Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordinateur d'opérations navires
Coordinatrice d'opérations navires
Coordonnateur d'opérations d'affrètement international
Directeur des opérations aériennes
Directeur des opérations de vol
Directrice des opérations aériennes
Déterminé limitativement
EUPOL
Hedging
MPUE
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Opération
Opération blanche
Opération couverte contre les risques de change
Opération de Billroth I
Opération de Billroth premier procédé
Opération de Billroth première manière
Opération de Billroth type Péan
Opération de Péan
Opération de couverture de change
Opération de couverture du risque de change
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Opération en contrepartie
Opération face à face
Opération face-à-face
Opération ouverte contre les risques de change
Opération électorale

Traduction de «opérations limitativement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


directeur des opérations aériennes | directrice des opérations aériennes | directeur des opérations de vol | directeur des opérations de vol/directrice des opérations de vol

aircraft dispatcher | medewerker flight operations | medewerkster flight ops | vluchtinformatieverstrekker


opération de Billroth I | opération de Billroth premier procédé | opération de Billroth première manière | opération de Billroth type Péan | opération de Péan

operatie van Billroth


hedging | opération couverte contre les risques de change | opération de couverture de change | opération de couverture du risque de change | opération en contrepartie | opération ouverte contre les risques de change

hedging | transacties tot dekking van koersrisico


coordinateur d'opérations navires | coordinateur d'opérations navires/coordinatrice d'opérations navires | coordinatrice d'opérations navires

coördinator van vlootoperaties | coördinatrice van vlootoperaties | cargadoor tankvaart | coördinator scheepsoperaties


coordonnateur d'opérations d'affrètement international | coordonnateur d'opérations d'affrètement international/coordonnatrice d'opérations d'affrètement international | coordonnatrice d'opérations d'affrètement international

coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer


opération blanche | opération face à face | opération face-à-face

neutrale transacties


mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU-politiemissie [ EUPM | EUPOL | EUPOL COPPS | politiemissie van de Europese Unie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les procédures internes des institutions financières assujetties qui recourent à la faculté prévue à l'alinéa premier énumèrent limitativement les catégories de contreparties professionnelles, ainsi que les catégories de relations d'affaires ou d'opérations, auxquelles ces modalités particulières d'identification et de vérification de l'identité des mandataires des clients peuvent être appliquées.

De interne procedures van de onderworpen financiële instellingen die gebruikmaken van de in het eerste lid geboden mogelijkheid, bevatten een limitatieve opsomming van de categorieën van professionele tegenpartijen, alsook van de categorieën van zakelijke relaties of verrichtingen waarop de specifieke regels inzake identificatie en verificatie van de identiteit van de lasthebbers van de cliënten kunnen worden toegepast.


En énumérant limitativement les biens concernés par des « opérations de gestion normale d'un patrimoine privé » pouvant donner lieu à une exemption d'impôt, le législateur a, dans la finale de l'article 90, 1°, du CIR 1992, exclu du bénéfice de cette exemption les biens mobiliers incorporels tel un fonds de commerce (Cass., 24 octobre 1975, Pas., 1976, I, p. 244; Cass., 10 septembre 2010, Pas., 2010, n° 507).

Door de goederen waarop « normale verrichtingen van beheer van een privé-vermogen » die aanleiding kunnen geven tot een belastingvrijstelling, betrekking hebben, limitatief op te sommen, heeft de wetgever, in de laatste woorden van artikel 90, 1°, van het WIB 1992, immateriële roerende goederen zoals een handelszaak uitgesloten van het voordeel van die vrijstelling (Cass., 24 oktober 1975, Arr. Cass., 1976, I, p. 244; Cass., 10 september 2010, Arr. Cass., 2010, nr. 507).


Toutefois, par dérogation à ce paragraphe 2, le lieu de la prestation de services est, pour les opérations limitativement énumérées à l'article 21, § 3, 7º, du même code, réputé se situer à l'endroit où le preneur de services a établi le siège de son activité économique ou un établissement stable auquel la prestation de services est fournie ou, à défaut, le lieu de son domicile ou de sa résidence habituelle, lorsque la prestation de services est rendu à un preneur établi en dehors de la Communauté économique européenne ou, pour les besoins de son activité économique, à un assujetti établi dans cette communauté mais en dehors du pays du p ...[+++]

In afwijking van deze paragraaf 2 wordt voor de in artikel 21, § 3, 7º, van hetzelfde wetboek limitatief opgesomde verrichtingen, als plaats van de dienst aangemerkt de plaats waar de ontvanger van de dienst de zetel van zijn economische activiteit of een vaste inrichting heeft gevestigd waarvoor de dienst is verricht of, bij gebreke, zijn woonplaats of zijn gebruikelijke verblijfplaats, wanneer de dienst wordt verleend aan een ontvanger die buiten de Europese Economische Gemeenschap is gevestigd of aan een belastingplichtige die in die gemeenschap doch buiten het land van de dienstverrichter is gevestigd en handelt voor de doeleinden va ...[+++]


