Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opérationnelle nous disposons " (Frans → Nederlands) :

M Corina Crețu, commissaire chargée de la politique régionale, a déclaré à ce propos: «Je suis heureuse que l’ensemble des programmes opérationnels du FEDER pour la période 2014-2020 aient été adoptés; nous disposons aujourd’hui de programmes d’investissement solides, axés sur les performances, pour aider les régions et les villes à atteindre les objectifs de l’Union en matière de croissance et de création d’emplois.

Commissaris voor Regionaal Beleid, Corina Creţu: "Ik ben blij dat alle operationele EFRO-programma's voor 2014-2020 zijn aangenomen; wij beschikken nu over stevige, prestatiegerichte investeringspakketten om regio's en steden te helpen de EU-doelstellingen groei en werkgelegenheid te verwezenlijken.


Signalons également que nous disposons d'une quarantaine de caméras fixes opérationnelles et d'une trentaine de ponts bascule fixes.

Verder kunnen we nog vermelden dat er momenteel een 40-tal onbemande camera's operationeel zijn evenals een 30-tal vaste weegbruggen.


(1) Pour les années 2008 et 2007, nous ne disposons pas des données des unités opérationnelles de Libramont et de Ghlin.

(1) Voor de jaren 2008 en 2007 beschikken we niet over de gegevens van de operationele eenheid te Libramont en Ghlin.


Maintenant que le service européen pour l’action extérieure est opérationnel, nous disposons de nouveaux outils pour travailler en dehors des frontières de l’Union.

Nu de Europese dienst voor extern optreden er is, beschikken we over nieuwe instrumenten om buiten de grenzen van de Unie op te treden.


L’Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport est aujourd’hui presque entièrement opérationnelle; nous disposons de presque tous les coordinateurs pour les corridors et nous espérons que, bientôt, nous disposerons de ceux qui font encore défaut, afin qu’ils puissent promouvoir les corridors dont nous avons besoin.

Het Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk werkt reeds naar bijna volledig vermogen. Bijna alle coördinatoren van de corridors zijn bekend en we verwachten dat ze dat binnenkort allemaal zijn zodat ze de corridors die we nodig hebben, kunnen gaan promoten.


Ainsi, dans les programmes opérationnels, nous disposons déjà de mesures visibles à ce stade, dont le but est d’améliorer l’accès à l’emploi et de promouvoir la participation durable et les progrès des femmes. Ces mesures représentent une somme de 2,7 milliards d’euros investis à travers toute l’Europe.

In de operationele programma's hebben we bijvoorbeeld al maatregelen die in dit stadium al zichtbaar zijn, om de toegang tot werk te verbeteren en de duurzame participatie en vooruitgang van vrouwen te vergroten. Daarvoor zal in Europa 2,7 miljard EUR worden geïnvesteerd.


Comme vous le savez, nous disposons d’un registre public de documents qui est opérationnel depuis juin 2002 et depuis, la Commission a également établi un registre consacré aux procédures de comitologie ainsi qu’un registre sur les groupes d’experts.

Zoals u weet, hebben we een openbaar register van documenten dat sinds juni 2002 geopend is en sindsdien heeft de Commissie tevens een speciaal register voor comitologieprocedures en een register over deskundigengroepen opgezet.


Les livres blancs consacrés aux questions énergétiques de l'Union et de ses États membres ont toujours insisté dans leurs préconisations sur des formes d'énergie propres, indépendantes et compétitives – mais c'est seulement pour ce dernier critère, la compétitivité, que nous disposons d'un mécanisme de marché opérationnel.

De Witboeken die over de energieonderwerpen van de Unie en haar lidstaten gaan hebben herhaaldelijk schone, onafhankelijke en concurrentiële energievormen geëist – maar er bestaat echter maar één functionerend marktmechanisme voor het laatste criterium, mededingingsvermogen.


Il y a non seulement une pénurie quantitative de ces produits mais, en outre, nous ne disposons que de stocks opérationnels et non de stocks stratégiques.

Niet alleen is er een kwantitatief tekort aan deze producten, bovendien beschikken we enkel over werkvoorraden en niet over strategische stocks.


Je constate en outre que nous ne disposons pas encore d'une législation adéquate en ce qui concerne les caméras, qui sont déjà opérationnelles partout et dont l'utilisation est exploitée par les services de police eux-mêmes.

We hebben ook nog geen adequate wetgeving voor het gebruik van de vele camera's die nu al overal actief zijn en die door de politiediensten zelf worden geëxploiteerd.


w