Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opérations de vote seront libres » (Français → Néerlandais) :

· Le projet de loi prévoit également (article 15) le libre accès aux bureaux de vote le jour du scrutin des techniciens qui sont chargés par les fournisseurs de matériel agréés de fournir une assistance technique pour le cas où ces matériels connaîtraient un problème de fonctionnement pendant le cours des opérations de vote.

· Artikel 15 van het wetsontwerp voorziet tevens, op de dag van de stemverrichtingen, in een vrije toegang tot de stembureaus voor de technici die door de leveranciers van gehomologeerd materieel worden belast met technische bijstandverlening voor het geval dat materieel het tijdens de stemverrichtingen zou laten afweten.


Lors des élections communales de l'an 2000, les citoyens de l'U.E. seront admis aux opérations de vote.

Bij de gemeenteraadsverkiezingen in 2000 worden de EU-burgers tot de kiesverrichtingen toegelaten.


Lors des élections communales de l'an 2000, les citoyens de l'U.E. seront admis aux opérations de vote.

Bij de gemeenteraadsverkiezingen in 2000 worden de EU-burgers tot de kiesverrichtingen toegelaten.


Toutefois, il convient de noter que, comme ces élections de district ne seront organisées que dans les villes de plus de 100 000 habitants, il est probable que les opérations électorales se dérouleront conformément aux règles du vote automatisé.

Op te merken valt echter dat vermits deze districtsraadsverkiezingen enkel in steden van meer dan 100 000 inwoners georganiseerd zullen worden, de kiesverrichtingen vermoedelijk overeenkomstig de automatische stemming zullen plaatsvinden.


1. invite les autorités moldaves à s'assurer que les élections parlementaires de 2005 seront conformes aux normes internationales; encourage notamment les autorités moldaves et tous les partis politiques à prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir que la campagne électorale, le vote et le décompte des votes seront libres et équitables et que tous les candida ...[+++]

1. dringt er bij de autoriteiten van Moldavië op aan de parlementsverkiezingen van 2005 conform de internationale normen te laten verlopen; dringt er met name bij de Moldavische autoriteiten en alle politieke partijen op aan alle noodzakelijke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de campagne, de stemming en het tellen van de stemmen bij de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen, en dat alle kandidaten in gelijke mate toegang hebben tot de media;


Ces opérations sont déjà reprises dans la Convention de Prüm, au titre de laquelle les forces de police seront tout à fait libres d'intervenir et de mener des opérations de poursuite sur le territoire de chaque État membre, en faisant usage de leurs armes si nécessaire.

Deze operaties zijn al opgenomen in het Verdrag van Prüm, waarin de politie het recht wordt gegeven om op het grondgebied van iedere lidstaat tussenbeide te komen, achtervolgingen in te zetten en zelfs wapens te gebruiken.


8. se félicite de l'engagement pris par le gouvernement ukrainien de permettre aux observateurs nationaux et internationaux de surveiller les élections et de leur assurer un accès libre à toutes les phases du processus électoral, y compris la possibilité d'assister sans entraves aux événements publics liés à la campagne, d'accéder aux candidats, aux médias d'informations, aux opérations de vote et au dépouillement des résultats électoraux, ainsi qu'au traitement des contestations et des plaint ...[+++]

8. is verheugd over de toezegging van de Oekraïense regering om binnenlandse en internationale waarnemers in staat te stellen de verkiezingen te volgen en hun onbelemmerde toegang te garanderen tot alle aspecten van het verkiezingsproces, met inbegrip van ongehinderde toegang tot openbare verkiezingsmanifestaties, kandidaten, nieuwsmedia, stemmingen, het tellen van de stemmen en de afhandeling van vragen en klachten over de verkiezing;


8. se félicite de l'engagement pris par le gouvernement ukrainien de permettre aux observateurs nationaux et internationaux de surveiller les élections et de leur assurer un accès libre à toutes les phases du processus électoral, y compris la possibilité d'assister sans entraves aux événements publics liés à la campagne, d'accéder aux candidats, aux médias, aux opérations de vote et au dépouillement des résultats électoraux, ainsi qu'au traitement des contestations et des plaintes en rapport a ...[+++]

8. is verheugd over de toezegging van de Oekraïense regering om binnenlandse en internationale waarnemers in staat te stellen de verkiezingen te volgen en hun onbelemmerde toegang te garanderen tot alle aspecten van het verkiezingsproces, met inbegrip van ongehinderde toegang tot openbare verkiezingsmanifestaties, kandidaten, nieuwsmedia, stemmingen, het tellen van de stemmen en de afhandeling van vragen en klachten over de verkiezing;


5. se félicite de l'engagement pris par le gouvernement ukrainien de permettre aux observateurs nationaux et internationaux de surveiller les élections et de leur assurer un accès libre à toutes les phases du processus électoral, y compris la possibilité d'assister sans entrave aux événements publics liés à la campagne, d'accéder aux candidats, aux médias, aux opérations de vote et au dépouillement des résultats électoraux, ainsi qu'au traitement des contestations et des plaintes liées au scru ...[+++]

5. is verheugd over de toezegging van de Oekraïense regering om binnenlandse en internationale waarnemers in staat te stellen de verkiezingen te volgen en hun onbelemmerde toegang te garanderen tot alle aspecten van het verkiezingsproces, met inbegrip van ongehinderde toegang tot openbare verkiezingsmanifestaties, kandidaten, nieuwsmedia, stemmingen, het tellen van de stemmen en de afhandeling van vragen en klachten over de verkiezing;


- La semaine dernière, nous avons voté le projet de loi portant des dispositions diverses en matière de justice et, par la même occasion, nous avons donné la possibilité au Roi d'organiser une procédure d'autorisation pour la détention des armes à feu qui, demain, ne seront plus en vente libre.

- Vorige week hebben we het wetsontwerp houdende diverse bepalingen betreffende justitie aangenomen en bij diezelfde gelegenheid hebben we de Koning de mogelijkheid gegeven een toelatingsprocedure uit te werken voor het bezit van vuurwapens die in de toekomst niet meer vrij mogen worden verkocht.




D'autres ont cherché : cours des opérations     bureaux de vote     techniciens qui     libre     admis aux opérations     opérations de vote     l'u e seront     opérations     règles du vote     district ne seront     dans les villes     élections     vote     seront     votes seront libres     ces opérations     police seront     fait libres     aux opérations     accès libre     plus en vente     vente libre     opérations de vote seront libres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opérations de vote seront libres ->

Date index: 2021-09-26
w