227. rappelle qu'il importe, dans des situations de crise semblables, de prêter une attention particulière à la solidit
é et à l'efficacité opérationnelle du cadre national de gouvernance pour la gestion de la réduction des risques de catastrophe, condition préalable à la réussite de l'intervention de l'Union; rappelle également que l'évaluation de tout cadre national de gouvernance devrait
prendre en compte, entre autres facteurs, les cadres de responsabilité existants concernant les résultats, la définition et la répartition existan
...[+++]tes des responsabilités au niveau central et local, la présence d'une chaîne de commandement et de contrôle clairement définie, les canaux d'information mis en place entre les différents acteurs et donateurs, ainsi que les mécanismes de retour d'expérience concernant les projets; 227. geeft nog eens aan dat in alle dergelijke crisissituaties voldoende aandacht moet worden besteed aan de
geschiktheid en de operationele doeltreffendheid van de nationale maatregelen voor risicobeperking bij rampen, omdat anders het optreden van de Unie ook minder waarschijnlijk een succes zal zijn; geeft aan dat bij de beoordeling van de nationale b
estuurskaders onder andere ook aandacht moet worden besteed aan monitoring van resultaten, de bestaande kaders voor het definiëren en vaststellen van verantwoordelijkheden op centraal
...[+++] en plaatselijk niveau, een duidelijke "command and control"-keten, de informatiekanalen tussen de verschillende actoren/donoren, alsook de mechanismen voor het verschaffen van feedback over projecten;