Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délit d'initié
ODC
Opération conjointe de surveillance douanière
Opération d'initié
Opération douanière conjointe
Opération irrégulière effectuée par un «initié»

Traduction de «opérations conjointes effectuées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opération conjointe de surveillance douanière | opération douanière conjointe | ODC [Abbr.]

gezamenlijke douaneoperatie | gezamenlijke douanetoezichtoperatie | GDO [Abbr.] | GTO [Abbr.]


délit d'initié | opération d'initié | opération irrégulière effectuée par un «initié»

voorkennisdelict


Opération conjointe SHARP GUARD de l'UEO et de l'OTAN dans l'Adriatique

gezamenlijke WEU-NAVO-Operatie Sharp Guard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Se fondant sur les résultats de l'évaluation de la vulnérabilité, et tenant compte de l'analyse des risques effectuée par l'Agence ainsi que de la couche «analyse» du tableau de situation européen établi conformément au règlement (UE) no 1052/2013, le directeur exécutif recommande à l'État membre concerné d'entreprendre et de réaliser des opérations conjointes ou des interventions rapides aux frontières.

4. De uitvoerend directeur doet op basis van de resultaten van de kwetsbaarheidsbeoordeling en rekening houdend met de door het Agentschap verrichte risicoanalyse en de analyselaag van het overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1052/2013 opgestelde Europese situatiebeeld, een aanbeveling aan de betrokken lidstaat voor het initiëren van gezamenlijke acties of snelle grensinterventies.


Sur avis du conseil de surveillance, basé sur les résultats de l'évaluation de la vulnérabilité, et en tenant compte de l'analyse des risques effectuée par l'Agence ainsi que de la couche «analyse» du tableau de situation européen établi conformément au règlement (UE) n° 1052/2013, le directeur exécutif recommande à l'État membre concerné d'entreprendre et de réaliser des opérations conjointes ou des interventions rapides aux frontières.

Naar aanleiding van een advies van de raad van toezicht dat is opgesteld op basis van de resultaten van de kwetsbaarheidsbeoordeling en rekening houdend met de door het agentschap verrichte risicoanalyse en de analyselaag van het overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1052/2013 opgestelde Europese situatiebeeld, doet de uitvoerend directeur een aanbeveling aan de betrokken lidstaat voor het initiëren van gezamenlijke acties of snelle grensinterventies.


7. est conscient que, bien que l'Agence effectue des contrôles raisonnables, elle n'exige généralement pas de pièces justificatives qui permettraient de limiter le risque de dépenses inéligibles pour des subventions financées par l'Agence pour des opérations conjointes effectuées par les États membres et les pays associés à l'espace Schengen; accueille favorablement le fait que l'Agence ait adopté des politiques visant à renforcer les contrôles ex ante, en incluant systématiquement une demande de pièces justificatives;

7. beseft dat het Agentschap weliswaar redelijke controles uitvoerde, maar doorgaans geen bewijsstukken vroeg waardoor het risico van niet-subsidiabele uitgaven ten laste van de door het Agentschap gefinancierde subsidies voor gezamenlijke operaties van de lidstaten en met Schengen geassocieerde landen zou kunnen worden ondervangen; stelt met tevredenheid vast dat het Agentschap beleidsmaatregelen heeft getroffen om controles vooraf te versterken, onder meer door systematisch bewijsstukken te vragen;


7. est conscient que, bien que l'Agence effectue des contrôles raisonnables, elle n'exige généralement pas de pièces justificatives qui permettraient de limiter le risque de non-détection des dépenses inéligibles pour des subventions financées par l'Agence pour des opérations conjointes effectuées par les États membres et les pays associés à l'espace Schengen; accueille favorablement le fait que l'Agence ait adopté des politiques visant à renforcer les contrôles ex ante, en incluant systématiquement une demande de pièces justificatives;

