Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le bon déroulement des opérations à bord
Déroulement de l'opération
Déroulement des opérations
Déroulement des travaux
Flux de travaux
Processus d'exécution
Processus de réalisation
Suivi de fabrication

Traduction de «opération se déroule-t-elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déroulement des opérations | déroulement des travaux | déroulement du travail,marche du travail,acheminement du travail | flux de travaux | suivi de fabrication

schedule | werkplan | werkschema


assurer le bon déroulement des opérations à bord

zorgen voor vlotte operaties aan boord


déroulement de l'opération | processus de réalisation | processus d'exécution

afwikkeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comment cette opération se déroule-t-elle, et qui la coordonne ?

Hoe verloopt deze operatie en wie coördineert deze?


1. Un assouplissement des conditions de casernement pour les soldats belges engagés dans l'opération Vigilant Guardian pourrait-elle être prochainement prise dans le cadre de la prolongation de cette mission? 2. D'autres mesures visant à alléger la charge de travail incombant à la Défense dans le cadre de l'opération sont-elles à l'étude en cas de nouveau prolongement de celle-ci?

1. Zouden de kazerneringsvoorwaarden voor de in deze operatie ingezette Belgische militairen binnenkort in het kader van de verlenging ervan versoepeld kunnen worden? 2. Worden er nog andere maatregelen overwogen om de werklast van Defensie te verlichten als operatie-Vigilant Guardian opnieuw wordt verlengd?


En cas de non-respect des servitudes, les opérations se déroulent dans des conditions économiques moins favorables (elles exigent des moteurs plus puissants et ont un impact négatif sur l'environnement) que dans une situation de respect des servitudes.

Bij niet gerespecteerde dienstbaarheden verlopen de operaties in nadeliger economische voorwaarden (zij vergen meer motorvermogen en hebben een nadelige impact op het leefmilieu) dan in een situatie waarbij de dienstbaarheden wel worden nageleefd.


En cas de non-respect des servitudes, les opérations se déroulent dans des conditions économiques moins favorables (elles exigent des moteurs plus puissants et ont un impact négatif sur l'environnement) que dans une situation de respect des servitudes.

Bij niet gerespecteerde dienstbaarheden verlopen de operaties in nadeliger economische voorwaarden (zij vergen meer motorvermogen en hebben een nadelige impact op het leefmilieu) dan in een situatie waarbij de dienstbaarheden wel worden nageleefd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous le système ASTRID, l'opération se déroule très rapidement.

In het ASTRID-systeem gaat dat zeer snel.


Cette opération se déroule à Malines dans une cabine spécialement conçue à cette fin (avec système d’aspiration, des vêtements de protection spéciaux, des douches avant et après le travail en cabine, etc).

Deze operatie heeft plaats in Mechelen in een speciaal daarvoor gebouwde cabine (met wegzuigsysteem, speciale beschermingskledij, douches voor en na het werk in de cabine, enz).


2. a) Sur la base de quelles données l'administration concernée décide-t-elle de communiquer en français ou en néerlandais avec ses correspondants ? b) Comment cette procédure se déroule-t-elle?

2. a) Op basis van welke gegevens wordt beslist te communiceren in respectievelijk het Frans of het Nederlands? b) Hoe verloopt deze procedure?


4. a) Sur la base de quelles données la CAAMI décide-t-elle de communiquer en français ou en néerlandais avec ses correspondants ? b) Comment cette procédure se déroule-t-elle?

4. a) Op basis van welke gegevens wordt beslist te communiceren in respectievelijk het Frans of het Nederlands? b) Hoe verloopt deze procedure?


2. a) Sur la base de quelles données la Caisse auxiliaire décide-t-elle de communiquer en français ou en néerlandais avec ses correspondants ? b) Comment cette procédure se déroule-t-elle?

2. a) Op basis van welke gegevens wordt beslist te communiceren in respectievelijk het Frans of het Nederlands? b) Hoe verloopt deze procedure?


4. a) Sur la base de quelles données cette administration décide-t-elle de communiquer en français ou en néerlandais avec ses correspondants ? b) Comment cette procédure se déroule-t-elle?

4. a) Op basis van welke gegevens wordt beslist te communiceren in respectievelijk het Frans of het Nederlands? b) Hoe verloopt deze procedure?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opération se déroule-t-elle ->

Date index: 2021-10-31
w