Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordonnateur d'opérations d'affrètement international
Coût assurance fret
Directeur des opérations aériennes
Directeur des opérations de vol
Directrice des opérations aériennes
Déclaration de débarquement
Faciliter le débarquement sécurisé des passagers
Livraison CAF
Livraison CIF
Livraison port de débarquement
Port de débarquement
Port de déchargement
Prix CAF
Prix CIF
Rendu port de débarquement
Stade CAF

Vertaling van "opérations de débarquement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accident au débarquement d'un avion, parachutiste blessé

ongeval bij verlaten van luchtvaartuig, parachutist gewond


chute pendant l'embarquement ou le débarquement d'un véhicule utilitaire

val tijdens instappen of uitstappen van goederenvoertuig


chute d'une voiture dans la rue pendant l'embarquement ou le débarquement

val van auto op straat tijdens instappen of uitstappen


faciliter le débarquement sécurisé des passagers

veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen




port de débarquement | port de déchargement

haven van lossing | loshaven




prix CAF [ coût assurance fret | livraison CAF | livraison CIF | livraison port de débarquement | prix CIF | stade CAF ]

cif-prijs [ CIF | cif-fase | cif-levering | kosten verzekering vracht | levering loshaven ]


directeur des opérations aériennes | directrice des opérations aériennes | directeur des opérations de vol | directeur des opérations de vol/directrice des opérations de vol

aircraft dispatcher | medewerker flight operations | medewerkster flight ops | vluchtinformatieverstrekker


coordonnateur d'opérations d'affrètement international | coordonnateur d'opérations d'affrètement international/coordonnatrice d'opérations d'affrètement international | coordonnatrice d'opérations d'affrètement international

coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d'éliminer les incompatibilités entre ces règlements et l'obligation de débarquement et afin de rendre l'opération de débarquement opérationnelle, il convient de modifier ou d'abroger ces dispositions.

Om punten van deze verordeningen en de aanlandingsverplichting die niet met elkaar verenigbaar zijn, weg te werken, en om de aanlandingsverplichting in de praktijk te brengen, moeten deze bepalingen worden gewijzigd of ingetrokken.


Il y avait une discussion au Parlement européen sur la possibilité que ce super-Frontex soit également affecté à des opérations de recherche et de sauvetage en mer. a) Qu'en est-il finalement? b) Si c'est le cas, pourrait-elle par exemple débarquer des migrants dans des pays hors de l'UE tels que la Turquie, la Libye, le Maroc, l'Egypte ou d'autres?

Er werd in het Europees Parlement gedebatteerd over de mogelijkheid om dat super-Frontex ook te laten deelnemen aan opsporings- en reddingsacties op zee. a) Wat is er daar uiteindelijk uit voortgekomen? b) Indien er daartoe werd beslist, zou het agentschap dan bijvoorbeeld migranten in landen buiten de EU kunnen afzetten, zoals Turkije, Libië, Marokko, Egypte of andere?


3. Au cours des cinq dernières années, la SNCB a ouvert une dizaine de dossiers d'accidents impliquant des PMR, mais survenus uniquement dans le train ou lors des opérations d'embarquement ou de débarquement.

3. Tijdens de vijf laatste jaren heeft NMBS een tiental dossiers met ongevallen met PBM's opgemaakt. Het gaat hier wel enkel over ongevallen in de trein of bij het op- en afstappen.


Tandis que l'accompagnateur de train se charge des opérations d'embarquement et de débarquement des voyageurs d'un côté du train, les taggeurs apposent des graffiti de l'autre côté du train.

Terwijl de treinbegeleider aan de kant van het perron doende is met de bewerkingen van het uit- en instappen van de reizigers brengen de taggers de graffiti aan op de andere zijde van de trein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le poisson débarqué ou transbordé, la validation doit être effectuée au plus tard avant la fin de l'opération de débarquement ou de transbordement.

Voor aangelande of overgeladen vis moet de waarmerking uiterlijk plaatsvinden na afloop van de overlading of aanlanding.


4. Lorsqu'elles octroient l'autorisation de débarquement, les autorités compétentes attribuent un numéro unique de débarquement (NUD) à l'opération de débarquement et en informent le capitaine du navire.

4. Als de bevoegde autoriteiten een machtiging tot aanlanden verlenen, kennen zij een uniek aanlandingsnummer (UAN) voor de aanlanding toe en stellen zij de kapitein van het vaartuig daarvan in kennis.


4. Lorsqu'elles octroient l'autorisation de débarquement, les autorités compétentes attribuent un numéro unique de débarquement (NUD) à l'opération de débarquement et en informent le capitaine du navire.

4. Als de bevoegde autoriteiten een machtiging tot aanlanden verlenen, kennen zij een uniek aanlandingsnummer (UAN) voor de aanlanding toe en stellen zij de kapitein van het vaartuig daarvan in kennis.


4. Lorsqu'elles octroient l'autorisation de débarquement, les autorités compétentes attribuent un numéro unique de débarquement (NUD) à l'opération de débarquement et en informent le capitaine du navire.

4. Als de bevoegde autoriteiten een machtiging tot aanlanden verlenen, kennen zij een uniek aanlandingsnummer (UAN) voor de aanlanding toe en stellen zij de kapitein van het vaartuig daarvan in kennis.


1. Les capitaines d'un navire de pêche d'un pays tiers, ou leurs représentants, soumettent, aux autorités compétentes de l'État membre dont il utilise les installations de débarquement ou de transbordement désignées, si possible par voie électronique avant les opérations de débarquement ou de transbordement, une déclaration faisant état, par espèce, des quantités de produits de la pêche à débarquer ou à transborder, ainsi que la date et le lieu de chaque capture.

1. De kapiteins van vissersvaartuigen van derde landen of hun vertegenwoordigers dienen bij de autoriteiten van de lidstaat waarvan zij de aangewezen havens of de aanlandings- of overladingsvoorzieningen gebruiken, vóór de aanvang van de aanlandings- of overladingsactiviteiten indien mogelijk langs elektronische weg een aangifte in die de voor aanlanding of overlading bestemde hoeveelheden visserijproducten per soort vermeldt, alsmede de datum en plaats van elke vangst.


Tandis que l'accompagnateur de train se charge des opérations d'embarquement et de débarquement des voyageurs d'un côté du train, les taggeurs apposent des graffiti de l'autre côté du train.

Terwijl de treinbegeleider aan de kant van het perron doende is met de bewerkingen van het uit- en instappen van de reizigers brengen de taggers de graffiti aan op de andere zijde van de trein.


w