Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'exploitation finale
Capacité opérationnelle complète
Capacité opérationnelle totale
Chute dans le puits d'une mine opérationnelle
Crédit d'intervention
Dépense d'intervention
Dépense opérationnelle
Dépense opérationnelle
Dépense opérationnelle CE
Management opérationnel
Personnel opérationnel
Pleine capacité opérationnelle
Programme de développement régional
Programme opérationnel
Programme opérationnel régional
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner

Traduction de «opérationnels souligne dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


chute dans le puits d'une mine opérationnelle

val in schacht van operationele mijn


capacité d'exploitation finale | capacité opérationnelle complète | capacité opérationnelle totale | pleine capacité opérationnelle

volledige operationele capaciteit | FOC [Abbr.]


dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]

aktionsudgift (EU) [ interventiekrediet | interventie-uitgave | operationele uitgaven EG ]




programme opérationnel [ programme de développement régional | programme opérationnel régional ]

operationeel programma [ operationeel regionaal programma | programma voor regionale ontwikkeling ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il souligne à nouveau l'importance de l'échange d'informations, tant sur le plan opérationnel que stratégique.

Het onderstreept opnieuw het belang van gegevensuitwisseling, zowel op operationeel als op strategisch vlak.


Il faut néanmoins souligner qu'il faut effectivement un certain temps avant que la cellule d'évaluation (et les autres cellules) soit complète et opérationnelle.

Desalniettemin moet er op gewezen worden dat er effectief enige tijd verloopt vooraleer de evaluatiecel (en andere cellen) voltallig en operationeel is.


Il est important de souligner que la Direction générale Sécurité civile achète les véhicules opérationnels (véhicules d'extinction, véhicules d'intervention, etc.) pour la Protection civile.

Belangrijk is te benadrukken dat de Algemene Directie Civiele Veiligheid de operationele voertuigen (bluswagens, interventievoertuigen enz.) voor de Civiele Bescherming aankoopt.


Ensuite, il faut souligner que la séparation fonctionnelle ne conduit pas nécessairement à de meilleurs résultats sur le plan opérationnel.

Vervolgens moet worden benadrukt dat de functionele scheiding niet noodzakelijk tot betere resultaten op operationeel vlak leidt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut en outre souligner que les 196 zones de police locale comptent plus de 27 000 agents opérationnels, alors que la police fédérale dispose à peine, actuellement, de 10 000 membres du personnel opérationnels.

Daarenboven moet worden benadrukt dat er meer dan 27 000 operationele agenten bij de 196 lokale politiezones zijn, terwijl de federale politie momenteel niet eens over 10 000 operationele personeelsleden beschikt.


Il faut en outre souligner que les 196 zones de police locale comptent plus de 27 000 agents opérationnels, alors que la police fédérale dispose à peine, actuellement, de 10 000 membres du personnel opérationnels.

Daarenboven moet worden benadrukt dat er meer dan 27 000 operationele agenten bij de 196 lokale politiezones zijn, terwijl de federale politie momenteel niet eens over 10 000 operationele personeelsleden beschikt.


Il souligne que deux importantes directions générales opérationnelles, à savoir la police administrative et l'appui opérationnel, sont dirigées par des collègues de la police communale et la deuxième direction générale la plus importante, c'est-à-dire celle de la police judiciaire par un ex-officier de la gendarmerie et l'ex-commissaire général de la police judiciaire.

Hij wijst erop dat twee belangrijke operationele algemene directies, namelijk de bestuurlijke politie en de operationele steun, worden geleid door collega's van de gemeentepolitie en de tweede belangrijkste algemene directie, namelijk die van de gerechtelijke politie, door een ex-rijkswachtofficier en de ex-commissaris-generaal van de gerechtelijke politie.


1. Il est vrai, comme le souligne l'honorable membre, que le risque de chute de cheval est inhérent au travail opérationnel.

1. Het is zo, zoals het geachte lid het onderstreept, dat het risico op een valpartij inherent is aan het operationeel werk te paard.


Il faut souligner qu’une plateforme d’information digitale n’est qu’un complément aux canaux d’information habituels, comme les échanges d’information prévus au sein des comités de coordination, au sein des postes de commandement opérationnels, entre les gouverneurs et les bourgmestres, au sein de la cellule de sécurité, etc. et qu’elle ne remplace nullement ces canaux.

Het dient opgemerkt te worden dat een digitaal informatieplatform slechts een aanvulling vormt op de reguliere informatiekanalen, zoals de informatie-uitwisselingen voorzien binnen de coördinatiecomités, binnen Commandopost-operaties, tussen de gouverneurs en de burgemeesters, binnen de veiligheidscellen, enzovoort, en een digitaal informatieplatform deze kanalen geenszins vervangt.


est confiant quant au fait que le SEPA et la directive sur les services de paiement devraient apporter des solutions à la fragmentation et à l'absence de concurrence qui ont été mises en évidence par l'enquête sectorielle relative aux infrastructures de paiement; rappelle que la première phase du SEPA a démarré le 28 janvier 2008 et requiert des plateformes intégrées de compensation et de règlement, fonctionnant selon les mêmes règles et les mêmes normes techniques; souligne que les critères d'accès au SEPA devraient être équitables et transparents et que la gouvernance devrait prendre en compte toutes les parties prenantes du système, ...[+++]

vertrouwt erop dat de SEPA en de richtlijn inzake betalingsdiensten de fragmentatie en het gebrek aan concurrentie zoals blootgelegd in het sectorale onderzoek met betrekking tot de betalingsinfrastructuur, zullen oplossen; herinnert eraan dat de eerste fase van de SEPA is ingegaan op 28 januari 2008 en vraagt daarom met klem om integrale afwikkelings- en vereffeningsplatforms die werken op basis van dezelfde regels en technische normen; beklemtoont dat de toegangscriteria voor de SEPA eerlijk en transparant moeten zijn, en dat het bestuur rekening moet houden met alle belanghebbende partijen in het systeem, niet alleen met de financiële instellingen; brengt in herinnering dat de richtlijn inzake betalingsdiensten bepaalt dat er geen and ...[+++]


w