Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opérationnelles de ces transferts de déchets seront réglées " (Frans → Nederlands) :

Les modalités opérationnelles de ces transferts de déchets seront réglées par un contrat entre l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF) et l'administration luxembourgeoise compétente, considérée en l'espèce comme un producteur de déchet belge à tous les égards, dans le respect strict du cadre fixé par cet accord inter-gouvernemental.

De operationele regels van die overbrenging van afvalstoffen zullen geregeld worden door een contract tussen de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkste Splijtstoffen (NIRAS) en de bevoegde Luxemburgse administratie die, in deze, in alle opzichten beschouwd wordt als een Belgisch afvalproducent met strikte naleving van het kader dat bepaald is in het intergouvernementeel akkoord.


L'interprétation opérationnelle et technique de la procédure décrite à l'article 9, tout comme la consultation des fichiers d'analyse ADN, seront réglées par le biais d'un accord d'exécution.

De operationeel-technische invulling van de in artikel 9 beschreven procedure wordt, net zoals voor de bevraging van de DNA-analysebestanden, door middel van een uitvoeringsafspraak geregeld.


L'interprétation opérationnelle et technique de la procédure décrite à l'article 9, tout comme la consultation des fichiers d'analyse ADN, seront réglées par le biais d'un accord d'exécution.

De operationeel-technische invulling van de in artikel 9 beschreven procedure wordt, net zoals voor de bevraging van de DNA-analysebestanden, door middel van een uitvoeringsafspraak geregeld.


Ces preuves peuvent porter sur le fait de savoir si la substance ou l'objet constitue des "déchets" au sens du règlement (CE) n° 1013/2006, si le transfert de déchets relève de l'article 36 ou si les déchets seront acheminés vers des installations où ceux-ci seront gérés d'une manière écologiquement rationnelle conformém ...[+++]

Deze informatie kan verband houden met de vraag of de stof of het voorwerp "afval" is in de zin van Verordening (EG) nr. 1013/2006, de vraag of het afvaltransport onder artikel 36 valt, of met de vraag of de afvalstoffen zullen worden vervoerd naar ecologisch verantwoorde installaties in overeenstemming met artikel 49 van de verordening.


Elle voudrait savoir à quelle date les transferts de données par la Banque-carrefour de la sécurité sociale seront opérationnels.

Zij informeert wanneer de gegevensdoorstroming via de Kruispuntbank voor de Sociale Zekerheid operationeel kan worden gemaakt.


Lorsque NABAN sera opérationnelle, les notaires seront légalement tenus de scanner tous les actes en vue de leur transfert dans NABAN.

Hij staat nu eveneens in voor de bewaring van zijn akten. Wanneer NABAN operationeel is, zijn de notarissen wettelijk verplicht alle akten te scannen met het oog op de overdracht ervan naar NABAN.


9. demande aux États membres et à la Commission d'améliorer la mise en œuvre du règlement concernant les transferts de déchets grâce à des contrôles plus rigoureux et à la surveillance par les autorités portuaires dans les États membres, afin d'autoriser les États du port, les États du pavillon et les États dont la juridiction concerne les propriétaires (producteurs de déchets) à déclarer qu'un navire est "en fin de vie" et constit ...[+++]

9. roept de lidstaten en de Commissie op tot een betere uitvoering van de afvaltransportverordening door middel van strengere controles en toezicht door de havenautoriteiten in lidstaten, met het oogmerk havenstaten, vlaggenstaten en staten met jurisdictie over Scheepseigenaren (afvalproducenten) de bevoegdheid te geven een schip als "afgeschreven" te verklaren en daardoor als afval, ongeacht het feit of het schip nog bruikbaar is;


C’est aux États membres que revient la décision d’autoriser au cas par cas le transfert de déchets vers un pays tiers, selon des lignes directrices strictes qui seront données par la Commission.

Het is aan de lidstaten om per geval te beslissen of zij toestemming verlenen voor een zending naar een derde land of niet, en daarbij moeten zij zich laten leiden door het strenge richtsnoer dat door de Commissie zal worden uitgevaardigd.


6. Les transferts de déchets tels que visés par le règlement (CE) n° 1774/2002, dans sa version modifiée, établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits des animaux non destinés à la consommation humaine, dans la mesure où ils sont soumis à des dispositions de procédure analogues ou plus strictes en vertu de ce règlement et d'autres textes législatifs communautaires connexes relatifs aux sous-produits animaux et à la santé publique, seront ...[+++]

6. Overbrengingen van afvalstoffen die onder Verordening (EG) nr. 1774/2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten, als gewijzigd, vallen en waarop uit hoofde van die verordening of andere daarmee samenhangende wetgeving van de Gemeenschap inzake de gezondheid van dieren en de volksgezondheid soortgelijke of strengere procedurele bepalingen van toepassing zijn, zijn uitgezonderd van de procedurele bepalingen van deze verordening.


Quant au service téléphonique « Infokiosk », celui-ci est opérationnel en français et en néerlandais et le sera en allemand lorsque les dernières dispositions techniques seront réglées.

De dienst Infokiosk is bereikbaar in het Frans en het Nederlands. Zodra de laatste technische bepalingen geregeld zijn, zal hij ook in het Duits bereikbaar zijn.


w