acties of verrichtingen worden vermeld.


La valeur, en droits de tirage spéciaux, de la monnaie nationale d'un État partie qui est membre du Fonds monétaire international est calculée selon la méthode d'évaluation appliquée par le Fonds monétaire international à la date en question pour ses propres opérations et transactions.

De waarde van de nationale munteenheid, uitgedrukt in Bijzondere Trekkingsrechten, van een staat die partij is en die lid is van het Internationaal Monetair Fonds, wordt berekend in overeenstemming met de methode van waardebepaling die wordt toegepast door het Internationaal Monetair Fonds op de datum in kwestie voor zijn eigen operaties en transacties.


3. Si les vérifications sur place prévues au paragraphe 2, point b), sont effectuées par échantillonnage pour le programme opérationnel, l’autorité de gestion tient un registre décrivant et justifiant la méthode d’échantillonnage et indiquant les opérations et transactions sélectionnées aux fins des vérifications.

3. Indien voor een operationeel programma controles ter plaatse uit hoofde van lid 2, onder b), aan de hand van een steekproef worden verricht, houdt de beheersautoriteit documenten bij waarin de steekproefmethode wordt beschreven en gemotiveerd, en waarin de voor verificatie geselecteerde concrete acties of transacties worden vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opération ou transaction interprofessionnelle ->

Date index: 2022-03-03
w