Art. 15 bis. Les compétences du comité de gestion "ouvriers" sont déterminées limitativement comme suit : 1) payer les avantages visés aux articles 3, 1° et 3, 4° aux "ouvriers"; 2) Percevoir les cotisations visées à l'article 3, 2° et destinées aux "ouvriers" conformément à l'alinéa 2 de l'article 9; 3) Payer la formation syndicale visée à l'article 3, 5° des délégués "ouvriers"; 4) Prendre en charge les projets de formations continuées visés à l'article 3, 6° organisées à destination des "ouvriers"; 5) Investir éventuellement le solde positif de la partie d'un exercice comptable relative aux cotisations "ouvriers"; 6) Dans le ...[+++]

Art. 15 bis. De bevoegdheden van het beheerscomité "werklieden" worden beperkend als volgt bepaald : 1) De voordelen betalen die vermeld worden in de artikelen 3, 1° en 3, 4° aan de "werklieden"; 2) De bijdragen innen die vermeld staan in artikel 3, 2° en bestemd zijn voor de "werklieden" overeenkomstig het 2de lid van artikel 9; 3) De vakbondsopleiding betalen die vermeld is in artikel 3, 5° van de afgevaardigden "werklieden"; 4) De projecten voor voortgezette opleidingen ten laste nemen die vermeld worden in artikel 3, 6° en die worden georganiseerd voor de "werklieden"; 5) Eventueel het positief saldo investeren van het gedeelte van een boekhoudkundig jaar betreffende de bijdragen "werklieden"; 6) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les compétences du comité de gestion "employés" sont déterminées limitativement comme suit : 1) Payer les avantages visés aux articles 3, 1° et 3, 4° aux "employés"; 2) Percevoir les cotisations visées à l'article 3, 2° et destinées aux "employés" conformément à l'alinéa 2 de l'article 9; 3) Payer la formation syndicale visée à l'article 3, 5° des délégués "employés"; 4) Prendre en charge les projets de formations continuées visés à l'article 3, 6° organisées à destination des "employés"; 5) Investir éventuellement le solde positif de la partie d'un exercice comptable relative aux cotisations "employés"; 6) Dans le ...[+++]

De bevoegdheden van het beheerscomité "bedienden" worden beperkend als volgt bepaald : 1) De voordelen betalen die vermeld worden in de artikelen 3, 1° en 3, 4° aan de "bedienden"; 2) De bijdragen innen die vermeld staan in artikel 3, 2° en bestemd zijn voor de "bedienden" overeenkomstig het 2de lid van artikel 9; 3) De vakbondsopleiding betalen die vermeld is in artikel 3, 5° van de afgevaardigden "bedienden"; 4) De projecten voor voortgezette opleidingen ten laste nemen die vermeld worden in artikel 3, 6° en die worden georganiseerd voor de "bedienden"; 5) Eventueel het positief saldo investeren van het gedeelte van een boekhoudkundig jaar betreffende de bijdragen "bedienden"; 6) ...[+++]


L'arrêté royal nº 26 détermine limitativement les organismes publics auxquels l'assujettissement est reconnu et les opérations pour lesquelles cet assujettissement est retenu.

De publiekrechtelijke lichamen die als belastingplichtige worden aangemerkt en de belastbare handelingen worden limitatief opgesomd in koninklijk besluit nr. 26.


L'arrêté royal nº 26 détermine limitativement les organismes publics auxquels l'assujettissement est reconnu et les opérations pour lesquelles cet assujettissement est retenu.

De publiekrechtelijke lichamen die als belastingplichtige worden aangemerkt en de belastbare handelingen worden limitatief opgesomd in koninklijk besluit nr. 26.


Les règles internes des organismes qui recourent à la faculté prévue aux alinéas précédents énumèrent limitativement les catégories de clients professionnels, ainsi que les catégories de relations d'affaires ou d'opérations, auxquelles ces modalités particulières d'identification et de vérification de l'identité des mandataires des clients peuvent être appliquées.

De interne regels van de ondernemingen die gebruik maken van de in de vorige leden geboden mogelijkheid, bevatten een limitatieve opsoming van de categorieën van professionele cliënten, alsook van de categorieën van zakenrelaties of verrichtingen waarop de specifieke regels inzake identificatie en identiteitsverificatie van de lasthebbers van de cliënten kunnen worden toegepast.


Ces opérations sont énumérées limitativement dans l'annexe F de la sixième directive TVA.

Die handelingen worden limitatief opgesomd in de bijlage F bij de zesde BTW-richtlijn.


Le régime du report de la perception instauré par l'article 20 de l'arrêté royal n 1 du 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée n'est applicable, outre à certaines opérations limitativement énumérées, qu'aux travaux immobiliers au sens de l'article 19, § 2, du Code de la TVA.

De regeling van de verlegging van de heffing ingesteld bij artikel 20 van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde is, benevens voor bepaalde handelingen die op beperkende wijze zijn opgesomd, enkel van toepassing voor werk in onroerende staat in de zin van artikel 19, § 2, van het BTW-Wetboek.


w