7. beseft dat het Agentschap weliswaar redelijke controles uitvoerde, maar doorgaans geen bewijsstukken vroeg waardoor het risico van niet-subsidiabele uitgaven ten laste van de door het Agentschap gefinancierde subsidies voor gezamenlijke operaties van de lidstaten en met Schengen geassocieerde landen zou kunnen worden ondervangen; stelt met tevredenheid vast dat het Agentschap beleidsmaatregelen heeft getroffen om controles vooraf te versterken, onder meer door systematisch bewijsstukken te vragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La protection des droits et libertés des personnes concernées, de même que la responsabilité des responsables du traitement et des sous-traitants, y compris dans le cadre de la surveillance exercée par les autorités de contrôle et des mesures prises par celles-ci, exige une répartition claire des responsabilités au titre du présent règlement, y compris lorsque le responsable du traitement détermine les finalités et les moyens du traitement conjointement avec d'autres responsables du traitement, ou lorsqu'une opération de traitement est e ...[+++]

Voor de bescherming van de rechten en vrijheden van betrokkenen en de verantwoordelijkheid en aansprakelijkheid van verwerkingsverantwoordelijken en verwerkers is het noodzakelijk, onder meer wat het toezicht door en de maatregelen van de toezichthoudende autoriteiten betreft, dat de bij deze verordening vastgestelde verantwoordelijkheden op duidelijke wijze worden toegewezen, ook wanneer de verwerkingsverantwoordelijke de doeleinden en de middelen voor de verwerking samen met andere verwerkingsverantwoordelijken vaststelt, of wanneer een verwerking namens een verwerkingsverantwoordelijke wordt uitgevoerd.


En ce qui concerne les frontières maritimes, 6 à 8 opérations conjointes sont envisagées dans le courant de l’année, organisées en phases de 5 opérations conjointes de longue durée, effectuées dans différentes zones géographiques déterminées sur la base d’une analyse des risques.

Wat de zeegrenzen betreft, zijn er zes tot acht operaties in 2007 voorzien als onderdeel van de vijf bestaande gezamenlijke operaties voor de lange termijn. De operaties worden op basis van een risicoanalyse in verschillende geografische gebieden uitgevoerd.


En ce qui concerne les frontières maritimes, 6 à 8 opérations conjointes sont envisagées dans le courant de l’année, organisées en phases de 5 opérations conjointes de longue durée, effectuées dans différentes zones géographiques déterminées sur la base d’une analyse des risques.

Wat de zeegrenzen betreft, zijn er zes tot acht operaties in 2007 voorzien als onderdeel van de vijf bestaande gezamenlijke operaties voor de lange termijn. De operaties worden op basis van een risicoanalyse in verschillende geografische gebieden uitgevoerd.


Pour ce qui est des frontières terrestres, l’Agence prévoit d’effectuer 8 à 10 opérations conjointes au cours de l’année dans une zone géographique déterminée en fonction d’une analyse de risques effectuée sur les routes de migration illégale.

Met betrekking tot de landgrenzen voorziet het Agentschap in 2007 acht tot tien gezamenlijke operaties in 2007. Het geografische gebied voor die operaties wordt middels een risicoanalyse van illegale migratieroutes in kaart gebracht.


À l'exception des cas de gestion centralisée ou de gestion conjointe avec des organisations internationales, les opérations liées à l'exécution des programmes ou des projets sont effectuées par l'ordonnateur national ou régional, tel que défini à l'article 35 de l'annexe IV de l'accord ACP-CE et dans les mesures de mise en œuvre de la décision d'association outre-mer, en étroite coopération avec la Commission conformément aux artic ...[+++]

Met uitzondering van de gevallen waarin het beheer gecentraliseerd of gezamenlijk met internationale organisaties plaatsvindt, worden de verrichtingen in verband met de uitvoering van programma’s of projecten uitgevoerd door de nationale of regionale ordonnateur zoals gedefinieerd in artikel 35 van bijlage IV bij de ACS-EG-overeenkomst en de maatregelen ter uitvoering van het LGO-besluit, in nauwe samenwerking met de Commissie overeenkomstig de artikelen 34, 35 en 36 van bijlage IV bij de ACS-EG-overeenkomst.


1. Un programme opérationnel conjoint est considéré comme clôturé après que les opérations suivantes ont été effectuées:

1. Een gemeenschappelijk operationeel programma wordt als afgesloten beschouwd nadat:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opérations conjointes effectuées ->

Date index: 2021-09-18
w