Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opérationnelle n'attribue donc » (Français → Néerlandais) :

Un tel système attribue donc une voix à chaque État membre tout en tenant compte de leur poids démographique.

In een dergelijk systeem krijgen alle lidstaten dus één stem, waarbij rekening wordt gehouden met hun demografisch gewicht.


Prises au pied de la lettre, les nouvelles règles ne s'appliqueraient donc qu'aux avantages, soit attribués (donc aux nouveaux avantages), soit payés à partir du 1 janvier 2018 (même s'ils ont été attribués avant cette date).

Letterlijk genomen zouden de nieuwe regels aldus maar van toepassing zijn op voordelen die vanaf 1 januari 2018 hetzij toegekend zijn (dus op nieuwe voordelen), hetzij betaald zijn (ook al werden ze vóór die datum toegekend).


La coordination opérationnelle n'attribue donc aucune compétence pour donner des ordres et n'implique donc aucune responsabilité dans l'exécution des missions.

De operationele coördinatie houdt geen rechtstreekse bevoegdheid in om bevelen te geven, evenmin impliceert ze de verantwoordelijkheid over de uitvoering van de opdrachten.


Pour autant que ces données n'aient pas encore été publiées, il s'agit des données chiffrées complètes de l'entreprise concernée, limitées toutefois au résultat opérationnel et comprenant donc tant les transactions avec les entités constitutives que les transactions avec des parties indépendantes

Voor zover deze gegevens nog niet gepubliceerd zouden zijn gaat het om de volledige cijfergegevens van de betrokken onderneming weliswaar beperkt tot het operationeel resultaat : aldus omvattende zowel de transacties met groepsentiteiten als transacties met onafhankelijke partijen.


Vu l'avis n° 59.205/3 du Conseil d'Etat, donné le 28 avril 2016, par lequel il est établi qu'un arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui concerne l'exonération des prix et subsides payés ou attribués à des savants, des écrivains ou des artistes n'est pas un arrêté qui comporte des prescriptions nouvelles, contraignantes, qui visent à régler une situation juridique impersonnelle et abstraite, qui s'appliquent à un nombre indéterminé de cas et qui sont applicables aux justiciables en général ou à un groupe indéterminé de justiciable ...[+++]

Gelet op advies nr. 59.205/3 van de Raad van State, gegeven op 28 april 2016, waarbij wordt vastgesteld dat een koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de belastingvrijstelling van prijzen en subsidies, betaald of toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars geen besluit is dat nieuwe, dwingende voorschriften bevat, die een onpersoonlijke en abstracte rechtstoestand regelen en die gelden voor een onbepaald aantal gevallen en van toepassing zijn op de rechtsonderhorigen in het algemeen, dan wel op een onbepaalde groep, niet geïndividualiseerde, rechtsonderhorigen die zich in eenzelfde objectieve toestand b ...[+++]


Le Président attribue donc les tâches aux différents commissaires et peut remanier les responsabilités au cours de son mandat.

De voorzitter wijst daarom taken toe aan de verschillende commissarissen, die hij in de loop van zijn ambtstermijn kan herverdelen.


Les contrats dérivés de gré à gré qui ne sont pas jugés adaptés à une compensation comportent un risque de crédit de la contrepartie et un risque opérationnel; il est donc nécessaire de définir des règles pour gérer ce risque.

Otc-derivaten contracten die niet geschikt worden geacht voor CTP-clearing, blijven tegenpartijkredietrisico's en operationele risico's met zich meebrengen en er dienen derhalve regels te worden vastgesteld om die risico's te beheersen.


Les contrats dérivés de gré à gré qui ne sont pas jugés adaptés à une compensation comportent un risque de crédit de la contrepartie et un risque opérationnel; il est donc nécessaire de définir des règles pour gérer ce risque.

Otc-derivaten contracten die niet geschikt worden geacht voor CTP-clearing, blijven tegenpartijkredietrisico's en operationele risico's met zich meebrengen en er dienen derhalve regels te worden vastgesteld om die risico's te beheersen.


Les distinctions introduites entre les membres du personnel du cadre opérationnel se justifient donc par ce déficit important en personnel opérationnel dans les zones de police bruxelloise, chargées de la grande majorité des services d'ordre, et par la volonté des autorités responsables de donner aux zones de police locale bruxelloises les moyens nécessaires dont, entre autres, un cadre du personnel aussi complet que possible, pour faire face aux défis précités.

De ingevoerde verschillen tussen de personeelsleden van het operationeel kader worden dus verantwoord door dat belangrijk tekort aan operationele personeelsleden in de Brusselse politiezones die belast zijn met de grote meerderheid van de ordediensten en door de wil van de verantwoordelijke overheden om aan de Brusselse politiezones de nodige middelen te geven waaronder, onder andere, een zo volledig mogelijke personeelsbezetting, om zodoende de voormelde uitdagingen te kunnen aangaan.


Un tel système attribue donc une voix à chaque État membre tout en tenant compte de leur poids démographique.

In een dergelijk systeem krijgen alle lidstaten dus één stem, waarbij rekening wordt gehouden met hun demografisch gewicht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opérationnelle n'attribue donc ->

Date index: 2024-10-16
w